如何有效的練習英語寫作的邏輯思維?

最近準備托福發現中西方寫作邏輯很不同。如何進行有效的英文寫作的邏輯訓練呢。或者說他們老外希望看到什麼樣的論述是理想的呢?


經常有同學抱怨「考場上寫英語作文感到無從下筆,每次讀完題目後頭腦一片混亂,而且總是寫不清楚」。問題出現在哪些地方呢?


我們先來看看文章的評判標準。一般情況下,我們可以通過這幾個標準來衡量一篇文章的優劣:辭彙的豐富與準確性,語法的準確性,文章的連貫與流暢度,觀點是否清晰扣題,論證是否嚴謹有力。對大部分人來說,辭彙和語法並不是最大的問題,多閱讀多練習,假以時日,總可以慢慢掌握。實際上,在英文寫作中最讓人頭疼的往往是後面幾項:觀點的提出以及論證,文字的銜接和耦合。


文章要做到連貫流暢,觀點清晰,論證有力,僅僅靠背單詞和學語法是不夠的,因為它還涉及到一個更深層次的問題:邏輯思維能力。寫作活動是一種嚴密而有序的邏輯思維過程。很多作文中出現的表達混亂,層次不清等問題,往往是寫作時邏輯思維混亂導致的。還沒想清楚就下筆,寫出來的東西自然不會清晰到哪裡去。


那我們應該要怎樣做,才能提高邏輯思維能力,寫出清晰嚴謹的文章呢?


可以從以下幾點入手:

1.注意句子以及段落的邏輯關係


之前一直有這樣的說法「英語是一門邏輯性很強的語言」,為什麼這麼說呢?因為仔細觀察你會發現,英語在遣詞造句上是遵循嚴密的的邏輯形式的:用詞上要求人稱、數、格的一致;句子有嚴謹的主謂結構,多用關聯詞語,重視形式的對應和顯性銜接。而在語篇中多突出主題句,直線式地展開段落。


對於寫作來說,一篇好的文章要遵循句子和句子之間,段落和段落之間的銜接和連貫。一篇好文章並不是句子的機械堆砌,而是一個有機整體,句子和句子之間是存在嚴謹的邏輯關係的。舉個例子,下面是一篇常見的說明文段落:


AIDS seems to follow a pattern of recognizable symptoms. First, after being exposed to the virus, the AIDS patients tend to complain of a fever, sore throat, sore muscles,and diarrhea. Then there seems to be a dormant period ,which can last for three years or longer. Finally, after this period, more serious symptoms begin to emerge.


仔細閱讀之後會發現,文章中的句子之間在邏輯上環環相扣,每一個都不可或缺。如果句子之間的銜接沒做好,寫出來的文章可能會是這樣的:


Every summer, I go traveling with my family or my best friends. When the new term comes, I will surprisingly find my oral English is much improved. So I firmly believe book is not only the source of knowledge.


上面的句子讀起來感覺很奇怪,為什麼?因為句子與句子之間並沒有一個很好的邏輯關係:"go traveling with my family" 與後面的"my oral English is much improved" 並沒有必然聯繫,邏輯上講不通。


除了句子的銜接外,段落與段落之間的銜接也非常重要。這一點在經濟學人等外刊文章上體現得很好,比如這篇文章The weaker sex , 段落的結構非常清晰,開頭都有主題句來引領全段,而且段落與段落之間是層層遞進的關係。

  1. What can be done? Part of the solution lies in a change in cultural attitudes.

  2. Policymakers also need to lend a hand, because foolish laws are making the problem worse.

  3. Even more important than scrapping foolish policies is retooling the educational system, which was designed in an age when most men worked with their muscles.

  4. More generally, schools need to become more boy-friendly.

從上面可以看到,要寫出邏輯清晰的文章,我們要特別注意句子以及段落的銜接和連貫。這就要求我們要用好連接詞以及語義承接。


在寫作中常見的連接詞有"because, as, while, if, however, therefore, although, similarly, consequently, nevertheless "等,它們屬於「明連接」。


語義承接則是通過上下文之間的承接關係來自然行文,比如通過指示代詞、人稱代詞等對前一句中出現過的內容進行指代,或者對前一句話中出現的關鍵詞進行轉述,解釋,從而形成自然的承接關係。語義承接屬於「暗承接」。


下面這篇雅思9分作文片段就很好地體現了連接詞以及語義承接的效果(仔細體會加黑以及帶下劃線的單詞,感受一下連接詞的效果)。


I tend to agree that young children can be negatively affected by too much time spent on the computer everyday. This is partly because sitting in front of a screen for too long can be damaging to both the eyes and the physical posture of a young child, regardless of what they are using the computer for.


The main concern is about the type of computer activities that attract children. These are often electronic games that tend to be very intense and rather violent. The player is usually the "hero" of the game and too much exposure can encourage children to be self-centred and insensitive to others.


上面的作文片段中,"This" 用來指代"I tend to agree..." 一整句的內容,連接詞"because"用來連接從句說明原因,"regardless of" 後面連接名詞性從句做進一步說明。"These"用來指代上一句中出現的 "computer activities",用定冠詞"the"修飾的"player" 和 "game" 則與上一句呼應,指代遊戲中的玩家和遊戲。


由此可以看出,通過用好連接詞以及語義承接的方式,我們可以將句子甚至段落有機聯繫起來,使之符合邏輯。

事實上,銜接和連貫性(Coherence and Cohesion)一直是雅思寫作中的一個重要評分標準,雅思官方也給出了一個指導視頻:

視頻封面IELTS Writing 雅思寫作連貫性視頻

2.有意識地進行邏輯學訓練


由於種種原因,我們的中學教育甚至大學教育都沒有對學生進行系統的邏輯學訓練,這也在一定程度上對寫作造成了影響。基本邏輯學知識的缺失會造成寫作中語言不通,層次混亂,主題不明確等問題。要寫出思維嚴謹,脈絡清晰的文章,我們必須掌握基本的邏輯學規律。


具體到英文寫作中,常用的邏輯學基本規律主要有排中律,同一律,矛盾律這三種。


排中律是指,文章的立意要明確,旗幟鮮明,千萬不要和稀泥。比如像這樣的作文題目 "Some people think that students should go to boarding schools instead of living at home. Do you agree or disagree?" 我們應該在文章中明確給出自己的意見:贊同上寄宿學校或者反對,而不是模稜兩可,觀點不清。


同一律是指,在思考過程中,使用的概念或判斷必須始終不變,保持同一。在英文寫作中,要確保文章的立意和體裁符合要求並且在行文中始終如一,語體風格得體。比如下面的例子:


Judging from the current tendency, I am inclined to believe that traditional shopping will disappear gradually and the reasons are as follows: For one thing, the online shopping can bring convenience to people』s life ... For another, the merchandizes in online shops are much cheaper than that in those real shops because... Everybody tends to choose the online shopping in this case.


讀起來是不是感覺有點怪?因為它出現了前後不一致的問題,前半部分給出的論點是傳統購物會逐漸消失,後面的論證過程卻在說網購的好處,兩者失去了同一性,不能銜接。


矛盾律是指文章論述必須首尾相貫,避免出現自相矛盾,跑題離題的現象。比如對" Asking students to evaluate their teachers is a good idea" 這樣的題目,文章中應該闡述學生評分帶來的好處,而不應該把闡述重點放在學生評分帶來的壞處上。

以上三個基本規律雖然看起來很簡單,但在實際寫作過程中卻經常有人違反,下次寫作的時候不妨仔細檢查一下,看看有沒有遵循這幾個規律。


當然,邏輯學遠不止上面提到的三種規律那麼簡單,它是一門非常精深的學科,建議有時間的同學去系統學習一下邏輯學的著作。這裡推薦一本入門書籍 How To Think Logically

3.大量閱讀,大量思考


事實上,我們不能把一件事說清楚,很多時候並不是語言技巧的問題,而是在於,我們對這件事情不夠了解,知識儲備不夠多。設想一下,讓你寫文章分別討論自己最擅長的領域和最不擅長的領域,哪一個會寫得更有條理?

如果沒有基本的知識儲備,空談語言技巧和邏輯思維方法並沒有意義。假如你不知道Uber,Lyft或者Airbnb, 碰到「共享經濟」(sharing economy)這類話題時可能會無從下手——清晰的邏輯,有力的論證,一定是建立在對話題有足夠多了解的基礎之上的。所以才有這句話「讀書破萬卷,下筆如有神」。


更現實一點,對於考場作文來說,常見的話題包括教育,科技,發展,媒體,政府,文化,環境,犯罪,全球化等,要寫好這類文章,一定要對這些話題有足夠多的了解。而了解它們最好的方法是通過大量的閱讀,要廣泛閱讀關於這些題材的文章,積累起足夠多的素材,肚子里有貨才能寫出東西來。


應該尋找什麼樣的閱讀材料?外刊就是一個很好的選擇。因為外刊文章(比如經濟學人和衛報)往往篇幅適中,信息量大,所討論的主題又與考場作文話題息息相關,非常適合用來做素材積累。可以留意一下自己對哪些話題最不熟悉,然後想辦法通過閱讀來積累素材。


在這裡也推薦一本書,劍橋大學出版社的 English Vocabulary in Use Advanced

這本書的牛逼之處在於,它詳細列出了常見的100個話題下可能出現的辭彙以及表達。比如對於學習考試類的話題,它會列出"cram for exam,bury yourself in your books,know the subject inside out" 等地道的詞語和表達,還有相關素材,寫作文時可以直接用上。

目前這本書在國內比較難買到紙質版,價格也相對昂貴,不過網上可以找到電子版,感興趣的同學可以去搜索下載。對於如何高效使用搜索引擎請見怎樣利用谷歌學英語?


除了積累素材之外,做一個積極的閱讀者也很重要。「積極的閱讀者」是指,在閱讀中要學會多次重複,主動思考。一篇外刊文章讀一遍是不夠的,至少要讀上三遍五遍,在閱讀的過程要不斷思考:作者的觀點是什麼?他是怎樣論述這個觀點的?文章的結構是怎樣的?段落與段落之間有哪些聯繫?有哪些銜接詞?讓我來寫的話,我會怎麼寫?


閱讀時多問自己一些這樣的問題,並嘗試著模仿這些優秀文章,這樣才能不斷提升。

總結:


要寫出一篇脈絡清晰,表述嚴謹的文章,除了辭彙和語法基本功之外,還要有完備的邏輯思維能力,即在寫作過程中要保持句子與句子之間,段落和段落之間的銜接和連貫性,同時應用邏輯學的基本規律比如排中律,同一律,矛盾律等對文章進行檢查。除此之外,知識儲備也非常關鍵,平時要大量閱讀,有意識地對各種話題進行素材積累,並學習優秀文章的篇章結構,思維模式,從而讓自己的文章水平不斷提升。


你好, 我是加拿大人,想分享一下我個人的經驗, 請原諒語法錯我 :)

我給客戶們當教練的時候我發現許多英文邏輯錯誤是來自文化思維. 好多講英語的外國人溝通要求是首先清楚地標出你的觀點,然後說相關的背景。反過來的話他們根本跟不上(包括我!) 跟這些外國人交流或者寫郵件的時候一定要注意這個。我覺得中國人能更好接受這種 」因為。。。所以」 的邏輯。 有時候我跟我中國員工或者客戶開會時,他們說話,我是唯一聽不明白! 提個例子:

跟中國老闆說:

你: 「老闆,實在是不好意思,今天我的鬧鐘突然壞了,沒按時睡醒,然後出門的時候發現外面下大雨了,沒帶雨傘,後來路上特別堵,沒法打車, 所以。。」
老闆: 「你遲到了。」

跟加拿大老闆說:

你: Boss, I"m soooo sorry! My alarm clock was suddenly broken this morning so I slept in! Then when I left home I found out it was raining hard, and I didn"t have an umbrella so..."
老闆: 「Wait, wait, wait... what is your point?」

我聽說不少中國人認為外國人溝通方式有時候顯得太直接了,不太禮貌。 不過對他們來說不先說觀點,你的話會很難懂的。所以說我建議寫郵件的時候要讓目標當成開頭,不用擔心不禮貌。

感謝大家的反饋,

Daniel


寫作的邏輯思維其實體現你思維的邏輯性,而你思維的邏輯性基礎在於你對一個事情的清晰認識。這個清晰認識主要體現在三點:


1. 事情的區分和類似 (similarity and differences)論述一個事情的時候,幾個觀點是否有區分度,還是可以類似,可以合併?譬如說容貌和性格是不同的,對於人的特點來說,而脾氣和性格這兩個其實是類似的,只是說法不同,可以合併。描述一個事情的時候,信息如果出現很大的差異性,這不符合邏輯思維。譬如說,你描述一個人的容貌,突然說他脾氣不好,這就是不合邏輯。如果信息出現重複,也不符合邏輯。譬如說,「她很漂亮,眼睛很大,她非常漂亮,吸引很多人」,這句話就出現了重複的信息。

