在喬治.奧威爾的《1984》中,你對哪些話印象最深刻?
「戰爭即和平;自由即奴役;無知即力量。」
「誰控制過去就控制未來,誰控制現在就控制過去。」
「老大哥在看著你!」
「所謂自由就是可以說二加二等於四的自由。」
「思想罪不會帶來死亡;思想罪本身就是死亡。」
「在遮陰的栗樹下,你出賣了我,我出賣了你。」
「我愛你」
以前的專制暴政的告誡是「你干不得」。集權主義的告誡是「你得干」。我們則是「你得是」。(The command of the old despotisms was Thou shalt not. The command of the totalitarians was Thou shalt. Our command is Thou art.)
他把她按到地上,這時候落花繽紛。
戰爭即和平;自由即奴役;無知即力量
有真理,就有非真理,如果你堅持真理,哪怕全世界都不同意你,你也沒有發瘋。(247)
在現場上,在刑房裡,在沉船上,你要為之奮鬥的原則,往往被忘掉了,因為身體膨脹起來,充滿宇宙,即使你沒有嚇得癱瘓不動或者大聲嚎號叫,生命也不過是對飢餓、寒冷、失眠,對肚子痛或牙痛的一場短暫鬥爭。(117)
「她並沒有因為謊話變成真理而感覺到腳下打開了深淵。」(179)
正是由於缺乏理解,他們沒有發瘋。
他們什麼都一口吞下,吞下的東西對他們並無害處,因為沒有殘渣遺留,就像一顆玉米不加消化地通過一隻鳥的體內一樣。(181)
「群眾從來不會自動起來造反,他們從來不會由於自身壓迫而起來造反。說真的,只要不給他們比較的標準,他們從來不會意識到自己受壓迫。」(236,&<無知即力量&>)
除了那三條「戰爭即和平,自由即奴役,無知即力量」和「老大哥看著你」之外,再補充幾個。
看的是上譯的精裝本,括弧內是頁碼。
臨睡前他還喃喃念著:「一個人的頭腦是否清醒,與統計數字無關。」好像這句話包含著無限真理似的。
其他都有人說了,就說這一句吧。翻譯:孫仲旭
Doublethink means the power of holding two contradictory beliefs in one』s mind simultaneously, and accepting both of them.
「雙重思想」意味著在一個人的腦子裡同時具有兩種相互矛盾的信念,而且兩種都接受。
Who controls the past controls the future: who controls the present controls the past.
誰控制了過去,誰就控制了未來;誰控制了現在,誰就控制了過去。
- "這一代人是在革命後的世界中長大的,不知有別的世界,把黨視為萬世不易的東西,就像頭上的天空一樣,對它的權威絕不反抗,只是千方百計加以迴避,就像兔子躲開獵狗一樣。" 這一句當時看的時候就覺得是我們現在社會上很多人的真實寫照啊,有沒有啊。
- 」他們不到覺悟的時候就,就永遠不會造反;他們不造反,就不會覺悟。「
- 」 一切都消失在迷霧中了。過去給抹掉了,而抹掉本身由於被遺忘了,謊言便變成了真話 。「
- 」『 誰控制過去就控制未來;誰控制現在就控制過去。』雖然從其性質來說,過去是可以改變的,但是卻從來沒有改變過。凡是現在是正確的東西,永遠也是正確的。「
- 還有最經典的那句」 戰爭即和平;自由即奴役;無知即力量 「。
Big brother is watching you.
「群眾從來不會自動起來造反,他們從來不會由於身受壓迫而起來造反。說真的,只要不給他們比較的標準,他們從來不會意識到自己受壓迫。」
「我們可不是那樣。我們很明白,沒有人會為了廢除權力而奪取權力。權力不是手段,權力是目的。建立專政不是為了保衛革命;反過來進行革命是為了建立專政。迫害的目的是迫害。拷打的目的是拷打。權力的目的是權力。現在你開始懂得我的意思了吧?」
讀來觸目驚心。喬治奧威爾絕對是現代專制的天才預言家。
「你腰部以下才是個造反派。」
溫斯頓對茱莉亞說。最近獲雨果獎的《北京摺疊》的作者也大概講了這樣一個故事。
上等人要維持現狀,中等人要搶上等人的位子,下等人呢,如果還有目標的話,就是要消除等級的分別,創造人人平等的社會(但下等人有一種特色:他們被勞役所纏,偶爾才會注意到自己日常生活以外的事情).
"我們將來會在沒有黑暗的地方見面"
他們說時間可以治癒一切,
他們說遺忘是必然的經驗,
但那多年以前的笑容和淚水,
卻依然顫動著我的心弦!
我們是死者。
《1984》被評為19世紀最偉大的英文小說之一,且對歷史準確的預言名聲很大。不過因為眾所周知的原因在中國這本書算知名度比較低的吧,其實這本書在中國能出版已經夠出乎人意料的了。(譯者董樂山其實也是很牛的人,有興趣的人可以去了解一下。)
這本書很鋒利,尤其是對二戰後社會主義國家的人來看,更是有一種太TM真理了的感覺!但整體太壓抑,很多地方的絕望和荒誕感甚至讓人感同身受。
所以我最喜歡的是書中最溫暖的那句『我愛你!』當時差點哭出來。
一九八四年四月四日
溫斯頓在日記上寫下的第一行字,故事開始的日子——實際上我們無法確定。
戰爭即和平,自由即奴役,無知即力量。
這一句相信已經在每一個讀者的腦中留下了永恆的烙印,不可能忘得掉的。
B—B!……B—B!……B—B!……
「老大哥」的縮寫,日復一日的仇恨節目後,民眾的吸毒般的夢囈和群發癔症似的宗教幻覺。
誰控制過去就能控制未來,誰控制現在就能控制過去。
黨的這句口號已經把故事的一大根線抽了出來,
雙加不好提到非人
剛才查了一下書,全句是「報道老大命令雙加不好提到非人全部重寫存檔前上交」,這句是相當典型的新話。「雙加不好」的詭異造詞,和「非人」背後代表的意義都令人發冷。
在遮陰的栗樹下,你出賣了我,我出賣了你。
這句反反覆復的嘲弄似的調子貫穿了整個險惡的故事,明明是寫情色,卻怎麼看都是諷刺。
咱們對黨的義務。
沒看過書的人能猜出這是說什麼嗎?性,只以生育為目的的無欲的性。大約是他們把性慾全獻給了黨吧。
什麼遊行、歡呼、揮舞旗幟,都只不過是變了質、發了酵的性慾。
說到上面那句就不得不想起這一句了。它很大程度上指引了我對政治的看法,尤其是當聽到某熟人在看政治笑話時發出了正常男人看黃段子才會有的淫笑時。
你只是一個腰部以下的叛逆。
一種令人敬佩又憐憫的生活態度,裘莉亞不明白政治,也沒想過改變,她只是單純陪伴著溫斯頓,最初的目的也只是在變態的壓力下尋求放縱的快感。
我們是死者。
雙重思想下的扭曲世界。同樣的還有,你不存在。
我沒有出賣裘莉亞。
別以為你真的不會,因為還有101號房。
誰說時光最能療創,誰說舊仇轉眼遺忘。
舊時笑聲燈影,歷歷在我心上。
我們都是死者。
推薦閱讀: