LL9位小姐姐寫給自己配音的角色的話是什麼?
偶然看到派派寫給真姬的話,所以想知道其他幾位小姐姐寫了些什麼。
謝張文瑾邀。
這個問題你可以去貼吧找找,裡面應該都有,我這些也都是以前保存的。
感謝所有翻譯。
首先是Emi給果果的信:
致穗乃果
與你相遇之後,我的人生發生了巨大的改變。
初次相遇的時候,你只是一個「普通」的高中女生。
但是,是一個開朗,積極,努力不懈的人,是一個最喜歡大家的笑容的人。這些都一直沒有改變呢。
在我心中你的存在變得十分重要了,怎麼說呢,雖然最開始的時候並沒有這麼想。。。
「我們一輩子都在一起」
有了這樣的預感。
想要讓你發出耀眼的光芒,拉著你前行,當時是這麼想的。
然而你那驚人的力量驅使著你不斷向前進,完全停不下來嘛(笑)倒是我為了不被甩在後面,
一直在全力以赴。
如果沒有你那份能量的話我現在是不會在這裡的,也不會看見這樣絕佳的景色。
穗乃果,你就是我的太陽。
能成為你光芒的一部份,是我的驕傲,我的生命。
以後也想一直在你身旁,注視著你,一併前行。
感謝與你的相遇,以後也要請多關照哦。
穗乃果,最喜歡你了。—— 來自你的另一半新田惠海
彩姐給小鳥的信:
To南小鳥様
這是我第一次寫信。總覺得有些不可思議…!雖然覺得自己一定寫不好,但是我會以我所想的去寫寫看。我能寫好嗎……
與你初遇是在2010年!!已經五年了哦!!居然一起度過了這麼長的時光,真是嚇到我了呢!最開始便一直在思考『南小鳥』會是怎樣的一個孩子呢?」「來塑造南小鳥這個孩子的是我啊」抱著這樣的想法在心裡做下決定。讓小鳥充滿魅力的閃耀等等是由聲優的我來塑造...什麼的。讓大家看到一個「在九名成員的女孩子之中,不會輸給任何人,除了我以外誰也無法演繹」的南小鳥,我想演繹出這樣的你。LOVELIVE!有很多時候要露臉,一開始我非常的抵抗。不會破壞你的印象嗎,我很怕會變成這樣。舞蹈也是,擔心著「我能跳好嗎?」但在那個時候,你一直在我身邊給我帶來了元氣。
我不是1個人在奮鬥,還有「南小鳥」這個角色的陪伴,我會加油的。最重要的是、一定要充滿自信!唱歌也好舞蹈也好,要全身心演繹好你。作為聲優,我從未有過如此愉快的經歷!像這樣,與你一起、一心同體閃耀著。而最了不起的地方在於。。。LoveLive!的Live、真的是可以稱之為夢想的結晶!作為「聲優」的我們,一直將其作為目標而不斷努力去實現。能與「南小鳥」這個角色相遇,我真的很幸福。假如,與你相遇的時機哪怕是再差那麼一點點,你的聲優恐怕就變成了其他人了…現在想起來,要好好向與你相遇這件事道聲感謝,同時,也想表揚一下至今以來努力演繹你的自己…能夠作為「南小鳥」的聲優(這份經歷)是我人生的寶物。你是怎麼想的呢?我被選為你的聲優,你是否也覺得這段經歷非常開心呢?
同樣的,如果你能這樣想我就太高興了,從今以後我也要繼續為了做出不讓你丟臉的表現而努力!LoveLive!一路走來真的實現了各種夢想呢。還記得嗎?LoveLive!第一次舉辦活動的時候…我對來參加活動的大家說了「總有一天會成為讓大家為今天來這裡這件事而驕傲的作品!」的宣言呢,從那時開始一直和小鳥一起努力,到了現在已經得到了很多人的喜愛。真的好高興…從今以後也要一起讓LoveLive!得到更多人的認可,帶著大家的愛意加油哦!