2. 事情發生的前後順序(chronological order)。一般來說,我們描述事情習慣有先後順序,譬如說小時候,小學,中學,大學,成年,等。

3. 事情的因果關係(cause and effect relationship)。不同事情中間可能有因果關係,並列關係,或者是轉折關係。下面是例子:

我讀書,可以增加知識(因果關係)
我讀管理的書,可以增加管理團隊的知識,也可以增加管理項目的知識(並列關係)
我讀書,但是很多知識在現實中不知道怎麼使用(轉折關係)

當你去認識一個事情的時候,或者閱讀一個文章的時候,你要有上述這些意識去梳理你所接受到的信息。譬如說下面這段話:馬雲的成功和他的商業觸覺和個人的堅持有很大關係。他在2016年中國財富榜上排名第二,是中國非常成功的商人。他的互聯網公司非常成功,富可敵國。他以前只是一個很窮的老師。很多人剛開始都覺得網路是不可能成功的,網路就是分享信息,怎麼可能賺錢呢?馬雲在2001年美國網路泡沫爆炸的時候,融資很難,公司一直在倒閉的邊緣。最後,他不斷堅持,公司獲得資金,一直生存下來。他發現美國的網路購物很盛行,而中國的消費者也會接受網路購物。他的公司在競爭中脫穎而出,收入迅速提升。他自己工作中非常努力,聽說公司員工晚上加班到11點是常事。公司在很小的情況下,完成了很多工作,最終成功。

我們很多人閱讀這段話都不會有太大問題,大概清楚裡面傳遞的信息。然而,從作文的角度來說,這段話是有很多問題。如果轉化成英文,讀者基本上是看不懂。那我們將這段話重新進行梳理。


1. 事情的區分和類似
整段話事實上說了馬雲成功的3個因素,包括中心句的商業觸覺,個人的堅持,最後兩句話的勤奮。事實上,這三個事情是不同的。觸覺是天生的敏感,堅持是遇到了挫折繼續堅持,而勤奮是不管遇到不遇到挫折,每天都勤奮工作。

2. 事情發生的前後順序
這段話描述了四個時間,順序分別是:先是2016年,然後再說馬雲的以前,然後說到2001年,最後是公司很小的時候。這四個時間的順序並不符合我們的邏輯順序(也就是從以前到最近)。

3. 因果關係
文章中有一句話,說馬雲以前很窮,很多人覺得網路不可能成功。這兩句話是沒有邏輯關係的。個人貧窮,不代表網路不可能成功。

我們現在將這段話按照上面這三點進行重新整理(reorganised, logically organised), 每一個觀點只討論和其相關的事情,描述過程中按照時間的發展順序,句子之前有因果關係:

馬雲成功的要素1是商業觸覺。他發現美國的網路購物很盛行,而他推斷中國的消費者也會接受網路購物。他的公司因此設計出網路消費的平台,最終在競爭中脫穎而出,公司的收入迅速提升;

馬雲成功的要素2是堅持。他以前只是一個很窮的老師。他創業的時候,很多人剛開始都覺得網路是不可能成功的,網路就是分享信息,怎麼可能賺錢呢?他雖然資金很少,但是不斷堅持。在2001年美國網路泡沫爆炸的時候,融資很難,公司一直在倒閉的邊緣。他不斷尋找投資者,最終公司獲得資金,一直生存下來,並且成功;

馬雲成功的要素3是勤奮。他自己工作中非常努力,聽說公司員工晚上加班到11點是常事。公司在很小的情況下,完成了很多工作,最終成功。他在2016年中國財富榜上排名第二,是中國非常成功的商人。他的互聯網公司非常成功,富可敵國。

假如你寫的一篇essay,題目是What contributes to the success of an Internet firm?

你將上面的3點一個個寫出來,就是很有邏輯的文章。
One factor contributing to the success of Jack Ma』s company is his exceptional business acumen. He noted the prevalence of online shopping in the US as early as 2005 and foresaw the upcoming E-commerce explosion in China. His company thus designed online shopping platforms, which eventually stand out from its competitors and earn considerable profits.

Perseverance is another factor. He used to be a poor English teacher, and when he set up a business, many people had no confidence in the Internet business』s future in China. He persisted with his course of action, despite having limited seed money. When the dotcom bubble burst in 2001, the company was on the verge of bankruptcy due to the lack of capital. The company secured external funding and survived, because of his ongoing search for investment. It was his persistence that contributed to a highly successful business.

The third factor is the commitment to work. Jack Ma is well-known as a hardworking entrepreneur, and it has been said that working until midnight is part of the company』s culture. This explains why the company could achieve something when it was small in size. In 2016, he is the second richest man in China, and the wealth created by his business empire can overshadow that of a country.

從上面的例子可以看出,提升作文的邏輯思維要基於:1. 提升閱讀的邏輯思維; 2. 提升信息梳理和整理的邏輯思維。


不喜歡長篇大論一本正經寫答案。隨便寫幾個。
英語寫作邏輯簡單來說就是結構完整、層次清晰。
具體做到下面幾點:
(1)全篇主旨清晰,讓讀者一眼能看出來你的寫作意圖,是支持還是駁斥還是介紹某種東西,要在開頭段很清楚點明。
(2)結構完整,首尾呼應。
(3)每一段第一句要是非常清晰的本段topic sentence。然後本段剩餘句子圍繞TS來展開。最理想的情況就是每一句話有每一句的作用,每一句都能跳出來提問這一句的寫作目的。(這個是有別於中文寫作的,我很喜歡寫散文,散文就特別不喜歡把話說清楚)
(4)段落之間有一定邏輯聯繫。可以是讓步轉折遞進,也可以是一個問題的不同角度,最好不要邏輯離散。

最終要達到一個境界就是,你把每段話刪的只剩下一句,文章依然是完整的,然後把刪掉的每句話補回去,都比補之前更棒。
以上。


謝謝邀請。個人感覺這個問題很難短期有效訓練。總之一句話就是寫完之後必須反覆檢查,不要讓你的雞蛋里出現任何一點骨頭,渣都不行。這主要表現在三個方面:

1. 字面意義。特別需要注意一些常用詞,如 other 和 else 等:
a) 如果不假思索表達「人與動物不同」的概念很可能寫成 Man is different from animals. 但老外一般會說 Man is different from other animals. 我想現在絕大多數中國人也會認同人是一種動物,高級動物嘛。但是這個有必要說出來嗎,這不是不言自明的嗎,這麼說不顯得畫蛇添腳啊?下面的例句來自CNN: We appear so different from other animals because all our closest relatives have become extinct. 如果沒有這個other,我能想到的嘲諷就是,「哦,你們是變形金剛啊?」
b) 除了野菜沒什麼可吃的 Except wild vegetables,nothing else could be found for food.
這裡的else 純粹是個邏輯詞:既然野菜已經排除,就不應該再包括於內。如果不加else,老外會說,「那不是還有野菜嗎,怎麼叫nothing?」

