還有什麼小說可以像《神探夏洛克》這樣在現代社會復活?
《神探夏洛克》將原作的時間背景從19世紀搬到了21世紀,還有什麼樣的小說可以做到呢?
將早期文學(電影)作品成功移植到現代,最好符合幾個要素:
1、故事相對獨立化,最好是單元劇模式,強情節集中在主要人物身上,而非群像劇。
2、與現今的社會關係和現狀有強烈的呼應。
3、作品本身要有非常高的知名度。比如你去改莎士比亞《溫莎的風流娘們兒》,成功率可能性較低。
有一部作品,雖然不完全符合以上三原則,但是倒是非常適合改編的,那就是《紅與黑》。
原大綱:主人公於連是小業主的兒子,憑著聰明才智,在當地市長家當家庭教師時與市長夫人勾搭成奸,進入神學院後,經神學院院長舉薦,到巴黎給
極端保王黨中堅人物拉莫爾侯爵當私人秘書,很快得到侯爵的賞識和重用,結識了俄國王子等好友,成為風雲人物。最後在教會的策划下,市長夫人被逼寫了一封
告密信揭發他,使他的飛黃騰達毀於一旦。他在氣憤之下,開槍擊傷市長夫人,被判處死刑,上了斷頭台。
新大綱:主人公是中產階級的兒子,憑著聰明才智,在採訪名流時與其夫人關係良好,後不進入某技術經濟研究院,經院長舉薦,到北京給極端XX人物中堅電視台某台長當私人秘書,很快成為美中傑出青年,並得到賞識和重用,並結識了包括各國總統在內的一圈好友,並代表整個大州。可是在某機構的策划下,某夫人被逼寫了一封 告密信揭發他,使他的飛黃騰達毀於一旦。他在氣憤下,突然被帶離配合調查……
————————————————————————我其實不懂改編,前面的都是我編的。我編不下去了……
大概回想了一遍,《儒林外史》裡面差不多有一半可以改編。
要說方便改時間背景的話,小說要麼和時代背景關係不大,要麼時代背景和現在有一定程度上的相似之處。
所以個人覺得《呼嘯山莊》應該是比較好改的,熊孩子復仇記,中間穿插了騙婚奪家產種種劇情,放到現在也毫無維和感啊有沒有!
《紅與黑》窮小子勾搭市長夫人一心往上爬最後發現自己真的愛上夫人的故事,放到哪個時代感覺都能說通呢。
歐亨利的各種小說!尤其記得那篇《財神與愛神》!簡直接地氣!有現代版的短漫,有興趣的親可以找來看看。
《美狄亞》好吧其實我不是說那部歌劇(是歌劇么?)而是說原本那個故事……痴心女為了愛人坑了自家哥哥和老爹,後來慘遭劈腿化身復仇女神,是不是覺得即視感爆棚啊?不過想想原故事那麼不和諧……還是做成gal比較合適吧=_=
《羅密歐與朱麗葉》嗯,這個就不用多說了。雖說原著是劇本……
《蝴蝶夢》霸道總裁男主x白傻不甜女主,中間還有個死了很久的白富美前妻……我才不會告訴你我是白富美的死忠呢哼!
《簡愛》我的天哪放哪兒都是狗血劇情啊……
《三國演義》沒錯我是說三國演義……不過改成電商大戰一定很有趣23333
《七俠五義》暗黑者2333333【兩者一點都不像好嗎!
還有清末各種諷刺小說,什麼《官場現形記》啊,什麼《老殘遊記》啊啥的。不過被河蟹的幾率挺高的,而且說實話我個人覺得作為消遣的話挺無聊=_=
本來還想說《飄》的,不過想想那個黑奴制背景想替換太麻煩了,算了吧。
以後想到再補充。
西遊記吧,四人背包團跨境徒步旅行一路所見所聞所遇所想,所有妖怪還原成各色人物,四人靠鬥智斗勇歷經磨難最終完成旅程的勵志故事。
《駱駝祥子》計程車司機每天非常辛苦賺的錢卻並不多,因為車都是車主或公司的,通常來說計程車司機每天起床就欠了300-500塊的份錢,油費和保養費也要自掏腰包,感覺計程車司機很多比祥子還要悲催—祥子的車起碼還是他自己的。
聊齋志異,不得意的屌絲在社會碰上…………
必然是《基督山伯爵》啊,各式YY之祖呀,翻拍叫「阿里山小王子」或者「獅子山大少」什麼的,一定紅。
希望是亞森羅平啦
編輯
八十天環遊世界
官場現形記?
老舍的《抱孫》,比起現在的各婆媳小說毫不遜色。
時間的改變不重要,重要的是觀念的改變。
《紅樓夢》,記得很多年前有個紅樓老出名了,演藝圈和政界都能拿來套用,一定火^﹏^
三國演義→《BAT大戰》:D
前提是你得找到一個像BBC那麼大的投資人給錢你亂來,也得找到一幫靠譜的編劇團隊
推薦閱讀:
※遇到素質低的人,現在慣著他,總覺得社會會給他教訓,可否說說你們遇到的惡人被教訓的例子?
※如何看待 11 歲英國神童小畫家Kieron Williamson (基倫 · 威廉森) ?
※劉慈欣的作品中是否透露出對民主政治和溫情社會的無情嘲弄?