如果把《百年孤獨》里的人名換成劉能趙四王雲謝大腳之類的名字,會不會更容易讀下去?
多年以後,趙玉田上校站在行刑隊面前,準會想起父親趙四帶他去參觀冰塊的那個遙遠的下午。當時,象牙山是個二十戶人家的村莊,一座座土房都蓋在河岸上,河水清澈,沿著遍布石頭的河床流去,河裡的石頭光滑、潔白,活象史前的巨蛋。劉能,劉英,王長貴,謝大腳,王小蒙,謝廣坤……在腦海中一一閃過。
那麼《百年孤獨》的簡介也會變成這樣了。
趙四和表妹(玉田娘)結了婚。趙四表妹怕生下長有豬尾巴的孩子,不肯和丈夫同房。鄰居謝廣坤嘲笑趙四不通人道,兩人決鬥。謝廣坤被 長矛刺中咽喉,頓時斃命。從此,死者的鬼魂纏著趙四一家。夫婦倆只得遠走他鄉,村裡一些年輕人也跟著去了。他們翻山越嶺,長途跋涉了兩年多,終於在人 煙絕跡的一條小河邊定居建村,並取名為象牙山。
幾年之後,象牙山人口增至300人。每年3月,總有一夥俄羅斯人到村裡來,帶來村民們從未見識過的磁鐵、望遠鏡、放大鏡等新鮮玩意兒,最後,還送來了一座煉金試驗室。趙四對煉金著了迷,成天足不出戶,埋頭搗鼓。
小兒子趙玉田跟著趙四整天泡在試驗室里。大兒子趙玉土不久跟一個經常來家幫活並用紙牌算命的女人梅幽發生了性關係。後來他又看中了一個 俄羅斯姑娘,不辭而別,遠走高飛。玉田娘四處尋找,五個月後也沒找到,但帶回來許多移民,還找到了與外界聯繫的通道。象牙山從此繁榮起來。趙四夫婦 收養了一個小女孩,取名趙春芳。不料,這女孩患有會傳染的不眠症,不久,全家、全村的人都得了此病並喪失記憶。幸虧老俄羅斯人梅川內庫來到村裡,配製 藥水,為人們治好了病。
趙四因孩子長大,人口增多,決定擴建新房,牆面漆成白色。這時新任鎮長劉能命令所有房子都要刷成藍色。老趙四一怒之下,把鎮長趕走。後來雙方妥協,劉能一家住了下來。
趙玉田愛上了劉能未成年的小女兒劉英,兩人結了婚。但劉英不久病死。此後,趙玉田便天天和岳父打牌,消磨時間。其時,適逢保守黨和自由黨 競選。劉能傾向保守黨,趙玉田同情自由黨。自由黨和保守黨打了起來。保守黨軍隊開到馬欄山,佔據學校做司令部,嚴厲搜查武器,槍斃自由黨分子。趙玉田帶人衝進學校,殺了保守黨軍官和士兵,委派侄兒趙鐵柱(即其兄趙玉土之子)鎮守象牙山,自己則投奔自由黨蔣上正將軍的部隊。不久,成為全國聞 名的趙玉田上校。
自由黨戰敗,趙玉田上校被捕並被判處死刑;正要執刑之際,被其兄趙玉土救出,然後兩人一起再去解救蔣上正將軍。他們趕到軍中,將軍已經被害。大家便推選趙玉田為渤海革命軍司令。但是趙玉土卻在家裡突然被槍打死,不知是他殺還是自殺。
10月初,趙玉田率兵打回象牙山,守軍司令王長貴被俘。革命法庭將所有參與抵抗的保守黨人判處死邢。趙玉田這時忽然厭煩戰爭。經過一年多的斡旋, 保守黨和自由黨終於簽訂了停戰協定。趙玉田卻用手槍自殺,但僥倖重傷未死。傷愈後,他閉門不出,在家裡做金制的小魚。
這時,趙玉田上校在外從軍時生的17個兒子都到象牙山來了,他們帶來了外地的工業技術,辦起了工廠。他的侄孫趙鐵柱第二也招了一批工人,從事挖河道、修碼頭等工程。馬欄山逐漸現代化,通了火車,有了電燈。
有一個日本人到象牙山來,吃了這裡生產的橙子,研究了這裡的土地和氣候條件之後走了。不幾天,來了一大批帶著家屬的外國技術人員,鐵皮屋頂的房子蓋起來了,土地被鐵絲網圈起來了,象牙山變成了一個橙子樹種植園。
日本佬在象牙山專橫跋扈,草菅人命。趙玉田上校極為氣忿,心想總有一天要把孩子們武裝起來趕走這群外國佬,但這時掌握市政大權的日本老闆山本五十七已下令 把他的17個孩子統統殺掉。主席致電慰問,鎮長送來花圈。趙玉田上校極為頹喪,從此關在屋子裡做金制小魚,做滿17個化掉再重做。一天,到一棵大栗樹下 小便,死在那裡。
工會組織工人舉行大罷工。政府派兵鎮壓。他們殺了3000人,把屍體裝上200節車皮,運到海岸,丟進大海。之後,下了四年多的大 雨,橙樹園一片汪洋,象牙山回到田園荒蕪的狀態。末了,趙四家族最後一代人———個長有豬尾巴的嬰兒被螞蟻吃掉,而象牙山也在一陣旋風中消失。
不會,因為主角這個家族喜歡給孩子取父輩的名字以示紀念。
那麼就算換成趙四,就會出現如下的情況。
這個家族就可能是這樣的:
