京劇《定軍山》中黃忠唱詞「頭通鼓,戰飯造」這裡的「造」是指做飯還是吃飯?
本來「造飯」是會默認為做飯的。但是理解為做飯和當時的場景有些不符。
黃忠的唱詞是「頭通鼓,戰飯造;二通鼓,緊戰袍;三通鼓,刀出鞘;四通鼓,把兵交!」
時間上是非常緊湊的,如果頭通鼓只是做飯的話,和後面緊張的情形就有些不搭了。
所以我有點疑惑。
聽過評書么?兩軍對壘之前老有這麼一句:埋鍋造飯
1、吃飯。造系東北方言的吃。
「上禮拜天兒從我家吃包餃子,你自己造兩蓋簾兒。」
——師勝傑《愛優點》
2、即使戰飯造是做飯,京劇為了合轍押韻這麼唱也沒問題。
因為這不是打仗過程的描述,而是黃忠所傳的軍令。黃忠沒有說幾通鼓之間的時間間隔問題,沒有任何緊湊的意思。幾通鼓只是說計數問題。黃忠唱「到明天午時三刻要成功勞」,說明這封書信最起碼是今天下午或者晚上來的,所以才說是明天午時三刻。傳令與成功之間,不算夜宵,最起碼得有一頓飯啊。往多了說,今天晚飯,明天早飯,明天午飯,得有這三頓正餐。所以時間一點也不緊湊。
時間緊湊,只是題主的感覺。
3、如果不允許黃忠有東北口音,是做飯也沒有任何理解上的障礙。
第一,哪怕一口鍋能給好幾個兵吃,但還是兵多鍋少,那士兵肯定要分批吃。所以每人吃飯的時間不能同一指揮,只能指揮炊事兵做飯的時間。
第二,也有可能人手一鍋,或者幾個人為一組共享一個鍋,那麼每組士兵的口味、所匹配的飯量大概都一定程度上有所不同。有的組士兵做的菜比其他組稍微麻煩些,有的組士兵吃得比其他組稍微快或慢一些。所以,不能統一每組的開飯時間,但能統一每組的做飯時間。
所以,頭通鼓,戰飯造,二通鼓,緊戰袍非常合理。緊戰袍之後還要行軍打仗呢,到時候到了兩軍陣前再出鞘,然後,到時候具體打仗的時候再把兵交不是說出了鞘就馬上打仗。造飯就是做飯啊,吃這個詞沒有遙條轍的同義詞,只能退而求其次說做飯了。押韻是第一原則……
說寫這戲詞兒是用東北話的,我是不能同意的。不過是巧合而已。那我也可以改成「戰飯搞」,南方說搞也有吃喝義。
如題主所言,如果 戰飯造 的 造指的是吃,那麼問題來了~~
就我所知,全國把「吃」說成「造」的地方,應該只有東北這個遙遠滴我也沒去過幾次滴地方。
如果能把「頭通鼓 戰飯造」 的 「造」理解成吃的話,港真,那東北話不光可以成為國家標準官方語言,也可以推證出幾百年前寫定軍山劇本的作者也是個講東北話的人,然而,這裡面有幾個問題需要確認:
1.《定軍山》劇本寫成於何時?
2. 定軍山劇本完成之際,東北方言里 吃 是否念 造?
關於第一個問題:
大家知道,中國戲曲源遠流長,但唱戲寫戲的人,包括很多戲文創作者都是些構欄瓦市裡的落魄文人,屬於下九流,是不具名的文藝工作者,所以考證作者非常難。《定軍山》這齣戲,是以京劇聞名的,所以,京劇形成之前是否有定軍山的其他戲曲版本,不得而知,據我所知無人考證。但一定不會是東北地方戲,原因接著看:
關於京劇形成時間眾說紛紜,但最新的《中國京劇史》傾向於1840年左右的徽班進京。東北是個移民社會,根據統計,1840年,遼闊的東北人口才突破300萬人,但這已經比一百年前猛增了七八倍,當時全國人口四億多。清末,沙俄侵略東北。滿清於1860年在東北局部馳禁放荒,1897年全部開禁,1910年東北總人口增至1800萬人。
京劇是一種市民文化消遣活動,需要相當數量的聚居在城市居民,且有經濟實力,京劇形成時期的東北,幾乎沒有人口上規模的城市,300萬居民大量是山東河北兩省的流民,貧窮且散居,完全不可能形成穩定的工商業人口和城市,也不可能消費剛剛才在北京通過秦腔漢調等地方戲合流而成的京劇這種新興的藝術形式,所以,京劇《定軍山》形成於東北的可能性為零。
關於第二個問題:
京劇《定軍山》劇本形成時間一定是晚於京劇形成時間滴,所以……1840年代,東北方言里吃飯的「吃」是否念「造」這個語言問題,我估計也是沒有人考證過……anyway,這個問題就算定案了,由於第一個問題,所以京劇《定軍山》也不可能是東北人用東北方言創作。
以後唱「頭通鼓,飯做好」得了……
突發奇想試試十三道轍的定軍山
江陽轍:
這一封書信來得棒
天助黃忠逞剛強
站立在營門高聲嚷
大小兒郎聽端詳
頭通鼓 戰飯香
二通鼓 盔甲裝
三通鼓 刀槍亮
四通鼓 出疆場
向前各個俱有賞
退後一命見閻王
三軍與爺歸營帳
到明天午時三刻要下山崗
言前轍:
這一封書信來的贊(這都什麼玩意……)
天助黃忠把敵殲
站立在營門高聲喊(xiǎn)
大小兒郎聽根源
頭通鼓 戰飯楦
二通鼓 扣連環
三通鼓 亮刀劍
四通鼓 打的歡
向前各個俱有賞
退後我送你上西天
三軍與爺回營轉
到明天午時三刻大戰山南
是指做飯,但是還有一個代指的含義。代指這個動作所提供的結果。
「你去哪」「去健身房」你去健身房坐著嗎?不,值得「去健身房(健身)」
「吃嘛去」「大銅鍋」是去啃銅鍋嗎?不,是用大銅鍋作為工具製作的火鍋。
二通鼓,緊戰袍。
應該是吃飯前把戰袍都給鬆了……
這麼推斷應該是吃飯吖。-我要給你整個世界!
-行啊,整吧。
是「吃」的意思。
圖為黃忠方面軍單兵野戰口糧:
黃忠一個久居長沙的河南人楞能說一口地道的東北話,你說奇怪不奇怪……
如果詞兒是「頭通鼓,玩兒命敲,戰飯可勁兒造」,那就應該是吃的意思……
明顯是做飯。。。,「造飯」,提這個問題的人是東北人嘛,
你們這做完飯不讓吃,直接就頂盔摜甲,抽刀交兵了?
你猜對了,是吃飯
得,河南老黃忠害東北口了
東北的方言的造飯,指的不是吃~~我是遼寧人,比如:我吃兒了一碗飯,在「造」一碗。意思和京劇意思是一樣雷同的,就是「吃了一碗,再來一碗」。「上禮拜天兒從我家吃包餃子,你自己造兩蓋簾兒。」再做兩蓋簾兒的意思,不是再吃~~理解錯了。東北「吃」還是「吃」只是兒話音。只不過,做了目的就是吃,理解成吃也行,方言又不學術,有些東北人也沒想的這麼明白!所以亂解釋。嚴格說,造飯是做飯。東北話里也不是吃的意思。
做飯的意思。
可勁造,這個詞中,造應為奏的變音。比如,一盤餃子,都奏盡去了。
黃忠字漢升,南陽人也。
老黃:你說俺一個河南人怎麼能說東北話呢?
造人的造。
我也不是謙虛,我一個南陽人,怎麼就會說東北話了呢?
推薦閱讀:
※除了《我站在城樓觀山景》《一見嬌兒淚滿腮》以外,還有什麼朗朗上口的京劇名段?
※如何評價奇葩大會王佩瑜?
※《智取威虎山》這出樣板戲怎麼樣?
※戲曲現場叫倒好是一種怎樣的體驗?