寫給最愛的,我可愛的南小鳥様。
—— FROM 內田彩
顏藝子給嗚咪的信:
致海未
你好,每天都好熱啊,身體狀況怎麼樣啊?和海未邂逅的那一天,也是這樣炎熱的一天呢。而且,在因為不清楚錄音棚在哪裡而迷路的時候,突然就下起了傾盆大雨…。距離那一天已經有5年了呢、真是日月如梭。
雖然一開始覺得海未是個非常精幹的孩子導致有些難以接近,但是從動畫1期開始,她漸漸地表現出了很多調皮的地方,我非常高興能夠看到這些??
在劇場版里也出現了的,小時候的海未,非—常可愛太招我喜歡了有些膽小同時又很為朋友著想的地方從小就沒有變過呢,這樣想著心裡就有一股暖流湧現出來。
今後也,要和2位青梅竹馬穗乃果、小鳥創立的μ"s的大家相親相愛哦!!年輕時的朋友是一輩子的朋友和海未共同前進的這5年,是我第二次的學生時代。歡笑、汗水、眼淚…給予了我這麼多的感動真的很感激你。還有,從現在起,這之後的道路也請一直陪伴在我身邊哦。
那麼就下次再見吧
在排練的休息時間裡要好好補充水分和鹽分哦!!—— 三森鈴子
里P給凜的信:
To 凜醬:
最開始就說「最~喜歡凜醬了」什麼的果然會害羞呢……不過事實上這是真心話哦。
我也是會怕生的類型,一開始(和凜醬)互相之間的距離稍稍有些遙遠也說不定……但是呢,漸漸地,隨著和你一起度過同樣的時間,我變得想要更多的了解和感受凜醬的事情。現在,我像是被凜醬附體了一般,錄音的時候也是用著凜醬的心情在錄,甚至哭出來……
能有這樣的心情真的很棒對吧!
我一直從凜醬那裡得到元氣和笑容哦!不管我多麼消沉的時候,只要看到凜醬的笑容,心情都會雨過天晴哦!凜醬難道是魔法使嗎?(笑)這樣的凜醬能給許多的人帶來元氣和笑容,我也好想成為這樣的人。總有一天能夠成為的吧~我這樣想著,不過又覺得這種事應該沒可能吧。
我以前呢有一個夢想,那就是在寬廣的舞台上,穿著閃閃發光的衣服盡情地舞蹈讓這個我曾認為絕對不可能實現的夢想成為現實的,就是凜醬哦。正是因為有凜醬,我才能在那個super arena盡情地舞蹈。
真的非常感謝。
我能夠在這五年間,和凜醬一起成長,這真是太好了。
是凜醬(的聲優)真是太好了。不是凜醬就不行!(笑)
因為平時不怎麼寫信,這篇文字看起來可能很混亂吧~
但是這份心情全是真真切切的!!
從今以後,也想和凜醬一起度過更多的時間,想做許多開心的事情所以,接下來也一直、一直請多指教啦&>w&<
P.S 絕對要一起去吃拉麵喵~
—— From 飯田裡穗
小鹿給花陽的信:
我只有圖片版:
http://t.cn/zHdhl8V (二維碼自動識別)
Pile給真姬的信:
致真姬醬:
最初
謝謝你讓我見識到了無數美妙的光景。
真姬醬期初放棄了音樂,其實我也放棄過。
若未曾有過與你的邂逅,我便無法想如今這般享受著音樂帶給我的快樂。
你們兩人的相似之處是?每當被這樣問起,
」恩,哪裡像呢?或許沒什麼相似之處吧「我都會做出如此回答,
但如今像這般再次握起曾丟棄過的手中的筆,如此重要的地方,這不是蠻像的嘛!
我們μ』s成員能夠邂逅彼此,並順次走向獨立
大家一起歡笑,一起傷感,一起充實的成就感,一起嘗試豐富多彩的新事物
讓我們再次懂得了不少未曾體驗的事物呢!