(第一行為第一代,以此類推)
趙四 謝大腳
趙小四 趙大四 趙大腳
趙小四第一 趙小四第二 趙大四第一 趙大四第二……(大於等於12人)
馬爾克斯這個取名的習慣我真是醉了。紀念父輩用其名用一次就行了,非要不停地用!奧雷里亞諾還是個播種機。。。連數字編號都進去了。。。
這個家族的孤獨有很大一部分就體現在他們的名字 比如原著里烏爾蘇拉說:叫奧雷利亞諾的都性格孤僻但很聰穎 叫阿爾卡蒂奧的都脾氣暴躁 當然還有我覺得雷梅黛絲都漂亮純真什麼的……
其實不妨就把那些名字相同的人看做是同一個人。原著採用相同的名字,本來就有暗示人生在不斷循環,孤獨在無限延續的意思。
趙四這樣的名字還要一傳好幾代....天哪
這裡有一個問題,趙四劉能這些名字是作者腦海中本身存在的且是一個被定義了的名詞。
這個定義是與這本書背其道而行之的。
也就是說題主和一些答主已經先入為主了。
再去將趙四劉能帶入書中,那麼得出來的感受實際上是心中早就有了的。這樣的感受也總是很奇怪。所以造成了一些答案的奇怪和混亂。答主如果真的如此帶入,結果也只能是更加混亂。
假設帶入一些在腦海中沒有定義的名詞,例如菲利普上校,王七鎮長,兒媳李文。(名字隨手打的)就會比趙四舒服很多。
但在看書之前你也早已知道這是一本來自拉美作家馬爾克斯的著作。這又讓有了一個先入為主的概念。這樣再帶入以上說的名字就又變得奇怪且混亂了。
那如果將前文說的名字帶入書中,改了書名,拿去給一個從沒看過百年孤獨不知道這本書也從沒聽說過與此有關的消息的人讀。他就會覺得很平常很順暢,也不會提出這樣的問題了。
先入為主是一個很可怕的東西。書如此,人如此,世事如此
會,但是這樣就不是百年孤獨了。
《百年孤獨》里主角名字的不斷重複更能體現整個家族不斷重複並難以逃脫的孤獨的命運。如果改了名字,會弱化這種註定會孤獨命運的無奈。當然,要是改名字肯定會更好讀,但是也會損失很多底蘊。
多年以後,面對謝廣坤,劉能副主任將會回想起和李福喝酒那個遙遠的晚上。 他那讓人心疼的豬腰子臉在眼前晃來晃去,厚厚的大嘴唇子里發出聲音:
劉能副主任閣下,恕我直言,不可避免的,這茬養漢老婆不死,這國家沒個消停!
我看的時候也有同感,很多名字要找族譜,不需要翻譯的那麼土,至少姓氏可以改成張王李趙,但這麼做的話有點不尊重作者的意思。
我覺得不好,首先鄉村愛情那些人物關係做多才三代!而且他們關係相對比較清晰。
百年孤獨的任務關係和宗親代多,而且任務複雜。就算你把他們這麼代替,你可能會混亂的。
過去我讀過的一本《艾凡赫》倒是按這個風格翻譯的,約翰王子帳下的首席弓箭手黑塔說:當年俺爺爺在哈斯丁斯射的一手好箭!
哦,對了,還有顯克維支的《火與劍》。也不知是哪位陝西老兄翻譯的。斯克熱杜斯基老爺,你是要到衙門去辦事嗎?嗯,我要去見維希遼維茨基提督老爺。
換是可以換,但是少了原來的風味,就像吃西餐非要用筷子,降低了逼格,既然要讀就讀原汁原味的,連個人名都懶得記,乾脆別看了,看看漫畫書不費腦子。
「天來呀」他悲傷地按下手機鍵盤「象牙山在下雨。」
衛生所里一陣長久的沉默。忽然,手機上閃出王天來冷漠的簡訊。
哈哈哈哈相當贊同,百年孤獨我看了一點點覺得相當精彩有趣,可是名字的緣故一直沒有能堅持繼續看下去.
趙四?
趙四是你叫的嗎?
要叫 亞洲舞王 尼古拉斯 趙國強
郝思嘉,白瑞德,衛希禮,韓媚蘭,湯家的兩個兄弟……
傅東華譯的飄應該是我小時候看得最輕鬆愉快的譯文小說了
我試過,可行。
當時還野心勃勃地放出話來:等勞資搞定百年孤獨就進軍令人聞風喪膽的俄羅斯文藝界:托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基,勞資來了[得意]
然後實踐過程中很快就發現一個細思恐極的問題:小王有兩個孩子,一個叫小李,一個叫小劉………[暈]顯然能夠更容易的讀下去。
但問題是看所有的故事情節的時候都會不斷的跳戲……
「趙四君,象牙山在下雨……」
看過了俄羅斯文學什麼耶夫什麼斯基覺得奧雷利雅諾一二三弱爆了
推薦閱讀:
※物理學知識翻譯成文言文是什麼樣?
※假如舀一瓢春天溝渠的水溝水,投放到一個類似地球的外星球,會發生什麼?
※如何以表情圖為主角寫一個腦洞的故事?