漫威世界到底有哪些特殊金屬?
如題,近段時間很好奇這個問題,比較熟知的就是亞德曼合金(金剛狼爪)和振金(美隊盾)吧,很好奇別的還有些什麼。一番搜索下來也沒有一個比較全面的介紹。希望知乎上的美漫愛好者們能全面的說一說
--------
本題已收錄至知乎圓桌:漫威宇宙巡遊,更多「漫威」相關話題歡迎關注討論。
精金/亞德曼汀(Adamatine),注意和金剛狼的Adamantium區分,這是一種出產於奧林匹斯神界的金色金屬,名字和《魔戒》里托爾金設計的「精金」同名,早年的翻譯人員將這個和亞德曼合金搞混了,將亞德曼合金錯誤地翻譯為了「精金」。這種金屬是大力神海格力斯的黃金棒的主要材料,據說正是隊長之盾、亞德曼合金等設計的靈感源泉。除了海格力斯的大棒等奧林匹斯神族的神器之外之外,平行世界Earth-TRN208的狼將軍(這個世界加拿大還未獨立,金剛狼是維多利亞女皇麾下的將軍)體內植入的就是這種合金,使他的腦子免疫心靈攻擊——值得一提的是這位金剛狼是個基佬,海格力斯是他的男友,因此才能被注入這種「神之金屬」。
烏盧Uru 一種出產於阿斯嘉德的奇特金屬,外觀形似石頭,雷神之錘的主要材料,可以承載魔法咒語(雷神之錘的「綁定」就是基於這種特性,因為奧丁在上面做了附魔)。一些阿斯嘉德神族神器使用了這種材料,恐懼本源大事件中,鋼鐵俠得到奧丁授權鑄造了一批烏盧武器用以對抗大蛇,不過很快被收回了。在這次事件中碎掉的隊長之盾也使用了烏盧進行修復。
亞德曼合金和振金就不談了,資料應該很多。不過它們的還有次級合金、異構體或同位素。比較著名的就是亞德曼合金的異構體碳納鋼Carbonadium,可以抑制自愈因子;振金的同位素南極振金,具有反金屬效果,可以瓦解很多金屬的穩定結構。
其實主要就是Adamantium、Vibranium和Uru了。介紹有很多,我就不展開說了,專門說說我們應該在中文裡怎麼翻譯這樣的詞——因為《復仇者2:奧創紀元》的字幕翻譯又犯了錯。搬運一下我今天在自己的微信公號上寫的一段短文:
咬文嚼字:復仇者里的神秘金屬應該叫什麼
《復仇者2:奧創紀元》終於上映了,主席決定跟大家聊聊這部電影——稍晚我會從托尼·斯塔克和奧創寫起,聊聊漫畫中的人工智慧恐慌。現在要談的,是一個翻譯界的技術性問題:電影中的虛構金屬元素Vibranium在中文裡應該怎麼表達。
眾所周知,美國的漫畫編劇們基本上都是一群沒正經學過自然科學的文科狗,他們的職業技能之一就是編造一些似是而非的科學名詞和概念,來支撐漫畫的「科幻」風格。
大部分的原創詞語都好對付,只要音譯意譯的原則不搞錯,總離譜不到哪裡去,但是有一類原創詞語很難搞,就是化學元素。
化學元素的命名由一個叫做國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)的組織負責。除了那些前現代就已經被發現的元素(比如碳、硼、銀、銅)外,所有的元素都按照拉丁語的規則,用「某個梗+ium」的形式命名。比如63號元素銪(Europium)的名字來自歐洲(Europe),22號元素鈦(Titanium)來自希臘神話中的泰坦巨人(Titan)。
在中文裡,元素名稱都是單字,主要是「音譯+偏旁」,氣態用氣字頭,液態用水字旁,固態非金屬用石字旁,金屬用金字旁。這個方案和拉丁語的方案相比各有優劣。
漫威宇宙中有常見的兩種虛構金屬元素:構成金剛狼骨骼的Adamantium(詞根是堅固adamant)和製造美國隊長盾牌的Vibranium(詞根是振動vibra),也就是《復仇者2:奧創紀元》里奧創想從非洲搞到的那種東西。
Adamantium是構成金剛狼爪子和骨骼的材料。
美國隊長的盾牌由Vibranium和鐵的合金鑄就。
別看這倆元素都是編劇瞎掰的,但它們的名字還是有模有樣地按照IUPAC的規則設定的,那咱們也有模有樣地按照中文的規則給它起名字吧。
先說Adamantium,按照中文的精神,應取金字旁加上adamant的音譯,可以叫做「錏」,不過這是一個已經存在的漢字,是銨的舊譯,現在已經廢棄,為了避免混淆,應該避免。
那麼跳過第一個音節吧,於是我們得到了「 (金字旁達)」,這也是一個已經存在過的漢字,這個字的繁體版曾是73號元素鉭的舊譯,現在它的簡體字成了110號元素的正式名字,但大部分字型檔好像還沒有收錄這個字,我剛在微信後台預覽時,就看到它變成了一個框框。
要不試試第三個音節吧,「鏝」。這也是一個存在的字,但不是元素名稱,而是指在牆上塗膩子抹水泥的那種工具。綜合考慮,我覺得給「鏝」增加一個義項是不錯的選擇。
拿著鏝的泥水匠。
再說說經常被翻譯成「振金」的Vibranium。按慣例,vi音譯為「維」,和wi的「威」作為區分,那麼Vibranium可以把維字去掉絞絲旁,變成「隹」(多音字,讀weí時作為句首發語詞),再加上金字旁……等一下,這不成了錐子的錐了嗎?!
