「腥」 相對應的英文翻譯是什麼?
12-13
一直拿不準該如何解釋這個詞,好像英語沒有完全相對應的?腥味(肉腥,蛋腥,魚腥等) 。比如英國這裡因為不會去血水,所以買到的肉泥都很腥,不知如何給歪果仁形容這種嗅覺或味覺~
fishy
it smells fishy
其他東西的異味一般都是用 odor(異味) 除腥的魚肝油包裝上都會寫 odorless fish oil
其實說英語時沒必要非得照著中文翻譯 肉的血腥味甚至還可以用 coppery smell (銅銹味)來表達 就看怎麼表達比較相近了
謝邀!
直接說It stinks就行了,也可以說It"s too smelly。moon star
我見過老外用fishy說腥氣的,但說的不是魚,是海苔。。。
it stinks.
it"s stinky.
it"s smelly.
it smells fishy.
意會吧,沒有完全對應的。
smelly?gross?stinky?
查了查,rank也可以表示腥臭的意思。漲姿勢了。fishy 也有「有嫌疑的」含義
推薦閱讀:
※「齊天大聖」用英文怎麼翻譯?
※林語堂的《蘇東坡傳》為何要翻譯為The Gay Genius?
※寫作文,什麼叫情節緊湊?
※meme 有沒有統一的譯法?