美劇哪個字幕組的水平最好?

一直覺得明珠台的是最好的。但問題是上面太少美劇,或是更新太慢。請幫忙推薦一下比較接近他們翻譯風格或是水平的字幕組。拜謝。


可以參考下這篇帖子。來自豆瓣美劇fans組,應該比較貼近題主的要求。
四大字幕組的比較和介紹
單獨說一下人人影視,所謂樹大招風,人人幾乎什麼都做,質量良莠不齊也正常,但基本都在一個比較高的水準。人人的字幕常常喜歡意譯,用一些網路語言,翻譯出人名地名,關於這一點見仁見智,自己更喜歡意譯和網路語言少一點,人名地名保留的。


推薦閱讀:

手游陰陽師中的青蛙瓷器,翻譯成英語應該怎麼說比較好?
有哪些電影被名字毀了?
「腥」 相對應的英文翻譯是什麼?
「齊天大聖」用英文怎麼翻譯?
林語堂的《蘇東坡傳》為何要翻譯為The Gay Genius?

TAG:英語翻譯 | 字幕 | 翻譯 |