為什麼夏加爾的畫中有那麼多抽象的馬?
題主,我稍稍不同意你的看法。
就我看夏加爾的畫冊而言,我認為,相比於夏加爾畫作中出現的馬的數量,牛的數量才是最多的。當然,也有可能我分不清牛和馬的區別。畢竟兩者看上去很像。除此之外,夏加爾的畫作里還出現了長著翅膀的魚、凌空飛行的公雞等動物。
所以,我想把這個題目擴大一點,來討論下「為何夏加爾的畫作里會出現這麼多的動物形象?」
---
先列舉幾幅畫作。(找圖的時間比寫字的時間還長囧= =)
關於牛的:
a blue cow
Bridges over the Seine
Circus Woman
Cow with Parasol
Cows over Vitebsk
Midsummer Night"s Dream
Portrait of Vava
i and the village
關於馬的:
A red horse
Equestrienne
He went up to the couch...
Mounting the ebony horse...
Study to [Song of Songs IV]
The Myth of Orpheus
關於公雞的:
Newlywedds with Eiffel Towel in the Background
飛躍埃菲爾鐵塔的情侶
The rooster in love
關於長翅膀的魚:
Portrait of Vava
--
那麼,為何夏加爾如此喜歡在自己的畫中描繪動物呢?何為他畫中的動物,長著翅膀的雨,拉著小提琴的牛,翱翔在空中的馬,似乎都呈現出一種快樂的氣息呢?
個人覺得,這和夏加爾的童年生活有關。
1887年7月7日,在沙俄的維捷布斯克,位於河對岸的猶太貧民區里,馬克·夏加爾開始了他的生命之旅。這座只有四萬人口的小鎮,以耕作、腌鹹魚和屠宰牛肉維繫小鎮生活的運轉。在這裡,同人們一起生活有牛、羊、馬、公雞、山羊等家畜和動物。夏加爾就是在這樣的環境中成長起來的。他十分喜歡和動物們玩耍、聊天,並煞有介事地給每個動物賦予一個角色和特性。
然而,在這個鎮上,人們為了生活,每天都要殺羊宰牛。夏加爾就天天目睹著這一切。他的父親是一個賣魚的,祖父是個屠夫。他曾在自傳里寫道:在祖父的牛棚里,有一隻大肚子牝牛,瞪著眼睛站著不動。祖父對它說:「噢,好吧,伸出腳來,要綁你了,我要賣你的肉了。」牝牛嘆了口氣,倒了下來。我伸出我的手抱住牛的臉說:『放心吧,我不吃你的肉。』哎,除了這句話,我還能講些什麼呢。
夏加爾還敘述過變成屠夫的祖父是怎樣將刀子插進牛的喉嚨,大量的血噴出,一些不諳世事的雞、狗是怎樣等待著去爭搶一塊可能飛濺過來的碎肉。然後是動物的叫聲,祖父的嘆息聲……每天都有兩三頭牛被殺,新鮮的肉供應地主和居民。
或許在他的幼小的心靈里,對動物的愧疚,無法償還的感情債,就深深地埋下了。以至於這一份內疚感一直伴隨著他,他或許覺得面對人類,動物永遠是一種弱者的姿態,就像戰亂中漂泊無依的平民百姓。而在他的畫中,刻意將動物們塑造成一種無憂無慮的姿態,或許,在用自己的畫筆,用一種獨特的方式為它們超度?謝邀。
關於夏加爾圖裡的動物,非常同意@超級喵喵怪 和@項木咄 的解釋,夏加爾畫里的動物都是來自他幼年時候的農村生活,可以說,他的家鄉情結非常地重,除了那些牛馬羊,還有家鄉的房子。
另外,超級喵喵怪說的,對馬的過度分析,我也覺得是可能的,因為畢竟沒有一個官方的解釋。後人們只是根據夏加爾的經歷和他留下的一些言語連接在一起。
但是可以確定的事,這些元素都是夏加爾喜愛的,並且跟他的家鄉生活有關的。
真是一個執著又懷舊的老頭子,不管風格怎麼變,老是畫老婆、家鄉和家鄉的動物。
至於具體怎麼解讀,一千個人心裡有一千個哈姆雷特。我個人比較偏向是他對童年鄉村生活的回憶。
關於夏加爾有一本書叫《我的畫就是我的記憶》,算是他的半個自傳。
早幾年沉迷他的畫時讀的這本書,你可以在這本書里看到一個區別於畫布上的夏加爾,但是同一個人的不同面。
夏加爾不僅是畫馬,而是畫他記憶里的村莊,關於村莊里的一切。
他畫的雞
他畫的牛
畫的男女相愛,舞蹈的人群,魚,畫家和雞
