如何拍出與87版的《紅樓夢》水平相同甚至超越的新版《紅樓夢》電視劇?


20150330更新
推薦閱讀 @喵嘰嘰嘰 在「新版《紅樓夢》角色的古典扮相有哪些講究之造型?」中的答案,很長知識。
新版《紅樓夢》角色的古典扮相有哪些講究之造型? - 紅樓夢(小說)
我這裡就不用再繼續贊了。另外,本題目下有幾個答案都比我的質量高的多,還請把贊點給他們吧。
—————————————分割線—————————————————
我是來抖機靈的。
我覺得最大的難題在這兒。


這樣,先去找一群妙齡少男少女在一起集訓五年,其間不許談戀愛,不許有二心,比如說另謀高就。只能用純純的男女朋友關係,大家心無旁騖,外加一點:顏值必須高,低於95,通通pass。
第二,讓那些紅學大家,還有名俗大家,所有87版顧問級別的大師都活過來,然後達到當年那個精神狀態。
第三,最要緊的,有錢!
其餘的,還沒想到,佔位子


破題:

對於《紅樓夢》電視劇水平高低的認定,我認為越接近原著越為高(即把文字還原成畫面)。那麼問題:

如何拍出與87版的《紅樓夢》水平相同甚至超越的新版《紅樓夢》電視劇?

我的理解就是如何拍出更接近原著的電視劇,當然87紅樓由於其本身的優點、深入人心的角色、年代、受眾而形成的經典地位是難以超越的,這裡說的只是水平的超越。。

-------------------------------------------------------------

對「如何拍出超越87版《紅樓夢》的新版電視劇」的回答見以下加粗字體即可(余者皆為對87版紅樓夢不足之處的分析)。

從小說到電視劇,或者準確說從《紅樓夢》原著到電視劇的過程勢必是:

  1. 補全原著;
  2. 改編劇本;
  3. 拍攝(服裝、道具、演員、表演、情節等均包含於此)。

補全原著是拍攝紅樓夢必須要面臨的問題,即《紅樓夢》原著只余前八十回(主流觀點),拍電視劇想要拍全就必須進行補全,這裡有兩條路可走,一是採用高鶚/無名氏續作的百二回通行本(新版紅樓採用),二是根據判詞和伏線推斷後續劇情(87版紅樓採用)。第一條路肯定有很多處與判詞甚至前劇情相衝突之處,第二條路卻也更多的是現代探軼派的揣度與猜測。這兩條路走哪條都沒問題也都有問題。通行本流傳廣但BUG多,探佚派眾說紛紜爭執不下公說公有理婆說婆有理,雖然結局貼合但情節撲朔,這裡有一篇關於探佚的回答,基本表達了我的觀點----《紅樓夢》不可續。
為何後世文人不按脂硯齋的劇透,延曹雪芹的思路續寫紅樓夢? - 楊不過了的回答

如何更好:這點如何也不能更好,因為通行本是流行本,按照探佚拍,很多人都會說「哎書上不是這麼寫的」;按照通行本拍,也有很多人會像看通行本一樣越看越違和,越看越看不下去,兩者相權,87版的選擇是好的,畢竟可以加以解釋。

在改編劇本和拍攝的環節上,87版《紅樓夢》都存在著缺陷:P.S.下述分析,暫截至老版第7集完(對應原著第十七回),不定期更新...

一、原著情節的重度刪除

第二回 冷子興演說榮國府
第五回 開生面夢眼紅樓夢 立新場情傳幻境情
第六回 賈寶玉初試雲雨情
第七回 談肄業秦鍾結寶玉
第九回 起嫌疑頑童鬧學堂
第十回 金寡婦貪利權受辱 張太醫論病細窮源
十六回 秦鯨卿夭折黃泉路

細節不提,開篇十七回單是進了原著回目的情節就刪除了兩整回和五個」半回「,兩段極重要情節和一個前十六回篇幅佔半的角色被生生抹去,這對熟知文本觀眾的是極大的內容損失,對不熟悉文本的觀眾容易導致片面理解。

如何更好:補全劇情,做好銜接。

二、腦補過多

補出「秦可卿淫喪天香樓」這種情節是要大讚的,但其它的一眾細節就不敢苟同了。就腦補本身而言並非多麼嚴重的事,可是在刪掉大量主要情節後腦補細枝末節就讓人接受不了了:原著濃墨重彩的,你不予理會;原著一筆帶過的,你反倒大書特書...

如何更好:盡量少補,盡量精補。

三、演員表演

整體來說,我認為在演員及表演的層面上,87版《紅樓夢》忽略/迴避了兩件事:

1、人物年齡:歐陽奮強我都不想說啊,你真是那個十二三四歲的囧傻痴萌小寶玉?

