喪逼用英語怎麼說?在歐美文化里有喪逼這類人的描述那嗎?

stand-up comedian是否是喪逼?如果是,那喪逼這個詞是否等於professional asshole?


喪逼 zombie


loser呀


Desperado-er?....


推薦閱讀:

《你的名字》三葉第一次變成瀧時,和好友們聊天,連續說了四個日語的男孩自稱,英語版本是怎麼翻譯的?

TAG:Stand-upComedy | 歐美文化 | |