畫的馬和夜幕下的村莊
畫太多就不一一貼了,經常看夏加爾的畫不難發現,他畫里經常出現的元素幾乎都與村莊相關,牛,牛車,馬,雞,魚,相戀的愛人,新娘,長著翅膀的天使(跟他的宗教信仰有關)
他在中年時被迫離開故鄉,躲避政治迫害和戰亂,不得不流離到法國工作,從此後他對故鄉的感情就成為了他畫布上的主題。
他有一顆詩人般敏感而悲憫的心,當他見到那些因為革命和戰火而流離失所的孩子和窮苦人,他寫道:「我真想把他們全都搬到我的畫布上來,好讓他們平安的活著。」
喜歡夏加爾的畫家非常多,與很多因為藝術流派的開創而名列藝術史的畫家不同,夏加爾更多的是依靠他一直如一單純純粹的感受力,創造了一個個夢幻而略顯荒誕的畫面。
藝術史渣學徒冒險一答。
夏加爾作品中的iconology (中文翻譯是「圖像學」但是我覺得怪怪的) 研究已經不少,回憶下看到過文獻資料,他原始的靈感來源應該有以下幾個:
1. 古代的沙俄畫家中創造的圖像
2. 宗教和民間風俗(folklore)中出現的圖像
3. 對夏加爾本人來說「永恆的」童年回憶,農村的生活,婚禮、葬禮、猶太習俗,穀倉,疲累的馬牛,和貧窮
4. 夏加爾可能在同時期的音樂作品中也吸收了大量靈感,比方說金雞組曲里俄國下層人們的日常生活(Rimsky-Korsakov: Suite from Le Coq d"or),或者說穆索爾斯基創作的『圖片展覽會』里the horse on fowl"s legs——在雞腳上的馬
進行創作的時候,他把原始材料給他帶來感官印象(sense of origin)搜集,再加以靈感和想像力(own soul),於是我們得以見到 I and the Village 這樣的作品。
好,現在看看「馬」這樣意向對Chagall來說可能意味著什麼:
"But where is Elijah and his white chariot? Is he still lingering in the courtyard to enter the house in the disguise of a sickly old man, a stooped beggar, with a sack on his back and a cane in his hand? (Sievers)"
夏加爾的想像中,以利亞,一個聖經中被提及過的先知,是有可能裝扮成臟而貧窮的老人,牽著馬入馬棚的。所以馬對夏加爾來說,或許是一個恩慈的先知和貧苦的農民兩種身份中連接的橋樑,也是萬福的宗教世界和悲苦的人間生活中共同分享的意象。
另外,馬這個意象也代表著夏加爾對童年農村生活的困惑和迷戀。不得不提的是,夏加爾的祖父和叔叔都是屠夫,所以他的童年回憶應當包含生動的屠殺牲畜的場景。而夏加爾的鄰居是個馬夫,他也曾描述過很想爬上祖父的老馬,而最後卻不小心把馬給放跑了(Weisstein)。
當然上兩種論述也可能是對馬這個意象的過度分析(over interpretation), 也有學者認為馬在他作品中的含義還是個謎。
Reference
Sievers, Linda D. Muehlig, Nancy Rich, Ann H. (2000). Master Drawing from the Smith College Museum of Art. Smith College Museum of Art. pp. 214–216.
我從另外方面來提供個觀點,有些時候很多具體事物帶來感受可以把人引導去一個自由的境界,比如齊白石的蝦,又比如畢加索的女人和牛頭,這些事物可能因畫家經歷不同有所不同,再比如吳冠中的燕子和柳樹,這些事物好像一種啟動裝置,像中藥的藥引子,引出來才是後面畫家在自由國度里宏大的樂章。
把馬改成動物更有意思點……
這些畫家就不能把畫紙搞得看上去乾淨一些嗎?
推薦閱讀:
※如何賞析潘天壽繪畫藝術?
※有什麼網站可以欣賞現代油畫/水彩畫?
※怎樣評價北大教授朱青生的公開課《藝術史》?
※線上哪裡有中國古畫高清圖的資源庫?
※有哪些名畫是畫鬼的?他們的作品體現了什麼?