2、家族背景:國公級別的家族中,合族眾人不分老少在絕大部分時間內都是一副小家子做派,尤其賈母大部分時間的神態、動作,說是劉姥姥階級的人物一點也不為過,雖說「娘們兒在家原該如此」,但87版《紅樓夢》的老少主僕也放的太開了,絲毫看不出古代禮教社會下的「貴族氣息」。

如何更好:
1、尋找外貌與氣質符合人物的、年齡/外表年齡盡量接近的、懂得所飾演的人物完整性情的演員。(這點是最難的,非人力所能及。)
2、表演過程中,時刻記住「貴」「禮」二字,勿忘「簪纓之家,天下望族」八字。

四、場景道具服裝配飾

這點是小問題,之所以說是小問題是因為這幾樣在87版《紅樓夢》中,雖然不能100%貼合原著,但可以說是難以避免或者說理由是可以理解的。這四樣受年代(畢竟是三十年前)影響很大,以當時的財力想要完全還原寧榮二府、大觀園、通靈寶玉、所有人物服侍是極其困難的。

如何更好:肯用心、肯用錢。

五、成也紅學敗也紅學

連「黛玉屬羊」這種考據派私貨都肯卸(二),卻不用清朝服侍,遵循「地域年代邦國無考」?
連秦可卿淫桑天香樓這種脂批都挖(二),卻又毅然決然刪掉秦鯨卿(一)?
周汝昌作了紅樓編年,卻阻擋不了一個十八歲的賈寶玉(三:1)?
整體人物氣派比起天下八公也更像江寧織造(三:2)!

如何更好:按原著拍。

再附上一篇答案,也是關於87版紅樓夢與未來版紅樓夢的:
為什麼新版紅樓夢不能在老版上行進升級改造? - 楊不過了的回答


再沒有一個陳曉旭了


87版的可超越處還是很多的:沒錢所以刪減了很多情節,沒錢所以場面不夠富貴。整本紅樓夢,我最喜「平兒理妝」一出,可惜未見87版有所著墨。有些角色不契合。史湘雲看著比林妹妹老,探春比迎春還要「肌膚微豐」,賈母的面相併不富貴反而有一種農婦感(未免被意見不同者報復,我決定匿了)。

但87版當年為拍攝,演員們一起研習三年禮儀。這個恐怕現代演員做不到。畢竟演員、導演……所有人都活在這個市場經濟的時代。拍一部超越87的《紅樓夢》又能對他們自己的事業有多大作用呢?能換多少錢呢,必然是個賠本買賣。也是個青春行當。就像你再怎麼要求晴雯襲人,也不會說想讓她們每天花半天時間傷春悲秋、學習詩詞吧。

其實那是個非市場經濟的年代。

不同意抖機靈的月桂懷斯 兄

學術在發展,就算沒出一個被媒體和社會輿論包裝的泰山北斗,他們對於紅樓夢的歷史研究也必然是進步的,能給予的顧問建議也是更貼切的。問題還是錢、時間(對於拍戲,時間還是錢,你總不是派個秘書隨口問問「有什麼建議」吧?你總得細節地問,人家才能細節地答啊。)

回答問題的話:
1.再等幾十年,等有錢的腦殘粉出錢,賠本做這項資本投入高、完工周期長的事業,自然就行了。現在這年份離文革還太近,有錢人的愛好還不夠多樣化。
2.我等沒錢的腦殘粉也可以努力掙錢……變成有錢的腦殘粉。

再沒有第三條路了。


87版一個很明顯的特徵就是踏實 導演踏實的要拍一部好劇 演員踏實的心無旁騖的要演好 服裝道具食物認真細緻有質感 音樂咱不懂就不說了 反正我覺得挺經典的 民俗方面估計也諮詢了不少專家才能拍成那樣 人家是認真敬業的要把一件事做好

缺點也很明顯 演員表演有點話劇那感覺 放在電視劇里不太自然

我覺得現今這個社會氛圍熏陶下 不要奢求超越了 能把87版這認真拍出來 就是好劇了


就沒人想到深度學習,人工智慧,3D超高精度渲染,超級計算機等等之類高科技?(強調n遍,不是機器人去表演!!!)你們不就期待它們的發展?這也是一條新路。沒人能準確想到未來科技能達到的強度,精度和廣度。這雖比傳統方式+許多困難度,但我堅信總有人會做到。

為消除一種誤解,重要的事說三遍。科技在發展。科技在發展。科技在發展。

補充一下,「虛擬演員」不可觸且有極大可能被認為機器的情感是假的,也是個問題。


我沒有詐騙也沒有干擾你們的正常生活,我只是想想,也從沒指望任何一個人的支持,如果地球上出現一個同意我觀點的人,我會極其高興。請噴子遠離此回答與評論區。理智的反對+建議除外。


這是我從小的夢想之一啊。雖然讀的不是導演專業……但心裡不曾忘記過。或許只是希望看到一部理想中的紅樓夢出現吧。20年後有無可能實現呢?

首先,87版有很多現在難以複製的優點,如演員的純真樸實及角色高契合度、顧問團隊的強大等等。它是中國在那個時代拍攝紅樓夢所能做到的極致。但這也並不意味著它無法超越。所謂事在人為么。。拘於當時資金和技術條件,87版紅樓是有不少缺憾的。

在這裡說說我自己關於如何拍紅樓夢的一些初步設想。想哪寫哪,篇幅可能較長。
慢慢更新……

87版紅樓可作為今後拍攝紅樓夢的標杆和學習材料,其可學習的優點有:
一、全國海選角色。
紅樓夢的主人公們大多是年輕純真的少男少女,二十幾歲出道的演員反倒出不來這種感覺。
海選還能吸引來真正喜愛紅樓夢的扮演者,陳曉旭就是寫信自薦的。
還可以像老版那樣,向戲曲、舞蹈院校招收演員,因為這些院校的學生,年齡較小、(戲曲演員)基本功紮實、(舞蹈演員)儀態較好。
二、顧問團隊

1.時代背景
兩個選擇

1)忠實原著的架空背景

2)選一個朝代為背景,最好是明朝。大致修改掉原著里清代的成分(包括服裝、部分習俗等)。
這兩者各有利弊,不贅述。
2.文化顧問團隊:【靠譜的】研究古代服飾史的學院派與非學院派專家、紅學家、劇作家等等。
3.服裝設計
以文化顧問的意見、紅樓夢相關描寫為根據,請具有一定水平的服裝設計師設計劇中服飾,務求忠實原著,賞心悅目


4.
化妝、造型
傳統的妝容和髮髻是一門學問了,可惜現在基本失傳了吧。87版雖說現在很多觀眾認為像戲曲的裝扮,可比起披頭散髮的古裝劇,劇中的髮髻髮飾等應該是更接近於歷史。這一塊雖小,不可忽視。務必請相關愛好者和學者努力復原髮髻的梳法和頭飾的樣式。不能出現一些明顯的硬傷,如披髮和不恰當的臆造髮型。(紅雷夢就是個反面例子)
(這裡提一下87版,林妹妹的髮型其實不盡如人意,水準不穩定,劉海有時油膩膩的。劇中女子常見的劉海,也值得商榷,怕是濫觴於戲曲造型。)
所以總結下解決方案:古代服飾髮型的「復原派」學者和相關愛好者擔任設計者和顧問;靠譜的髮型師。
5.劇本
由於紅樓夢的八十回後結局沒有流傳下來,八十回後怎麼拍是個問題。
高鶚續,我就不多說了。。。

87版在專家意見的指導下,編寫了一個新的結局,沒有了狗血的掉包計之類情節,算是比較勇敢的嘗試。(事實上拍了兩版,另一版即高鶚版。PS:有沒有這一情節存疑,但是有很多觀眾聲稱小時候看過掉包計情節,且確定是87版)

這一版紅樓夢,倘若有點覺悟,也不會照搬高鶚續。
至少根據前八十回的脂批和伏筆編一個相對接近的結局
所以,需要靠譜的【編劇】或編劇團隊。

87版紅樓的缺憾彌補與改善
1.場景
當時特地建了一個大觀園。
到時候,倘若錢多並且條件允許的話就需要建一個水準更高的大觀園。以後還可以收門票 O__O

錢少,搭棚。還有多個影視基地可以選擇。其實條件已經遠超87版了。

10.16補充

建大觀園一事由於古建築技藝的傳承形勢很嚴峻,所以【紅樓夢場景比較現實的解決方法】可能是:基於現成的北京大觀園等現代仿古建築重建或修繕,同時爭取在一些江南園林或水平達標的某些影視城取景。再結合適當的後期特效。
2.攝影等技術
不多說,看過87版都懂,渣畫質讓許多觀眾卻步。
藍光可否?高清紀錄片品質行么?

剪輯風格和鏡頭語言的運用,涉及到導演團隊的審美取向和專業水平。希望在不脫離原著風格的前提下,吸取相關歷史或古裝劇的拍攝手法,傳統含蓄為內核,創新技術和手法,能夠清晰傳遞劇情和情感。


3.道具
做到古色古香,低調奢華有內涵,有歷史依據。


4.禮儀

87貌似已經做得不錯?
女子萬福,僕人跪拜。
男子打千作揖之類。重在細節。

3、4方面又要靠顧問團隊了。
5.音樂
音樂的確很經典。主題歌有爭議,「一個是閬苑仙葩,一個是美玉無瑕」到底是不是說寶黛?
四大名著影視,個人認為,《西遊記》的音樂最絕。數量多,創意足,傳統樂器和電子樂產生了絕妙的化學反應,簡直帥呆。
所以這一塊,還是要盡量像這樣字創新。(在符合原著基調的前提下)
6.周邊
這個詞是鼓勵各種腦洞的。
請隨意。

再談談幾個注意到的問題

1)演員年齡問題

倘若問歷版紅樓夢共同的缺憾是什麼?其中必有年齡偏大這一項。
(雖然書中主人公的談吐總體比年齡設定成熟一些)要知道黛玉死時估計不過十六七歲。但貌似沒有一個演員符合這一設定。
根據書中描述,黛玉進賈府的年齡區間大概在6-8歲之間。