2. 觀念意義。我要舉的例子在知乎另一個問題里用過。曾經幫朋友翻譯一個小米包裝袋上的說明,最後一句是「尤其適合哺乳期婦女」。老外看到的第一反應就是,「男人不能吃嗎,小姑娘不能吃嗎?」 這是不是都有點兒矯情了,我說了其他人不能吃嗎?這只不過強調對某類人更適合嘛。但是不行,我感覺對西方人來說,似乎有點兒歧視的意思在裡面。這是他們不能接受的。

3. 用詞準確。英語專業確實也不是白吃乾飯的,許多讓你抓狂的詞義辨析幾乎貫穿大一大二的每節精讀課。像 specially/especially,in secret/in secrecy,quiver/tremble等等,有時候讓教師都很頭疼。也許不少情況下可以換用,但是某些特殊情況下,老外就會覺得你這詞用得很滑稽,或拗口,或乾脆不知所云。


最近正好在看一本關於英漢寫作的學術專著,可以把我的讀書筆記作為答案。

話說只要稍微懂點腦子都能想到,這種問題絕對會有語言學上的相關研究的,去圖書館看看就有了。不過大多數學生是為了應試而短期強化寫作能力,所以大多會去看教輔書。教輔書大多是直接將英語寫作技巧羅列出來的,讀者往往難以領略到真正的英語寫作思維。

所以……推薦去讀這本專著:《英漢寫作修辭對比》,復旦大學的蔡基剛老師寫的。

這本書共24章,每章從不同的角度分析英漢寫作的對比,比如論述視角、段落劃分、主題思想等等,而且通過大量的實例來說明差異,比起蒼白的觀點羅列更容易理解和學習。

我的讀書筆記只是用淺白的語言概括各章要點,並記錄一些典型的例子。如果你不喜歡看理論,可以搭配我的筆記並閱讀原著里的例子。但是如果可以的話,還是推薦閱讀原著【反正吃我安利就對了】

好了,廢話就到這裡。以下是本書1~14章的筆記。(超長預警)

第一章關於論述視角。在議論文中,英漢文章大多使用第一人稱。但是,漢語文章用第一人稱複數「我們」占絕對多數,而英語文章使用「我」和「我們」是半對半的。另外,在論述關於自我的事情的時候,漢語偏喜歡用「我」,而英語偏喜歡用客觀的第三人稱,比如說簡歷、婚禮請柬。

第二章關於段落劃分。漢語分段自由短小,多個自然段構成一個意義段。而英語則是要在一個段落里陳述完所有的觀點,包括主題句和所有的論述以及最後的結論,直到新的觀點才採用新的段落。

第三章關於主題思想。英語文章傾向於把文章的中心思想明確的用一句話表達出來,並常常是在文中的開始(作者負責型)。而漢語則傾向於將中心思想通過文章整體描述反映出來,所以作者要表達的主題思想是含蓄的,需要讀者去理解(讀者負責型)。這也許是因為西方強調邏輯,而中國強調悟性和頓悟。中國人的寫作是屬於剝筍式的,開頭蜻蜓點水,觀點到結尾才明朗。


第四章段落結構。英語的段落寫作非常強調主題句,相較之下漢語的段落沒有主題句的概念。英語段落成典型的直線型發展:段落一般以主題句開頭,然後分幾個方面對這一主題進行闡述和發展,每一個句子都應當與主題有關。漢語的語義發展是按螺旋形自然發展。他沒有明確的段落中心思想。只要和主題有關,但和段落中心句思想不十分有關的內容(比如作者突發奇想)也可以加進去,隨意性很大。


比如說,中國學生會這樣寫:「大學生兼職有很多好處。作為一個大學生,我們有很多要學習的東西。也許周圍的一切對我們來說都是陌生的。如果我們想要成功,我們必須做出努力。兼職就可以提供這樣的機會去接觸社會。它可以教會我們如何與人打交道,而且我們也可以賺點錢,去買一些想要的東西,不會那麼的依賴父母。」


但是如果是英語的思維的話應該是這樣寫的:「作為大學生兼職是有好處的。某種程度上,我們大學生生活在一個隔離的學術世界。周圍的一切對我們來說是陌生的。如果我們想要在畢業的時候成為更有用的人,學習就不應該僅僅限於課堂。兼職就是這樣的一種學習。它可以教會我們如何與人打交道……」


(其實這裡就能反映出來。我把「比如說」這個例子作為新的兩段,這在漢語中隨處可見,但是在英語中則應和上一段放在一起。)


第五章論證方法。這章主要介紹了英語和漢語的幾種論證方式的使用偏好


英漢文章都注意使用具體的事例來說明觀點,但是英語文章更加重視用普通的無名人物作為例子,而且是有名有姓的,而且英語作者傾向於使用自己親身的事例


英漢寫作都引經據典,但是漢語寫作更加喜歡引經據典,而且到了議論文似乎不引進據點就不是好文章的地步。

英漢文章都會引用權威。漢語文章偏向於政治領袖和名人,而英語文章偏向於專家和普通人。在引用時,英語文章不僅有名有姓而且還有工作單位來源等等,但是漢語文章並不會詳細註明。從文化上來說,中國人把個人的觀點看成是共有的文化知識。


英語文章比漢語文章更加注重數據。這也許是和過去中國統計科學不發達、媒體報道透明度不高有關。


漢語中的類比用的比較多一些。這也許是和以前人們不能公開直接批評統治當局有關。


漢語文章論證時候會用教訓性的語言,尤其是在結尾,比如「我們應該」、「我們必須」、「讓我們」。但是英語文章並不那麼強硬和富有戰鬥性,其指導思想是讓事實本身說話,也就是說,事實本身應該能說服讀者,措辭比較溫和。一篇用漢語寫的措辭強硬的社論翻譯成英語之後,反而會讓人不快。


綜上所述,這些漢語的論證模式對中國學生寫英語作文的影響是很明顯的。主要表現在:1不善於運用生活中的事例來說明觀點,不會運用權威和數據,結果文章只能說道理,讓人感覺是空的。2使用「我們必須」等類似的教訓醒語言【承認吧,你高中肯定寫過Let』s這個句子!】3喜歡引經據典,喜歡旁徵博引,但就是不給出處。