正因如此,我才會發自心底的倍加感謝你。
在這之後的永遠,你我都將是無可替代的存在。——Pile
空丸給妮可的信:
致妮可:
niconiconi~ 大銀河宇宙NO.1的偶像妮可! 我是妮可的第一位粉絲soramaru(空丸)哦。 謝謝你一直為我們帶來元氣, 為了成為偶像,一個人付出了很多呢。 但是遇到了同伴,認識了μ『s的大家後,你改變了很多,變得更有魅力了! 一直以來我也是一個人懷抱著夢想,所以十分理解這份心情。 你真的很努力!了不起!!妮可好厲害! 不管是對自己的強大執念,還是對家人的感情,抑或是對μ"s成員的感情,我全都明白。 越是了解你的事情,就變得越來越喜歡你。 最最最最最最喜歡妮可了!~ 我有自信比任何人都要喜歡妮可!! 所以得知μ"s到此為止是真的非常非常難過。 一想到以後再也見不到妮可,眼淚就停不下來,曾經還在浴室里大哭過。 「既然如此,要是當初沒有相遇就好了「甚至還產生過這樣的想法。 喂喂,這算是戀愛了麼!(笑ww 總之!我就是有這麼喜歡妮可啊!~ 能和妮可相遇真是太好了。 教會了我各種事情,也讓我被許多人所愛。 這一切都是多虧了妮可。謝謝你。 對我來說妮可是非常重要的,特別的人。 從今往後也會一直是你的頭號粉絲哦ww——德井青空
小楠給希的信:
To:希
和你最初的相遇是在五年前的6月吧?
最一開始的時候,連希的事都還不能理解,有著距離感呢。
但是是從什麼時候開始的呢?
因為一直在一起所以沒發現,不知不覺間,有希陪伴的人生變得理所當然了。
無法想像如今沒有遇到你會變得如何。Lovelive!給了我和希很多初次嘗試的事物。這五年間,非常的快樂和開心。就像奇蹟一般。當然也有辛苦的事,但是很幸運能有你在我身邊一起跨越。
五年的時間,和你一起並肩走過來我非常自豪。希,你是怎麼想的呢?如果和我是一樣的心情的話就好了。
在這之後,就算會走上不同的道路,和希一同走過的這段時間,對我來說是十分特別的,是無法取代的。
對希有說不盡的感謝,真的真的謝謝你。
然後,最最最最最最喜歡你了!和希相遇,
和μ』s的大家相遇,
和希一同度過的時間,
討厭的事情,
開心的事情,
悲傷的事情,
辛苦的事情,
和希一起看到大家的笑容,
全部,全部都是我的寶物,
重新再說一次,至今為止,真的謝謝你。
然後,今後也請多指教了。——楠田亞衣奈
南給繪里的信:
TO繪里
察覺到的時候,不知不覺已經認識了將近5年呢。
第一次見到你的時候,因為你是我以前從來沒有扮演過的角色類型,所以只記得自己思考了很久怎樣與你接觸呢。
從你的過去與語調中不斷想像著你的背景與其他的事,雖然看上去像是一個很可靠的孩子,但你其實也是一個非常纖細的女孩子,我究竟能不能向大家傳達你的這份魅力呢?對於我來說,這也是一個大挑戰呢。
但是,隨著在一起的時間越來越久,越是熟悉你,就越是漸漸弄不明白,到底哪部分是繪里而哪部分是我自己了。是繪里越來越像我了嗎,還是我越來越像繪里了呢?
不知不覺中,你的一切,都成了讓我感同身受的存在。
如今的我已經無法思考沒有繪里存在的生活會是怎樣的了。對於我來說,你已經成為了不可或缺的存在。
不管今後我們會變得如何,我想你一定是一個會時常讓我在生活中想起的人。
有時就像自己一樣。
有時就像朋友一樣。
我能遇到一個讓我如此認為的名叫繪里的女孩子,真的非常幸福。
我想今後一定還會發生許多事吧,但是讓我們一起努力吧。
今後也請多多指教了哦。—— FROM 南條愛乃
另外在萌娘百科裡應該也能找到。
指路:CUT雜誌 2016年6月號「LoveLive!」特輯的翻譯 [Final Live後]
CUT雜誌 2016年6月號
我記得百度百科裡都有寫的,百度動漫人物名字,拉到最下面就是對應的配音的人寫給這個角色的信…
推薦閱讀: