如何給「坐等將軍戰千杯」前面加上三句,使其變成一首完整的打油詩?
孤燈懸門待郎歸,
徒手搏龍不肯回。
閻羅殿前又飛雪,
坐等將軍戰千杯。
這一句似乎不協律?那我不管了,我也不講格律押韻了,我開心就好。
飛機杯二首
登高擼管蒼茫哀,獨宿鴛鴦重此來。島國人妻淪落久,歐美少女浪蕩回。擬作廚師填眾口,坐等將軍戰千杯。湖畔舊亭心如醉,側身天地月明歸。
王師自攜壺漿至,君子亦能器。坐等將軍戰千杯,戰到三更鼓角盡來催。
平生不嫖亦不酒,唯有翻雲手。昨日雲雨作傾盆,緣是杯深深處別開門。
飆輪匝地動驚雷。螳臂當車事可哀。
我亦人間疏鑿手,坐等將軍戰千杯。
似夢生涯寄古槐。微軀轉徙類輕埃。
飄零惟願蒼生幸,坐等將軍戰千杯。
弈局長安莫費猜。董公元是濟時才。
西鄰更有華萊士,坐等將軍戰千杯。
百萬蚍蜉一戰摧。高城極目凈氛埃。
雲濤日破都軒豁,坐等將軍戰千杯。
僵卧孤村不自哀,年時重上閱兵台。
等閑談笑風雲里,坐等將軍戰千杯。
朝見細柳升紅日
暮又輪台攜雪歸
我自人間一枯骨
坐等將軍戰千杯
宮廷御夜酒一杯,這酒怎樣聽我吹,白開水兌二鍋頭,坐等將軍戰千杯。
血染江天映如畫,旌旗未落群鳴鴉。待君功滿天下日,坐等將軍戰千杯。
備好滿漢全席宴,久等將軍遲不歸。一將再度回城日,白芒一點嘆蒼涼。
(圖來自網路,侵刪)
萬夫蠻勇不足懼,
龍膽銀槍抱君歸。
殘酒風燭難稱意,
坐等將軍戰千杯。
自作其一
蘭槳催舟沅水歸,武陵城上亂雲飛。
何不長續悶聲酒,坐等將軍戰千杯。
自作其二
萬里芙蓉和風吹,君山眺瞰湖光微。
且試長續悶聲酒,坐等將軍戰千杯。
搭接其一
洞庭湖西秋月輝,瀟湘江北早鴻飛。
請君長續悶聲酒,坐等將軍戰千杯。
(一、二句取自李白詩)
搭接其二
黑雲壓城城欲摧,芙蓉國里盡朝暉。
我自長續悶聲酒,坐等將軍戰千杯。
(一句取自李賀詩,二句取自毛澤東詩,盡字有兩解,此處何意毋庸贅言)
居然又改問題描述……
化用其一
問君何不同風飛,扶搖直上九天輝。
自有瓊筵良宵酒,沐月不醉玉交杯。
(一、二句化用自李白化用《逍遙遊》詩,四句化用自李商隱詩;噫!好像哪裡不對?)
有沒有一些美得不行的古代詩詞文章? - 華蓋殿大學士和風的回答
即興小題 - 華蓋殿大學士和風的文章 - 知乎專欄
圖文無關
謝謝邀請。
既然是打油,三句怎夠盡興?
——
梨花開時扣柴扉
將軍勸酒卻曾推
梨花落盡紙灰飛
紙灰皆睡君亦睡
昨日猶醉在花里
而今卻在花間葬
新碑初見尚覺夢
舊門再踏盡成非
唯今運酒慰君來
取酒未傾花先醉
第一杯向堂前草
草青柳綠春風軟
白馬銀鞍美少年
少年跋扈虛度日
擲酒結盡五都雄
擎鷹鬥犬擁呼笑
斜馬長橋紅袖招
酒劍雕弓稱義氣
白日放歌夜笙簫
更撕名章擦酒漬
又弄輕舟打海潮
揮金贈玉風光盡
敢笑君侯不逍遙
第二杯向草間樹
手植之年相別處
黃金台上領君恩
誓必盡誅犯國虜
三千河山今破碎
不見儒生定山河
十年磨劍倚天外
何必儒冠空自誤
縱馬手提綠沉槍
背上百隻金花箭
麾下烈烈燃似火
揮別杳杳神京路
唱盡陽關蒼雲暮
又從無定河邊度
八千雲月棲高寒
溯風吹雪侵人骨
依馬看劍胡笳遠
自笑昨日是酒徒
擊案猶哼長安調
長夜頻看枕邊書
沙沉斷屍兵刃卷
鼓聲催命耳邊逐
今日相面即相別
唯恐傷情互不識
功成名就百將死
歸來一時世不二
曾經登樓須作賦
而今情怯怕登樓
歌舞散盡別神京
歸林立木棄浮名
第三杯向樹底窗
窗中鏡里月可人
人是窗中如花貌
衣是似草綠羅裙
香霧滿身煙霞簇
嬌容憔悴生蓮步
一簾愁黛惹斷腸
兩隻皓腕玉流光
黃昏低語驛橋邊
夜醉花間數螢螢
紅樓煙雨連詩句
羅賬微風琵琶曲
玉釵橫體畫眉笑
賭書潑茶依長門
暮雨朝雲夏日短
可堪清秋又分袂
一杯離酒和淚盡
月照征馬千山雪
千山未見不知路
夢裡離魂無處尋
床前明鏡常思看
台間舊物不忍聞
紅淚滴書邊庭信
雨鎖鞦韆月鎖門
雲破月開歸來後
將軍白髮老病身
縱然英姿豪不減
卻隔杯酒養精神
昨夜猶催共杯酒
今日陰陽卻相分
是以持酒赴君約
無疑爛醉花間死
三杯傾盡毒意催
晚風忽起千杯墜
酒香花氣紅顏卧
坐等將軍戰千杯
凡六百二十三言,名曰《琵琶……啊不,名曰《一人我飲酒醉》,謝謝大家。
長河紅日盡西垂,
殘羽黃沙人不歸。
老馬不識家何處,
坐等將軍戰千杯。
旌旗遠去渡鴉飛,
漢家先登再不歸。
幽冥無酒黃泉飲,
坐等將軍戰千杯。
旌旗遠去落寒鴉,
先登猛士不歸家。
將軍來時需帶酒,
黃泉共賞彼岸花。
我去試試還有什麼詩也能這麼玩。
上周踢翻兩碗水,昨日打碎玉吊墜;今天貓奴先動手,坐等將軍戰千杯。
孽畜!汝可識得此陣?
三千黃土三千將,
歃血一戰與君陪,
別後不知君遠近,
坐等將軍戰千杯。
兵卒過河勇,
車馬廝殺急。
象仕護主走斜步,
營盤已空虛。
棋局見殘底,
拱手降帥勵。
坐等將軍戰千杯,
明日楚河西。
且放山川休片刻,驚弓當引閱餘暉。
人間難得是知己,坐等將軍戰千杯。
將軍作詩缺三句,我想喝酒無人陪。
同是夜深未入睡,坐等將軍戰千杯。
我對各位戲(xù)命師很失望。雖然剛剛解封,但還是要做點微小的貢獻
將軍西方遊歷回,悶聲轟飲氣如雷。
下月九十慶壽日,坐等將軍戰千杯。
桃花謝宴蟬已寐,
楓葉襲簾雪又回。
獨弈庭中三十載,
坐等將軍戰千杯。
《垓下送別》
齊王一役乾坤舉,
籍自心服且辭歸。
江東子弟多才俊,
坐等將軍戰千杯。
作死莫過與君飲,
昨日威風愧不如。
左臨右舍皆異士,
坐等將軍戰千杯。
黃金台上西風吹,玉轡鳴去馬革歸。宮漏三更祭酒冷,坐等將軍戰千杯。
將軍賞我一杯酒,
我敬將軍酒十杯。
復又還我百杯酒,
坐等將軍戰千杯。
——《詠一位年輕有為的小公務員》
推薦閱讀:
※如何鑒賞蘇軾的《江城子》(十年生死兩茫茫)?
※古詩 如何創作古詩?
※聯一:;聯二:?
※如何解釋「疏雨滴梧桐」更妙?
※《石灰吟》中最後一句「粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間」如果將「要」字替換為「但」,語氣是否會更加強烈?