標籤:

《小馬寶莉》中有叫寶莉的小馬嗎?

寶莉究竟指什麼?


借用一張圖來回答:

換句話說:
沒有

==2017年6月24日無奈地更新==

孩之寶你們贏了……

我更新結論就是了:

根據最近孩之寶和合作商推出的遊戲 Rainbow Runners的翻譯情況,我們確認名為寶莉的馬的存在。

(MLP: Rainbow Runner 的英文版內購列表)

(MLP: Rainbow Runner 的中文版內購列表)

看到那「寶莉」二字了嗎?沒錯,只要你和英文原文進行對比,你就會發現……

原來我們早就見過寶莉了啊!


最後,顯然地,孩之寶的合作商們在軟體本土化中,創造了全新的,獨立於民配譯名體系和國配譯名體系的全新譯名體系。

你們來給這個體系命個名吧。

_(:з」∠)_


並沒有。小馬寶莉是個不大好的翻譯,寶莉是pony(小馬)的音譯。實際上直接的意譯應該是"我的小馬駒"


TS:本姑娘姓紫名悅,字寶莉,江湖人稱暮光閃閃,有個英文名字是Twilight Sparkle。
好了,這樣問題就完美解決了。


老婆餅里有老婆嗎?


明確的告訴你:沒有

小馬寶莉英文原名是My Little Pony:Friendship Is Magic,直譯過來就是

我的小馬駒:友誼是魔法

音譯過來就是小馬寶莉了


沒有吧


推薦閱讀:

如何看待My Little Pony大電影的30s宣傳片?
為什麼在國內看彩虹小馬的人年齡偏低?
你見過的成年馬迷嗎?他們有多熱愛小馬?

TAG:MyLittlePony |