第六章關於篇章結構。議論文的模式都是相似的,不外乎問題解決型、闡述觀點型等等,但是它的結構是不同的。英語文章的結構是演繹的模式,一般是提出要說明的觀點,然後說明具體細節,然後再按照重要性遞減或者遞增的方式,直線推進。比如說:這種現象有幾個原因?首先。然後。最後。


但是,漢文章就講究曲折起伏,是典型的迂迴曲折形結構,講究起承轉合。這對中國學生英文寫作也具有影響,比如說,一篇中國學生的英語作文,是講關於偽劣產品的。第一段說偽劣商品是有害的,第二段去借題發揮了一個與話題沒有直接關係的,說「偽劣商品包括葯、酒、食物等等」。然後下一段又回來說,商品對生產者本身有害。所以中間這一段是無關的,多餘的。


這裡還舉了一個寫英文信的例子,是關於向電台索取英文教材的信。中國人寫的信,首先是介紹自己是誰,然後再說自己有多麼喜歡這個電台,然後已經沒有教材帶來的困難,最後在信的末尾才暗示能不能給他教材。如果是本地人的寫法,應該是這樣的:「你好,我是XXX。如果你能夠給我一些教學材料,我會非常感謝你,因為我最近在學英文,但是很難找到材料。」【這個例子反正我是中槍了】


(4/21更新)

第七張篇章連貫。漢英的段落語義發展結構是差不多的,即都是按時間先後,空間左右,因果關係發展的。但是在運用語言粘連手段方面還是有較大區別。英語偏重語法和連接詞等外顯的銜接手段,而漢語偏重語義的內聚手段。


首先,漢語是一種主題突出的語言,只要確定一個話題,後面的句子不需要任何的銜接手段就可以形成連貫。比如毛澤東寫的整風:「一年一次,冬季進行,時間要短,任務是檢查工作,總結工作經驗,發揚成績,糾正確點錯誤,藉以教育幹部。」如果是用英文寫的話就應該是這樣的:「this movement should be carried out once every winter for a short
period,the aim is to review our work,
sum up experience, enhance achievements
and overcome mistakes and shortcomings and thus
educate the cadres.」


漢語總體來說是意合語言,有時不需要用語法,而是靠內容之間的自然銜接。比如說:「他喝多了酒,退出來了,連飯也沒有吃,打算去房裡去睡覺。」用英文應該是,「他喝足了酒,就退出來了,甚至連飯也沒有吃,因為他打算去房裡去睡覺。」


另外,漢語多利用重複和排比來達到篇章的連貫。比如:「發展中國家做出努力當然是必須的,調整重點讓農業優先佔用自然資源也當然是必須的。」如果用英文來表達,就可以用so來代替。


漢語通過話題、偏重語義結構、通過省略和零指稱的應用、通過詞語重複的手段來達到的連貫遠超英語。英語在語法代詞照應和連接詞等外顯手段則高於漢語。這種習慣對中國學生的英語寫作的影響主要表現在,學生寫作習慣於用意思和重複來銜接,而忽略的使用語法手段,特別是過渡詞手段。

同樣的這種習慣也體現在段落銜接當中,第八章講的就是這個。

第九章講顯性和隱性。英語是形合的,漢語是意合的。英語用詞的形態變化表達,漢語用詞序和語境。如a guest has come.the guest has come. 漢語用「來客人了」「客人來了」。英語:Where is the cup. Where are the cups漢語:杯子在哪?看不出單複數,只能通過語境。


英語的謂語是顯性的,漢語則多隱性。如:「中國地大物博」
「China is vast and abundant.」


漢語的時態也是隱性的,靠語境來表達。如「干這事兒的不是他還有誰?」表達的是隱性的過去式,所以譯英的時候要用過去時。在漢譯英的時候尤其到注意這一點。


漢語的比較也是隱性的。如「他們誰聰明?」就表達了隱性的比較意義,翻譯的時候就要用「Which of them is smarter?」

第十章是代詞指代。英語使用代詞的頻率遠遠超過漢語,漢語則多用零式指代和名詞重複。如:「失敗不是壞事,重要的是戰勝失敗,從失敗中站起來。」英文:「failure is not a terrible thing.what really counts is to conquer it
and rise above it.」


在代詞的使用中,英語更靈活,可放在名詞前後,漢語則一般在名詞後面。另外,注意代詞的預設。如:老師走進來時,眼睛發黑,臉發白。Our teacher came in with her eyes black and her face white.

第十一章抽象名詞。英語使用抽象名詞要多得多,尤其在書面體中。在英語寫作,如果用抽象名詞表達則更有英文的味道。如:大學生活使我興奮。一般的翻譯會是:college life makes me feel excited.但如果用抽象名詞會更好:college life filled me with excitement.【這個我個人認為很有啟發意義】

再來一個例子:如果你仔細比較這兩種生活方式,你將會發現前者比後者優越。一般思路的翻譯:if you campare 2 ways of life carefully,you will find the former is
superior to the latter. 用抽象名詞:careful comparison of 2
ways of life will show the superiority the former over the latter.【是不是瞬間高大上起來了?】

第十二章省略意合。漢語更廣泛地使用省略。只要上下文更夠理解,能省則省,甚至不用考慮語法和邏輯。漢語的省略是全方面的,主謂賓連詞介詞都能省,總之就是省省省省省!這對寫作的影響是常常遺漏分句之間的連接詞,隨便用逗號連接。如:「他慢慢地講,大聲地講,讓所有人都能聽到。」其中隱含了目的性的意義,省略了連接詞,英文表達則不能省去,用so that句型。

第十三章主題結構。英語的句子是主謂結構,漢語除了主謂結構外還有一半是主題結構。中國人習慣把他心中認為最重要的詞提出來放在最前面,然後把其餘的部分按照原來的次序說成句子。


如:那場大火,幸好消防隊及時趕到。(大火是主題,後面是對主題的敘述,而這個句子如果直譯成英語就非常奇怪)

再如:改革開放邁不開步子,不敢闖,就是怕資本主義的東西多了。(改革開放是主題,不是主語,它本身是不能「邁步子」,後面是敘述,而英語絕對不能說「policy cannot step forward」)

再如:今年將會產出更多糧食。(今年是主題,今年不能「產出糧食」,英語表達應該是we will produce more grain this year.)