(⊙﹏⊙)b【所以歷版寶黛初見年齡都是錯的!】也就兩小屁孩。但是又不是普通的小孩。主人公乃鍾靈毓秀,寶玉「過目不忘」。黛玉「一目十行」。黛玉至少八歲前就讀完了四書……初進賈府時的表現也顯示出她是很早慧的。
那麼寶黛小時候的演員,我傾向於【不超過十歲】。
黛玉一定要瘦瘦瘦瘦瘦!!!!弱柳扶風,似不足之症。美人胚子的長相。
寶玉,首先得是個男孩。這個條件從87版開始才達到啊,以前版本幾乎都是反串……
其次,面色紅潤皮膚白,富家小公子哥的形象。(ps:歐陽奮強版寶玉其實不算理想,因為演技和氣質彌補了一點遺憾,總分大於其他版寶玉)
重要的是,要有靈氣。(10版長得還好,氣質簡直像賈環,公鴨嗓還不配音)
雖然,靈氣是個比較難衡量的東西……

***寶黛的演員選靠譜了,紅樓夢大概就成功了一半。
PS:寶玉外貌描寫:
面若中秋之月,(甲眉:此非套「滿月」,蓋人生有面扁而青白色者,則皆可謂之秋月也。用「滿月」者不知此意。)色如春曉之花。(甲眉:「少年色嫩不堅牢」,以及「非夭即貧」之語,余猶在心。今閱至此,放聲一哭。)鬢若刀裁,眉如墨畫,面如桃瓣,目若秋波。雖怒時而若笑,即嗔視而有情。(甲側:真真寫殺。)項上金螭瓔珞,又有一根五色絲絛,系著一塊美玉。

由上述文字,符合寶玉外貌的演員——不超十歲的美少年
可知寶玉【不是圓臉】,而是白裡透紅,眉目如畫,或許有嬰兒肥,神情仿若帶笑(無憂無慮的富家公子形象!)

長得像女孩子的男孩其實不難找啊,且看爸爸去哪兒3的費曼……

2)薛寶釵的人設及黛玉相關
加上高鶚續,寶釵就成了「反派」。
事實並非如此。
如何處理寶釵的結局是個難題?
玉帶林中掛,金簪雪裡埋
到底寶釵有沒有和寶玉成婚?
還有原著里寶釵的穿著極為素淡,「淡極始知花更艷」,87版做了一些改編,將薛寶釵的服飾改為富麗,而黛玉是素淡。
這一點有好有壞。
我想忠實原著,那麼拍攝時,寶釵的服裝就要如原著所述那樣素淡(不愛帶首飾,除了金鎖)。
黛玉,原著沒太多其服飾描寫。但根據一些細節可知,黛玉是個很有藝術氣質和生活情趣的人,生活用度服裝打扮定然是精緻不俗的。

可以說,寶釵是那種即使著素凈衣裳仍覺艷麗的樣貌。而黛玉是打扮講究精緻仍不掩清麗脫俗的感覺。其原型「絳珠草"不就是紅色?所以黛玉的設定是這樣。我的描述或許不那麼清楚,以老版嫦娥的氣質比較一下。

雖然紅色元素很多,但仍是清冷的氣質。

(3)小演員演技問題

主角寶黛釵年齡在8歲—18歲的大致區間。

當時87版的演員,大約培訓了三年。

現在大概以這個為基準吧。演技這個問題,不覺得年齡大的演員一定更好些,君不見許多童星演戲小時候倒比大了靈氣十足么?
或許最困難的是選定一批小演員後,如何讓他們讀懂紅樓夢,體會人物情感?如何通過幾年的訓練,熏陶出近似主人公們傳統文學底蘊的氣質來?這兩者都是演員們最終完美演繹出角色的關鍵點。

所以預計著得準備五六年以上的培訓以及拍攝時間,方有可能琢磨出一部合格的紅樓夢影視作品吧。

(4)結局

假如編不出好結局就空著,寧缺毋濫

(5)演員選拔與培訓

除了全國海選、向戲曲舞蹈院校招收

渠道還有:他薦、自薦。

現代網路技術的發達應該能讓一部分篩選工作容易一些。


10.16.


不知道古裝劇歷史劇拍完,服裝道具等都哪去了。是再利用還是丟掉?

10.21修改幾個錯字。
又及:這篇文字,只是想到什麼寫什麼,偏理想化,事實上拍攝一部鴻篇巨製,實際操作困難重重。團隊,資金,劇本等等都是擺在眼前的現實問題。


當它是20年前拍成的時候。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


我真覺得10年的新版紅樓夢拍的不錯。當我看小說的時候,我會將文字轉換為畫面感很強的情節,而10版紅樓的畫面與我當時的感受相當吻合。

冒昧的說一句,我覺得人們總是喜歡懷舊,然後以此為出發點,尋找老版的好,對比新版的差,把新版批的一無是處,給人們經典無可替代的錯覺。但是時代在前進,總有新的好的東西出現,不能因為經典就拒絕它們呀。


得死勁慢慢研究,慢慢拍。。。縱觀華人圈,恐怕只有王家衛有這本事慢慢的打造了。(參看一代宗師,演員都是打星了)。只是以王墨鏡考證的習慣,估計紅學研究老了,還沒開機吧。。。。哎


