怎樣理解三願如同樑上燕,歲歲長相見?

暗自喜歡的人送了這句話作新年祝福…so………


詞寫春日開宴,夫婦雙方祝酒陳願。
詞以婦人口吻,用語明白如話,帶有民歌情調。
末兩句以梁燕雙棲喻夫妻團圓,天長地久。


-
謝邀!
恭喜!這波狗糧,很有意思!

原詞出自南唐詞人,宰相:馮延巳 的長命女·春日宴;
除了漢學相關專業,現在喜歡古詩詞的人不多了,真的。

長命女是曲牌名,或叫詞牌名,名作的還有和凝的《長命女》。

《長命女(又作薄命女)》
天欲曉。宮漏穿花聲繚繞,窗里星光少。
冷霞寒侵帳額,殘月光沉樹杪。夢斷錦闈空悄悄,強起愁眉小。

下面是馮延巳的長命女原文:

《長命女》
春日宴,綠酒一杯歌一遍。再拜陳三願:一願郎君千歲,二願妾身常健,三願如同樑上燕,歲歲長相見。

不一句一句拆了,大概意思是說:想和你一直在一起。
詞不像詩。王國維說詞是男人假借女人之口,抒發胸意。所以歷史上是覺得詞不如詩的,因為詩歌的確是中華文化的精髓所在,磅礴而含蓄。詞就相對直白,但勝在情感濃郁至聖。真的,一句「執手相看淚眼」,已經美麗了我很久。

中華文化含蓄呀,矯情的東西不好意思呢。就連我這種不是很要臉的傢伙,都很難說出:「姑娘,我想和你睡覺。」這樣的話。

那麼,拆一下「三願如同樑上燕,歲歲長相見。」這句話吧。
三願,可理解為最後一個願望,也是最重要,最心切的願望,心心念念。
如同樑上燕,歲歲常相見。多麼直白的話,不繞彎子,想和你像橫樑上的燕子一樣,天天膩在一起呀。

總結一下就是:我想和你在一起,心心念念。

So... 希望這個答案能有所幫助。祝雞年大吉。
-


我收到的是長命女的完整詩詞,

「春日宴,綠酒一杯歌一遍。再拜陳三願:一願郎君千歲,二願妾身常健,三願如同樑上燕,歲歲長相見。」


最後一句在我看來就是想告訴你,我想和你一直在一起,年年甚至天天都在一起。

然後我們就在一起了(///ω///)

人家都說到這地步了,你在不表白一下以後就真的要後悔莫及了!


這個時候也只能恭喜你,再默默準備紅豆飯了

如果算上全詩,詩意思是,願你我都平安,如同年年樑上燕兒一般常相見,長相守

果然,情話還是含蓄些,才別有意味
若是在這個情境下,對方的意思大概是

""我願意和你一直一直在一起呀""


推薦閱讀:

和男友分手以後該不該主動回頭?
如何評價胡歌江疏影分手?
女生怎麼征服事業有成,愛好廣泛的花心成熟青中年男子?
可以約前女友出來玩嗎?
做什麼能讓自己迅速從失戀中走出來?

TAG:情感 | 文學 | 古詩 | 古詩詞 |