所以,漢語中常常有關於……,至於……,對於……這樣的句型,英語里也有,但是用得少,所以英文寫作的時候盡量少用這個。

所以,英語很看重「主謂一致」,而漢語的主謂關係是鬆散的。比如「作業做完了」,英語里就必須使用被動態,因為作業是主語,但是漢語就不用。

漢語習慣用人稱主語,而英語則有物稱主語的傾向,所以,英語中對人產生作用的使役動詞非常發達,如cost sb. Puzzle,shock,lead等等。因此寫作的時候要會用物稱主語。如「那晚他沒睡好」可以翻譯成the
night sleep eluded him.如「他年輕時對動物很感興趣,結果他在動物園找了份工作」可以翻譯成「youthful interest in animals led him to work in the zoo.」

第十四章基本句型。漢語多流水句和竹竿句,英語的句子邏輯性強,多「大樹句」。中國學生寫英語作文不太會使用複合句構築樹型結構。

如「他是一個好老師,胸懷寬廣,思想高尚,能真正獻身於教育事業,受到學生廣泛讚賞,課不僅生動幽默,人也隨和客氣。」

整一段話就這樣逗號下來不帶頓的,句界模糊,有點意識流的味道。中國學生寫作就常常寫簡單句,用逗號或者and連接。如果用英文的話,上文應該是:he is a good teacher.As
a man richly endowed with a generous heart and a noble mind,he was widely
admired for his genuine devotion to education.He could not only deliver his lectures
vividly and humorously but widely made friends with students.He was an
easygoing and friendly person.


-----暫更至此,待我整理好筆記之後慢慢更完。總之,如果你讀了上面的筆記,覺得還挺有用的話,就去讀這本書吧~ 只有了解英漢寫作的思維差異之後,勤加練習,才能寫出地道的文章。


本答案分為兩部分。
第一部分丟資料,第二部分丟我以前寫的一篇講提升寫作的文章的連接。

首先簡單粗暴地概括一下(地道地)寫學術文章的要素:

Essay Structure
I. Introduction

    • establish the topic, interests the reader
    • reason/ the issue
    • purpose
    • outline

II. Main body

    • differentiate and signpost new ideas
    • point-by-point
    • support ideas

III. Conclusion

    • signal the essay is finished
    • sum up
    • conclude
    • comment

Paragraph structure (斜體在字數較少時為非必須部分)
I. Introduction

    1. establish the topic: Nowadays...
    2. interests the reader: However this is not always true...
    3. reason: Therefore, it is essential to...
    4. purpose: this essay will examine...
    5. outline: First, then, finally...

II. First Idea (Main body)

    1. transition statement: There are three main arguments in favour of..
    2. signposting: First
    3. introducing first idea
    4. the consequence
    5. definition or expanding/supporting idea

III. Subsequent ideas (Main body)

    • 與 first idea 相比少了一個transition statement

IV. Conclusion

    1. signposting: In summary
    2. sum up what has been done: this essay has considered...
    3. conclude: a conclusion can be drawn that...
    4. comment: a further step needs to be taken...

Sentence Structure

    1. 一個邏輯整體的開首與結尾句使用被動語法
    2. 每一個邏輯轉換都使用 inter-linkers ,凸顯連貫性與脈絡
    3. 鑒於英語文章本身邏輯比較連綿,盡量用單個單詞表達一個意思以減少閱讀所需的大腦緩存(two strong forces → duopoly)
    4. 每一句都要保有重點(be concise)

Inter-linkers
a. substitution —— this, that, the...
b. ellipsis —— coffee machine → the machine
c. conjunction (logical connectors)

Logical Connectors
a. Order —— First, second...
b. Result —— As a result, therefore...
c. Contrast —— While, on the other hand...
d. Addition —— In addition, furthermore...
e. Exemplification —— For example, for instance...
f. Chronology —— Now, since...
g. Summary —— To conclude, in summary...


其他寫作邏輯:

  • 前置結果:先說結果後說細節
  • 結構劃一:整篇文章每一段的描述順序都要相同
  • 雅托除了 opinion 和 judgement 避免使用第一人稱,其他應當完全避免(看要求)
  • 避免絕對與假設

第二部分——如何提升:
這是我以前寫的一篇文章,是非常符合題主現在需要的訓練:
【作文篇】如果你有時間讓你的英語變得地道,你找對文章了


在邏輯上,中英文行文沒有不同,練好中文作文邏輯英文邏輯同時上升


有中美文化差別,思維方式不一樣的原因。我培訓高中生和大學生時候感覺很不一樣,大學生思維會更中化,高中生嘛生活經歷不足有時候會想得不夠深入。

單純就托福獨立寫作來說,要拿高分最有效的途徑是凡事都要具體情況具體討論,不要太絕對化。例如一個很經典的題目,商業片好還是文藝片好,我教的寫法是各有各好:商業片有這個好處文藝片有那個好處;或者,當我心情怎麼樣的時候看商業大片,當我心情怎麼怎麼的時候喜歡看文藝片(例如想裝逼的時候,lol)。

還有,檢查自己作文的時候,要想好段與段之間的關係。句子與句子之間的關係。邏輯好其實就是語言優美意外,還要寫出數學的美感。因為A, 所以B; 因為B, 同時考慮到C, 因此D...

歡迎私信問。


有一本經典的英文寫作手冊,

人稱 「The Little Book」,

應該對你有幫助。


只能幫你到這裡了,

剩下的請GOOGLE.

………………………………………………
………………………………………………

有知友說度娘不到。

只能上圖了。

就是這貨了。

………………………………………………………………

就是這樣了。


我是考雅思的,雖然寫作只拿到6,但是自學+小半個月的作文訓練,的確讓我有了思維方式的改變。

先說學雅思之前:
作文內容大概就是每一段分據一個大道理,剩下的部分就是換用詞,換句式,換說法重複這個主題,再使用分層的短語,讓文章看起來有邏輯性……卒

自學完雅思之後:
我自己認為我最大的改變是思維方式的改變,也就是:
1、具體化。每提出一個點,都想想有什麼例子可以拿來支持這個觀點。就像寫paper,你的觀點是要實驗數據支撐的。
2、舉例要客觀,學術類寫作,你不能為了支持自己的觀點,就使勁兒說我曾經怎麼了,我喜歡什麼……
3、提出觀點-----舉例論證觀點-----再加以總結和深化。
4、層次很重要,但是層次不一定要用first,second或者替換詞。可以試著注意結構,指代,遞進。我個人喜歡多用代詞遞進。
5、別使勁兒用高端的大詞。在學托福雅思gre時,要考慮到閱卷人是以英語為母語的人。對你來說是大詞,對人家就不一定是,用對不一定加分,用錯卻一定扣分。
6、語法語法語法語法語法,顧家北大大聲嘶力竭的5.5分就是喊給不看語法的童鞋的啊!