總覺得老版的作品,演員都是完全尊重原創,完全按照原作的精神及韻味和表達的意思還有導演的意思去拍攝的,他們不會添加太多個人元素在裡面,也不會展示太多自己的個性在裡面,而且完全融入角色去拍攝的,但是現在的演員拍出來的作品總是覺得角色沒有拋開該演員的本身特點,也就常常會出現一些網友常評論說,哎呀怎麼他她他演什麼都是一個感覺啊。也有些情況就像有些導演誇某些演員的時候常常會說,這個演員很聰明有悟性,經常會加入一些自己的想法,或者自己去揣摩然後去演,演出自己獨有的感覺,說白了每個人揣摩出來的東西有好有壞,也大不一樣,所以導致很多作品拍出來都是各種各樣,失去了原創原本的味道,而是演出了演員自己的特色,卻沒有表現出原創角色的特色,或許也是因為時代不同了,現在的人想法更多一些,大家都更願意表達自己,展示自己。不過現在也有一些好的演員完全拋開個人包袱,演什麼像什麼的,完全演出作品的精髓所在,所以或許能夠再拍出和老版相媲美的作品,選演員也是很重要,尊重原創精髓也很重要,當然也有很多其他重要的東西,例如服裝,場景,道具,等等!


作者:匿名用戶
鏈接:為什麼新紅樓夢會被那麼多人吐槽? - 匿名用戶的回答
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

