「客舍青青柳色新」 是不是寫反了?

應該是 「柳色青青客舍新」 吧?


這個客舍新不新呢?在我一向的觀想中,這個客舍應該是這樣的:

非但不新,應該有夠老才對,老屋新柳,故友春別,這才是送行的地方,照題主的說法,柳色本來就青,詞語啰嗦不說,還搞出個嶄新的客棧,是不是應該這樣:

我去啊。。。


「青青」和「新」都是形容柳的,前面只是點一個地點。

----------------------------------------------分割線---------------------------------------------------------------

因為後面回答里有說青青是指青磚的,我說下。

1.你們旅遊或者怎樣看到的青磚是新青磚。

2.百度百科解析有這麼一段: 從清朗的天宇,到潔凈的道路,從青青的客舍,到翠綠的楊柳,構成了一幅色調清新明朗的圖景 。

3.百度百科錯了。王維是唐朝人。唐代的建築顏色是有等級制度的,而青色正好就是官方色,民舍只能使用黑白灰等色。

然後『客舍』,一是指旅店,二是指家裡給客人住的房間。

這裡明顯是指旅店,最明顯的一點「勸君更盡一杯酒」,兩人在喝離別酒。

既然是旅店,自然是民舍咯,那顏色是不可能用青色的。而且古青磚都是墓地、城牆之類的才使用。古青磚在唐後才大規模使用。

4.百度百科不可全信。

5.渭城,雨打在地上激起了塵土味的濕氣。旅店,外面楊柳的青被雨刷過後愈發光亮。

第一句前兩字從大到小,後面接的都是景象。

6.除知識點外都是個人理解。


算是互文吧。
雨後的客舍、柳枝顏色青翠而乾淨。
或者可以這樣理解呢。


青青形容的是客舍,青磚的客舍,以及被朝雨洗滌過的柳樹更加蔥翠了


客舍(外)/青青柳色新


個人認為沒有寫反。
結合全詩來看

客舍青青可能是指客舍長滿青苔,很老舊,長滿青苔。青青是描述客舍的。

而客舍是可以用來襯托「柳色新」的。

而新,可以是雨後的柳樹,雨水洗刷過後柳葉顏色更加蔥翠,跟新長出來的一樣,

老舊的客舍,門前長著一排柳樹,柳葉經過雨水的洗刷。顏色更加蔥鬱,這景色很美。


客舍也可以用來鋪墊「柳色新」

意味著作者在一個老舊的客舍,又要經歷一場 新的分離 ,

因為客舍本就是經常有人分別的地方。

而柳在古代是分離的象徵。

下一句就是「勸君更飲一杯酒,西出陽關無故人」


所謂青磚瓦房,現在這種青磚是比較難見到了,一些古民宅應該還能看到,去旅遊的時候可以找找看。平時是偏青灰色,淋雨後青黛色,感覺整個房子都煥然一新。另有一種青石,通常用來鋪石板路,砌房子也用於地基或部分牆體(全牆用的我沒見過)。淋雨後也會變得更亮麗,這裡的青青和新,既可指房舍也可指柳色。
另:青也指黑色。青絲(黑髮),青牛(黑牛,有人認為老子西出函谷騎的青牛是黑色。)


因為是 渭城朝雨浥輕塵 吖,所以後半句的重點在「洗滌」,原本灰濛濛的世界因為一場雨過後一切煥然一新,客舍青青這裡是說它露出本來的面目啊(青磚),柳色新是寫它比從前更加的鮮綠了,(而且平時柳樹看著本來也就是綠色的吖,換做柳色青這樣寫真的不俗氣么and這種寫法不聰明-.-,而且和前面的朝雨浥輕塵不搭好么)青和新都是形容,這樣形容的目的是為了強調(符合)他描寫的角度,經過雨的洗滌嘛。這就是王維的厲害了,他會寫詩,清奇得很。
反著來的話,就平庸得很了,放進整首詩里很違和呢,感覺奇奇怪怪的,(會揣測這個人寫詩不帶腦子吧:))感覺會是敗筆。

見識淺薄 說得不對,還請見諒(&>_&<)
柳色是青的,世人都知道,寫柳色青無疑落入俗套。
江南煙雨下,春意透著綠,這種綠滲透進煙水中的一切景物中,遠遠遙望,垂楊綠柳間,客舍也是綠的,而柳色,新的潤目。
客舍青青柳色新,讀之悠然可愛。


幸虧我這個人喜歡詩詞, 你大概用的王維的這首詩——渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新,勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

春雨連綿的時候,瓦房上會長青苔,所以是客舍青青。

柳樹剛發芽,所以是「新」。

沒毛病啊。


想起我同學當初質疑的「初日照高林」。
不過他不是質疑是否寫反了,而且是問反過來也能成詩吧?
不過被我很輕鬆的推翻了。
而「客舍青青柳色新」句里,青的顏色是比較重的,「新」是說初生的柳條吧,應該是很鮮嫩的黃綠色,遠遠達不到「青」色的層次。
再說了,「客舍新新柳色青」(?)不押韻啊喂。(??_?)


中學語文教育真是堪憂。。明明是互文。


推薦閱讀:

有哪些讓你讀起來熱血澎湃,激動不已的詩詞?
"君生我未生 我生君已老"這是女詩人寫的,如果換個男詩人應該怎麼寫呢?我想不出把君換成什麼字最合適。?
趙雷的歌詞翻譯成古詩詞會怎樣?
古詩十九首中為什麼那麼多重複的詩句?

TAG:唐詩 | 古詩詞 | 王維 |