其實這麼看整理出來的思路,都很簡單,就是我們高考寫作總分總的經典模版,但是英文寫作時,總是會被忽略。
其實也就是個慘淡的烤鴨,自學考了兩次拿到最低成績要求就作罷了。
但考慮到自己的英語水平:最近看專業英語,發現好多不認識的社科類單詞,東南西北四個詞永遠分布清楚,imitate這種詞用的時候都要查詞典確認一下…
這麼看,能6.5,小分達標也不容易。

----多說一句,托福雅思我不確定寫作思路一樣。


http://www.amazon.cn/%E6%8A%8A%E4%BD%A0%E7%9A%84%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%94%A8%E8%B5%B7%E6%9D%A5-%E4%BC%8D%E5%90%9B%E4%BB%AA/dp/B00DN24CGU/ref=sr_1_1?ie=UTF8qid=1438346436sr=8-1keywords=%E6%8A%8A%E4%BD%A0%E7%9A%84%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%94%A8%E8%B5%B7%E6%9D%A5

kindle只要4.99元

不想花錢的看這個
英語類問題答案集錦 系統化.pdf


國人沒有系統學習過邏輯學這一門課,所以好多人寫的雅思作文,都只拿了7分,如果能在邏輯上加分,那就8分以上去了。還有就是套模板的現象比較普遍,好像都是流水線上出來的產品。

第一章 邏輯學與我

我有兩次學習邏輯學的動機,先說我第一次學習動機,我很愛看日本動漫,讀小學就開始看《名偵探柯南》,但令我有行動上影響的是《金田一少年事件簿》,由於作者天樹征丸的腦洞實在太大,一下子就迷上了「推理」這個名詞。插句題外話,國產電視劇《少年神探狄仁傑》的幾乎所有殺人手法都是抄襲《金田一少年事件簿》裡面的。抱著對「推理」的無限嚮往,我就開始下載電子書並開始自學邏輯學,教程是《普通邏輯學》,一開始就被第一章概念給搞懵了,不知道大家有沒有共同經歷,這也是這種形式邏輯教程的通病。我那時很失望,因為邏輯學和高大上的「推理」幾乎完全不一樣,我那時以為,只要學會了「推理」,我就能知道全世界,對,你沒聽錯,我認為只要坐在家裡,通過「推理」就能得到所有我想知道的信息,那時好像聽過柯南道爾的一句名言,說「不需親眼見到或者聽說過大西洋或尼加拉瀑布,能從一滴水上推測出它有可能存在」,那時的我還是太年輕。那時我失望極了,不是知道是因為自學形式邏輯很困難,還是應為和於高大上的「推理」不相關,我的第一次學習動機就這麼結束了,成果就是我看了《十五分鐘邏輯學》,對於概念有了一點了解。

第二次的學習動機是我看了一些關於思考和哲學的書籍,無意中看到一本名叫《學會提問:批判性思考指南》,這成為了我繼續學習邏輯學的契機,批判性思維是分析論證合理性的思考方式,這本書通俗易懂,是學習非形式邏輯的入門教程。由於覺得學習了論證還不夠,想補一下形式邏輯的知識,所以才繼續學習邏輯學。

第二章 邏輯學與思考方法

我看了一些哲學書,發現有一門名叫倫理學的學問,知道了人對問題的看法,原來是由不同主義者所影響而得出的,也就是並非通過邏輯學來思考的,而是通過邏輯學來分析思考的正確與否。那思考是什麼?或者說,我認為思考是什麼?我認為思考就是猜測,具有創造性和不確定性,如果害怕思考錯誤,那麼只能少思考,結果當然是知道的更少。推薦一本書《比知識還多》,我看了受益匪淺,書中有很多思考工具,但思考工具都有一個特點,就是能引發更多選擇,也就是給概念更多拓展視野,以至於你能從眾多選擇中選擇你認為合理的信息。如果你對某概念拓展的得足夠廣闊,那你就不需要思考了,上帝就是不需要思考的存在,任何笑話他都不會笑,因為他是什麼都知道的,說上帝需要思考就是一種侮辱。達到上帝程度的可能性就像一個人吃了1克鈈還不死的幾率一樣,但是,我們仍能通過對概念的更多拓展,減少很多需要用邏輯學來判定的事情。簡而言之,智慧來自更多選擇,而邏輯學是鑒別選擇的工具之一。

第三章 邏輯學與攻略

分享一些我的攻略之前,先搞清楚你需要學習到什麼程度和這是否是你的愛好(我說的是自學,要考試的同學我不知道),如果學習邏輯學是愛好,恭喜你,你可能要準備一輩子的時間折騰了,看了貼吧大神的講解,邏輯學只是工具學問,他可有更高深的分析哲學層面,也許是個好愛好。比如像我,我就是出於論證需要才學習形式邏輯的,學習深度不需要很深,夠用就行。 接下來談談我的學習心得,無基礎的初學者一般看的教程類型就是普通邏輯學,這種教程一開頭就講概念,搞懵了、搞煩了就不學的人應該有很多,這種形式邏輯把述句叫成判斷,而偏向符號邏輯的教材則叫成命題,因為判斷具有心理學色彩,而命題就像是數字、公式一樣,有數學基礎的看符號邏輯。我推薦大家多看一些其他教材,試過幾次我鑒別不同書上的解釋就搞懂了。 推薦看《老呂一天學會形式邏輯》,雖然作者吹牛成分很重,也遺漏了一些重要知識點,但是對於演繹推理的框架卻是很簡潔和完整的,騰訊微講堂有免費視頻。這個教材遺漏一些內容,概念、三段論、直言命題的直接推理、歸納推理、規範命題、關係命題、一些複合命題等等,這些遺漏內容可以看《普通邏輯學》進行補缺,相信你能一兩個月入門不成問題。 對於喜歡辯論或需要寫議論文的同學,可以看《學會提問:批判性思考指南》作為非形式邏輯的入門書,還推薦《論證是一門學問》、《批判性思維:以論證邏輯為工具》、《超越感覺:批判性思考指南》等等的書籍。

關注微信公眾號:讀外刊學英語(ID:dwkxyy),最科學、高效、前衛地學英語,讀外刊,看世界!