總結我現在對87版和新紅的意見就兩句話:87版很難得但被嚴重神化,新紅導演可以說有想法雖然沒拍好。
李少紅導演錯把選清俊小廝「出火」理解成拔火罐成了長期笑料,這錯的確實莫名其妙。但87版類似的錯誤也有,第一集里賈母把鸚哥賜給黛玉,說了句「就改名叫紫鵑」實在讓人忍俊不禁。不說原著沒有這個情節,紫鵑這個名字是透露著強烈審美傾向性的,起到了對林黛玉性格及命運的側面襯托及暗示的作用。林給丫鬟起名,叫「雪雁」、「紫鵑」;寶玉房裡是「襲人」、「晴雯」;王夫人身邊是彩霞金釧;賈母身邊是琥珀鴛鴦;寶釵身邊是鶯兒......丫頭的名字與其主人息息相關,87版輕描淡寫一句話,這個效果全沒了。還不止沒效果,賈母給丫頭起名叫「紫鵑」本身就不合理,賜丫頭給外孫女前先改名字更容易成為陰謀論者的臆想對象。
87版對細節很注意是實,但不認真讀原著的地方也不少(當然要承認紅樓本身一些細節自相矛盾難以處理),同樣舉第一集的例子,頑石是在青梗峰下(為女媧氏所棄當然要棄在「峰下」,原著「峰下」兩字眼出現多遍),一僧一道還曾坐在石邊,87版拍了個很突兀的大石頭聳立在山上面......同樣,因為原本峰下卧石給改成了山頂立石,書寫《石頭記》的部位也存在偏差......字型大小還不對(這個算一算就知道,按87版壓根寫不開);另外《石頭記》是否用篆文寫原書沒說,但可能性很小,87版用篆文也不知道是為什麼.....
最不可理解的是87版選錯了石頭,「高經十二丈,方經二十四丈」寫的明明白白再出錯實在沒水準......難以接受的一點是,以上所有錯誤均出現在87版紅樓夢的第一集里,而這一集的不合理處還不止這些。我們必須承認87版被嚴重抬高了,它其實有很多不足,這些不足因為對它的神化而造成格外糟糕的後果。
87版有被超越的空間,所以我支持翻拍《紅樓夢》。不過,任何一部《紅樓夢》影視作品截止到目前為止還沒有超越87版的。
以上是因子。下面,我應該會剖析一下87版和新版在拍攝思路上的不同,新版的思路錯在哪裡。其中必然涉及到對原著的理解問題。
以下是疑似無關內容:
曾經我準備給同學講紅樓夢,首要的工作是概括至少在我看來《紅樓夢》講了什麼,為什麼而講。
我找到的第一個關鍵詞是「情」。開篇明義就是「大旨談情「,主線是寶黛愛情悲劇,太虛幻境收盡情痴情種。與」情「並列的還有兩個關鍵點——色與空。色是靈與肉,在紅樓是少女形體容貌之美與性格才華之美的結合(在川端康成是純粹的少女的肉體與純粹的少女的聲音)。空是人間富貴歡樂真情只如煙火;是「好」「了」相隨,樂極生悲好事多魔不可意料;是碌碌紅塵不過荒誕虛妄,你罷我唱,把他鄉認作故鄉,到頭來食盡鳥投林,落得白茫茫大地真乾淨。
好了,概括結束,當時的我想。很遺憾我打算看一遍我的梳理結果。
新的發現是,魯迅先生在《中國小說史略》里的評論和我有一樣的錯誤。摘如下:「先有可卿自經;秦鍾夭逝;自又中父妾壓勝之術,幾死;繼以金釧投井,尤二姐吞金......悲涼之霧,遍被華林,然呼吸而領會之者,獨寶玉而已。」,前又有「然榮公府雖煊赫......頹運方至,變故漸多」。
錯在何處?寧榮二國公府靠祖宗蔭庇,自然一代不如一代,故冷子興有嘆;但不說賈雨村之反駁,賈家各人對此早有意料且已做準備,送元春進宮便是為了鞏固舊時在皇帝身邊地位;故元春晉鳳藻宮尚書,加封賢德妃之時,建大觀園迎省親之時,方是賈家鮮花著錦、烈火烹油之時,自此以後,賈家地位是愈高,到後半部分才發生轉折走下坡路。
同樣,可卿死是實,秦鍾是是實....魯迅先生所羅列具是實事,但是賈府眾人包括寶玉包括諸女兒都未以為這有什麼不妥,作者筆下基調也絲毫未變——直到後半段,至少慶中秋分瓜聞笛後才有悲涼壓抑之感。
因為紅樓不只是「大旨談情」,不只是一味情色空。紅樓另有一極明顯之特點——「借繁華似夢,寫家國如煙」。紅樓作者一般認為是清人,不該有亡國之談,但紅樓和李煜詞,和張岱《陶庵夢憶》《西湖夢尋》非常相似。作者對舊時的態度,筆下所流露出的感情基調,是夾雜了懷念惋惜悵惘無奈悲憫悔恨如此種種情緒的。「昨夜紅樓夢」是「夢裡不知是客,一晌貪歡」。而既然是貪歡,雖明知道最後無可奈何的悲劇結局,敘寫美好時只想把握每一分美好。寶玉在賈家的童年少年生活是美好的,閨中女兒情態是美好的,衣服飲食玩物是美好的,不摻一點雜質的美好,儘管有死亡有勾心鬥角有無可奈何,但在紅樓前部分,這種美好的基調不變,沒有那麼多流於表面的悲哀沉重壓抑等一切讀者臆想作者為烘托鋪墊營造的情緒,根本沒有。
回接上文。
於是我很滿意,以為做出了一個比較全面的概括了。然而不巧,我想起了高鶚續書最令人詬病的地方——太假太酸。
