請問《外星醉漢pk地球神》里的巴基斯坦男主和印度新德里女主為何說的同一種語言?

請問《外星醉漢pk地球神》里的巴基斯坦男主和印度新德里女主為何說的同一種語言?難道也沒有口音區別嗎,為何女主一開始以為他是印度人?直到他報出穆斯林名字才知道是巴基斯坦人?最後女主打電話給巴基斯坦大使館,為何也是同一種語言可以交流呢?


巴基斯坦的國語是烏爾都語;印度的國語是印地語。兩者其實同源(稱為印地-烏爾都語,或印度斯坦語),到近代出於政治原因才分開。
兩種語言有大量共通的辭彙,口語可以交流。


印地-烏爾都語 阿富汗的普什圖語,基本都是一個語言

只是拼寫印度是天城文,巴基斯坦是阿拉伯文


……他們使用同一種語言,不同的是書寫方式!因為統治北印度地區最後一任王朝是信仰伊斯蘭教的卧兒莫王朝……


就是國語和四川話的區別。


因為他們曾經是一個國家,就跟朝鮮和韓國一樣。


講英語...


烏爾都語和印地語是很難區分的


推薦閱讀:

印度電影為什麼總是喜歡載歌載舞?
中國電影行業應該怎樣向印度寶萊塢學習?
印度電影有沒有類似中國說的「主旋律」的特徵?印度院線放映的電影通常宣揚什麼價值觀?

TAG:寶萊塢 | 巴基斯坦伊斯蘭共和國 | 印地語 | 印度文化 | 我的個神啊印度電影 |