如何有效的練習英語寫作的邏輯思維?這個問題換個說法會更加清晰一些---如何培養出西方人的尤其是英語母語人士的邏輯思維

因為寫作的邏輯是思維邏輯的一種體現,如果一個人思維邏輯不嚴謹,那麼從腦中落實到紙上的文字也不會太有組織。所以,我們需要學習英語母語人士的思維方式,這個問題的解決依賴於地道作品的閱讀和文章思路的梳理以及有針對性的刻意練習。

  1. 首先,閱讀作品一定是地道的母語人士所作,且作品本身也要有一定的邏輯而不是形散意不散的散文等類型。這種作品常見於各種外刊以及和科學有關的作品(這些作品都具有一定的邏輯性)。
  2. 其次,自己要對文章的脈絡進行梳理。比如對一個觀點的論證,作者會以什麼形式引入這個觀點?引入之後,作者往往也會採用對比的辦法,採用幾個臨近的觀點,通過駁斥其他觀點來強調這個觀點;但是提出觀點不能口說無憑,所以作者會提出數據、報告和實驗諸如此類的論據來論證自己的觀點;作者往往也不會止步於這一觀點,而是對這個觀點進行拓展和發散。以上只是舉例,具體的文章邏輯還要自己去梳理。
  3. 最後一點,刻意練習。既然是提高寫作,那麼我們應該練習寫作;但是又不是普通的隨意寫作,而是把上一步自己梳理的邏輯脈絡運用到自己的寫作之中,比如圍繞一個觀點,自己刻意地去模仿一些文章的脈絡,運用他人的框架和自己的內容去完成一篇寫作。漸漸地,把這種寫作邏輯變為一種自動化的過程,就為己所用了。

簡略地說幾點。
中文和英文在寫作方面的確存在邏輯差異,尤其是在寫議論文的時候。中文邏輯講究禮貌,各種論點會說的不明白或者給自己留退路。而英文議論文閱讀者會希望能馬上知道到你在說什麼,你想表達什麼觀點
或者是在看演講的時候,一個演講的表達者會用全力來sale他的觀點,而很少會說although…巴拉巴拉
舉個例子,看非洲總統公開發言有句大意是,「外國人帶來犯罪我們要承認,但也不是所有的,在這些外國人帶來犯罪行為中的壞人…中是有些好人」原文超級繞還被美國脫口秀吐槽了,說跟川普一個調調2333
也就是在寫英語文章的時候要先表明你的一個觀點,再舉例子來支撐你的論點。也就是說不要幾個觀點繞來繞去的說,哪怕要寫兩個相反觀點的作文也要分開,先陳述觀點a,舉例支持a。在陳述觀點b,舉例支持(也就是把a駁倒)

但聽說辯證法是我輩目前無法觸及的…好難…(掩面逃走


各種文體的要求不同,你說的邏輯是哪種文體的?如果帶有學術的,就不好辦。因為老師沒教過。可能老師自己也寫不出來。所以,沒學過的,就別瞎搞了。重新學起吧!


邏輯的初級表現形式是三段論,就是兩個前提推導一個觀點,比如說:人有兩條腿,TOM是個人,就能推出TOM有兩條腿了。那麼,怎麼知道的人有兩條腿,因為大家看到的正常人都是兩條腿,所以得出結論人有兩條腿。這個是歸納。因為歸納出來的結論,以後也可以說,只要是人,正常情況下都只有兩條腿,這個是演繹。
基本上邏輯的基本點就是三段論、歸納、演繹。之後的四段論五段論九段論等等還有別的複雜的表現形式都是這幾個點的深化。
寫作里的邏輯有兩種。一種是真的邏輯,就是基於因果關係或者相關關係的句子,前面的鋪墊可以證明後面的觀點,後面的結論基於前面的表述,當然也可以把結論和觀點放前面。這個會者不難,難者不會。另一種就是造成一種很有邏輯的感覺,不一定是真的有內在關聯,可是讓人讀起來就覺得,艾瑪,好有邏輯。這個得注重連接詞、語法、句式,造成一種你逐漸的,一步一步的,由淺入深的表達你的觀點的感覺。舉個簡單的例來說,因為小明咳嗽了,所以大家都停課了。實質上來說,小明咳嗽並不會導致停課這個結果,但是有一種隱性可能就是小明得了流感,傳染了大半個學校,所以學校只好停課讓大家回家休息了。用關聯詞的意義就是利用有些隱含的東西支撐整個文章。讓人覺得好像說的有道理的感覺,因為畢竟是考試,有時候判卷的人未必深究。
哦,對了,英語里的因為和所以在一個句子里只用一個哦~
寫簡明清晰的短句讓人一目了然,可是不容易得高分。得高分得用複雜句式,各種短語、片語、時態、舉例子等等,各種花哨。把學到的所有英語知識都用上,所以寫作最反映一個人的功底,因為不止表現邏輯能力,還有語法、辭彙量、對句子的整合能力,以及論證的能力。
以上。


就幾條建議,挺簡單的:

0- 明確一下,這裡說的是學術寫作,是Times New Rome 12 double speced 的那種


前期準備

1- 動筆之前必須列大綱(outline),確定主旨

2- 根據主旨找引用,然後根據引用的情況重新修一遍大綱和主旨


開始寫作


3- 開始動筆,論文結構大概是:
Introduction
Analysis
Conclusion

4- 在Introduction裡面簡單介紹背景資料,必須提到你對此事所持有的觀點,也就是主旨(thesis statement)

5- 寫中間的分析論證部分:至少要有三個論點支持你的觀點,篇幅長(2頁及以上)就建議用副標題來分割,每段的第一句話必須是整段的主題

6- 在Conclusion的部分把論證給簡略總結一下,適當的以極少篇幅向外展開一下,然後重複你自己的觀點

修改語法

7- 過幾個小時,通篇重讀自己寫的文章,遇到語法錯誤/不通順/詞不達意的地方不要立刻改,改顏色標記出來繼續讀下去

8- 讀完一遍之後,逐個處理標記好的地方,自己處理不了的就去問別人,一般學校有writing tutor

檢查論證

9- 再過幾個小時,通篇讀一遍,根據讀的內容做一個大綱出來,然後根據這個大綱判斷文章質量

———

以上是我在英語寫作課(College Writing)上學到的,然而實際寫作時候我是憑感覺亂寫的,而且寫後也從不檢查。


邏輯沒學好,議論文寫的沒條理是中學語文欠下的賬。可以先寫寫漢語議論文學習一下邏輯思維,可能會更容易一些。然後再結合英語寫作。高校不重視語文課,出了問題卻要用英語課彌補,也是怪現象。


背文章去吧,總會有背出新天地的那一天


題主想多了,根本沒有什麼「英語寫作的邏輯思維」,如果你覺得「中西方寫作邏輯」不同,那就是你邏輯沒學好,或者說你看看得中文根本沒有邏輯可言,可以隨便抓一本講邏輯思維和批判性思考的入門書來看看


推薦閱讀:

如何回應老外對我說「ching chong」?
有哪些可以提高英語寫作的書籍?

TAG:英語 | 英文寫作 | 邏輯 | 英語學習 | 英文論文 |