高鶚一般認為是個早期賈時飛一般的窮儒,對所謂富貴人家的生活沒什麼了解,就只好靠臆想,然而臆想畢竟只是臆想,常給人啼笑皆非之感。而曹雪芹切身經歷過」上流社會「的生活,(又是在繩床瓦灶、食玉炊桂之際憶昔年而避免了莫名的炫耀感),下筆自然而然精確而又直接的描寫了該時該地該階層的真實生活、其中各種不同人物的精神風貌。
所以紅樓因其真實性和複雜性,具有了多重解讀性。這是紅樓相比其他作品,極為獨特而可貴的一點。
作者處於什麼原因下筆,想寫什麼事從而表達什麼觀念是一回事,作品寫出了實際可以反映什麼能被解讀出什麼是另一回事。一般的作品想要前者與後者的對等,真正偉大的作品從來都是後者遠大於前者。
引一段魯迅的話——」單是命意,就因讀者的眼光而有種種:經學家看見《易》,道學家看見淫,才子看 見纏綿,革命家看見排滿,流言家看見宮闈秘事……「
以上諸言,與本篇題目有一個用處,那就是說明了87版和新紅的拍攝思路是不同的(也大概提了提為什麼不同)一方面87版做的是還原工作,書中樓宇服裝器物吃食的還原,人物情態舉動的復原,不追求一絲一毫的個人風格,而通過切合原著來多少帶有原著風格。新紅導演試圖落實」新版「,想做到個人風格與原著風格的統一,所以她對原著主旨思想等加以概括,在概括過程中忽略細節,最終總結」大旨談情「,情色空種種;然後,李導演在她以為的主旨思想不變的情況下,依個人審美加以渲染,實現個人風格化。
新紅是失敗的,李導演的思路是失敗的,因為紅樓夢最可貴的地方不在於體現了情色空,而在於他本身的真實性與複雜性,不完全忠於原著是做不到這點的。李導演翻拍一般歷史文藝電影這麼做可以,但紅樓夢本身太完整藝術成就太高,經不起折騰。
另一方面,87版拍紅樓夢是將其放在一個歷史大環境中,李導演大概只重所謂」內涵「而不重」外在「了,只想表達情色空,所以只剩下情色空。可紅樓夢不止情色空,甚至最可貴的也不是他講了情色空。
這是新紅思路的第二個可以致命的缺點。
新紅的拍攝思路有問題,這是致命的缺點。不過同時,新紅做了一些很有創意的嘗試,儘管結果並不怎麼好,但是邁出了第一步,對後來者很有參考價值。
一、新紅是各版紅樓夢中,第一個整體選用小演員的。如紅樓前期寶黛之情是青梅竹馬、兩小無猜,兩人種種親昵舉動也多因年紀尚小不重避諱,用小演員來演,自然一種天真(李少紅除了性別年齡都選的不很合適另說),而87版演技雖好,但劇中人年齡明顯太大,原本純情易被誤會,不倫不類還在其次。更何況除此之外,黛玉早期對寶釵的防範甚至嫉妒之心,與湘雲之間的嫌隙(湘雲此時估計對黛玉性格、對她態度也多有不滿),寶釵看似與人為善卻有滴翠亭之事......都必須放在特定的年齡和生活經歷下去理解,一件事青澀未退又情竇初開的少女做可能正常,但一個看似成年人應該成熟的人做,就不是一個意味了。
實際上,紅樓夢中寶玉並諸女兒,是逐漸成長為青少年的。各人性格交際隨年齡心態變化自然改變,不只是日久生情。黛玉早期和湘雲不睦,後來和緩通宵連詩;湘雲早期對寶釵多有依賴崇拜,隨著成長漸漸更喜歡平等而心理年齡相仿的朋友;寶釵開始時對黛玉無甚感情可能還有反感,黛玉亦對寶釵有嫉妒防範之心,但後期兩人成為知己,「金蘭契互剖金蘭語」......人物的成長是處理紅樓夢影視劇必須注意的關鍵點,但可能因為書中人物年齡便已混亂,加之拍攝難度,還未有任一部紅樓夢影視劇能做到這一點。
二、主動與戲曲融合,加入戲曲色彩。
這又是一次失敗的嘗試。新紅的頭型為人當作笑柄了許久,李少紅主要錯在新紅並不是全戲曲化的,布景及人物妝飾都是求還原走寫實風格,單單頭型參考崑曲,未免不倫不類。而且與其它部位對比明顯......但是,李少紅選用的崑曲頭型不適合這裡卻並非不好看,也並不是不能做出好看的改良來。很多抱怨崑曲造型的人,是真的與崑曲審美不合。
李少紅採用的崑曲配音同樣詬病很多。這一方面源於我前所言的拍攝思路問題,李少紅導演在刻意營造悲涼壓抑甚至偏向詭異的氛圍,這點在她所選用的音樂里也有明顯體現。另一方面,許多人聽不慣的咿咿呀呀正是崑曲特色,只是你與古人審美不合。
古人與今人的審美差異是很大的,古人以為高妙者今人可能嗤之以鼻,今人根據自己審美所窄化甚至肆意篡改的古代風韻,古人也是莫名其妙的。奉送各位一句話,承認審美觀的變遷帶來差異,承認自己有無法欣賞者,不是自己看不慣就是不好。
三、新紅畫面非常美,構圖色調明顯用了心
然而由於導演思路的問題,畫面整體偏暗主用深色,以致被嘲為「鬼片」。所以我說,拍攝思路錯是致命的。
但這是新紅少有的實際水平超越87版的地方,也是後來者較容易學習借鑒的一點。
四、新紅對人物態度比較客觀


一、新紅造型師葉添錦選用「銅錢頭」是吸收崑曲元素,崑曲中「銅錢頭」來源於雲尖巧額葉添錦並不知情。
證據:據新浪娛樂採訪:  
新浪娛樂:這次你做的《紅樓夢》會參考什麼?會帶有哪些自己的想法?
  葉錦添:我比較喜歡(清代)孫溫的畫的整體效果,他(的人物造型)其實也帶有戲曲味,也非常《紅樓夢》。《紅樓夢》本身也是帶有一點虛擬的東西,完全用寫實來做也不太對,最漂亮的東西和美感也就不見了。我拉了崑曲最浮面的那一層皮,那一層美感,來做紅樓。崑曲下面還有很多其他的東西,都不要,只要那一層皮,就美得不得了。用那部分很小的東西,來做整個紅樓。那種美感有點華麗,連綿不斷的圖案和色彩,都是很柔和的,它有一個很深的色彩學,那是來自中國文化的深處。
  新浪娛樂:新版《紅樓夢》在服裝、造型上最大的看點是什麼?
  葉錦添:我在推敲曹雪芹時代的審美觀點,當時是雍正乾隆年間,以一個文學家、知識分子不可能不受到崑曲的影響,當時無論是文學家、音樂家都會陶醉在小說與戲曲的世界,自然在小說里會出現一些非寫實的橋段,整體美感的營造也有虛擬的成分。我個人對崑曲的美學形式十分入迷,它在呈現一種古典的氛圍時有濃厚的詩意特質,但這種想法會影響整個戲劇的拍攝手法、服裝造型與空間的調度,加入了虛擬性。復古的同時我也加入了非常多的現代元素,年輕、反叛、少男少女的想像世界,清朝的加入了現代的材質,使它產生一種虛幻感。
二、雲尖巧額在宋朝較為流行,在明朝雖不能說絕跡但絕不再流行,在清朝則幾乎可以斷定已絕跡,只崑曲等戲曲造型還吸收了雲尖巧額的特點。
紅樓夢普遍被認為成書於清代,雖是架空背景,但其人物服飾、風俗習慣均只雜糅明清二朝。而作者普遍認為是清人,更又在「風塵懷閨秀」,人物服飾、風俗習慣與其所處時代背景相合,不僅符合作者原意,也更為合理。雲尖巧額雖然在宋朝流行,但紅樓夢作者甚至很可能並不知道此點,更沒有運用的道理。
三、紅樓夢作者有意於將人物服飾吸收崑曲特點也是不可能的。
當然,如葉添錦所言,紅樓夢有一定的虛擬色彩,比如人物服飾明清不分,賈府所處位置南北不分等。但是,這些「不分」,可以是為了避免有影射朝政之嫌,可以是作者作為清朝統治下漢人借書發故國之思,可以是單純不想別人將自己家底知道的一清二楚,可以是作者、抄者疏漏……但絕不是為了營造一種唯美虛幻的意境。
如我之前分析,紅樓夢是一部世情小說而非一般的才子佳人愛情傳奇,紅樓夢最可貴的地方在於它是存在於一個歷史大環境之下的,它具有相當的真實性和複雜性。紅樓夢並非只是才子佳人的愛情幻夢!所以,認為它是虛幻的,一味寫美的,類似於崑曲劇作的,可以個人風格化的,是對紅樓的誤讀,大大降低了紅樓的價值。
寶玉(在某種程度上,也是作者少年時代的化身)是憐惜一切女兒的,但他尊卑貴賤意識仍然很強烈。紅樓作者也是如此。戲子在當時是下九流的人物,紅樓作者對其中奇尤名娼大抵有喜愛欣賞,但對這個行列仍多少含有輕視,絕不會尊重效仿。
紅樓夢是「風塵懷閨秀」啊,將自己所尊重的女兒(其中還多是貴族小姐)戲子化是絕不可能的,更何況這些女兒本身絕不會願意(湘雲口快說一小戲子像黛玉,黛玉大怒)。
再重申一遍吧,紅樓夢最可貴於它是世情小說,世情小說!將紅樓肢解為才子佳人幻美的愛情故事是對紅樓的褻瀆,是對作者的極大不尊重(作者已借賈母批判過才子佳人了)。新紅最主要也最致命的錯誤在思路,在於才子佳人化。
四、如果一定要為新紅導演造型師等人找一個借口,那麼只好說她們受崑曲版紅樓夢影響太深,將一般的還原式的紅樓夢影視劇崑曲化了(造型、配樂、思路都可看出崑曲的影響)。崑曲版紅樓夢很美,也受到了普遍讚揚,但崑曲版紅樓夢是在肢解原著,開了個欣賞紅樓捨本逐末的頭。
五、如果銅錢頭僅僅只是崑曲造型,還可以說在崑曲中不僅有髮型,還有妝容、服飾、布景、唱段、動作相配合,紅樓導演錯誤地只截取其中一部分,導致不倫不類,不合審美。但是雲尖巧額是宋朝婦女的流行髮型,拍紅樓用此不合歷史,拍以宋朝為背景的影視劇正該用此,但是,用對了就沒非議了嗎——不,看不慣雲尖巧額的人還是看不慣,還是受不了,還要找理由抗議反駁。當然,沒了強有力的理由作為背景支持,大概這類人氣焰不會那麼盛,大概有些人只敢在心中想想罷了。
選用雲尖巧額的以宋為背景的影視劇,面臨的非議是:符合史實又怎麼樣,要考慮觀眾啊,要考慮符合大眾審美啊。
同時,選錯髮型的以宋朝為背景的影視劇,受到的支持是:不符合史實又怎樣?你怎麼知道人家不知道,人家說不定就是為了適應觀眾呢,大家看著順眼,多好。
所以問題關鍵還在於:你看不慣。
看不慣並沒有什麼。但是要知道,你看不慣,甚至大眾都看不慣,有可能是因為你的、大眾的審美能力不夠;也有可能單純因為時代審美傾向本身變化巨大,所採取的評價標準不同。所以,遇到自己看不慣的,平和一點;如果對方能有理有據,那就接受;同時,不斷學習——這是我對自己的忠告,不是對諸位的。修改


第某某屆全國黨代表大會做出 重現中華經典 得指示

中宣部啟動 中華經典視頻再現 活動

然後…………………


電視劇橫掃歐洲電視收視率,北美收視率………

在現在得條件下,憑優秀的原著和 舉國之力絕對能做出世界級得電視劇

接下來,就靠答主去說服總書記了…………


其實87版也不是沒有缺憾的,而且缺憾還真不少,當然啦當時技術水平有限,表現手法也有限,這已經是當時能拍出的最好水平的。而我們現在的技術水平和藝術手法其實已經全面超越當時了,理論上來說應該可以實現更好的翻拍啊,可是,重點是,我們去哪兒再找一個陳曉旭呢?除了陳曉旭,誰演林妹妹我都不認…


推薦閱讀:

為什麼賈府被抄家? 請概括回答!總結幾點謝謝 非常感謝?
作為紅樓夢的作者曹雪芹應該非常通曉人情世故,且很有才華,為什麼最後仍那麼窮困潦倒?

TAG:藝術 | 電視劇 | 紅樓夢小說 | 曹雪芹 | 紅樓夢電視劇 |