這可能是我們這一代人最熟悉的錐子了。
其實,給錐字引入第二個讀音,再添上「漫威漫畫中的一種虛構金屬」的義項也是挺好的。
我還準備了一個B計劃。因為拉丁語的元素名是「梗+ium」,所以也可以考慮保留詞根的意義再添上金字旁(雖然不符合漢語的通常做法)。
這樣的話,堅固的Adamantium就成了「鏗」或者「錮」,我比較傾向於給「鏗」增加讀音和義項。而可以吸收震動能量的Vibranium就成了一個生造字,我手寫一下:
腦洞歸腦洞,在現實中這兩個腦洞都是完全沒有可行性的。因為在中國新增漢字或者修改現有漢字需要通過國家語言文字工作委員會審定,和化學有關的部分還要全國科學技術名詞審定委員會的化學名詞審定分委員會審定。
英語是直接從字母構成詞語,造新詞方便。但是漢字有兩個層次,一個是從漢字部件造字,第二個層次是用單字或者多字構詞。第二層次和英語一樣方便,但是化學元素名稱這種特殊的單字詞就非常尷尬了。
嚴格說來,我剛才的腦洞(為既有漢字增加新的讀音和義項以及新造漢字)已經觸犯了《中華人民共和國國家通用語言文字法》,該法第三章第二十六條之規定:「不按照國家通用語言文字的規範和標準使用語言文字的,公民可以提出批評和建議。」
如果我想合法化我的腦洞,只能希望國務院儘快成立一個全國科幻奇幻名詞審定委員會,並聘請我擔任主任委員了,行政級別可以參考全國科學技術名詞審定委員會主任路甬祥院士(曾擔任全國人大常委會副委員長),設為副國級。
quicksilver.
慢更...等我想想....
1.美國隊長:漫畫原著里是 vibranium金屬,翻譯成振金或者涅磐鋼,產自非洲國家Wakanda( 瓦坎達)。
2.鋼鐵俠:鋼鐵俠的鐵衣是金鈦合金,美國軍事衛星上的材料,鈦這個金屬是航空界不可缺少的一種重要材料
3.雷神:雷神的鎚子是矮人國的一種稀有雷電金屬做的 諸神的黃昏有說到鍛造過程,不過沒說材料,比較雷的是說鍛造中的火星把恐龍滅了
4.鷹眼:美國HOTY公司的BUFFALO反曲狩獵弓 在國內稱作野牛
電影中對此弓進行了一些簡單加工後著實變得科幻許多
主要改造部位為:
弓把側面貼了個小燈,沒有貼毛皮箭台
(野牛事實上是不能實用橡膠羽的箭的 電影中為了酷 )
握把包裹橡膠,片中部增加假鉸鏈
如此使野牛看似有了電影中所描述的可摺疊功能
(這裡說一下 事實上像電影中那樣快速展開一張弓並且上好弦是不可能的 上弦的時候弓片就會承受巨大壓力 這樣的力量是任何快開設備不具備的 並且弓片處增加摺疊處會大大縮減弓的性能和強度 這樣的弓是不會存在的)
5.死侍:刀的說明在圖片里
6.萬磁王:主世界材料從未說明,主要就是靜電屏蔽原理(心靈感應需要藉助腦電波發出),老萬的(偽)心靈感應就是通過操縱腦電波所致。
7.金剛狼:金剛狼骨骼被注入艾德曼金屬。(原來是說全身的鋼筋鐵骨都是由外星隕石中提煉的超級鈦合金注入而成,也有這種說法但是百科裡說的是艾德曼還是以艾德曼為準)
8.夜魔俠
來來來講個不靠譜的,Badassium【bad ass ium是元素名字後綴】漢譯被成為牛逼金屬,就是鋼鐵俠2中史塔克製造的塞在胸口的新元素。史塔克以牛逼金屬Badassium來命名,不知道會不會被科學界接受hhhhhh
烏路,雷神之錘的材料,為什麼我覺得幾乎堅不可摧(電影中)
我知道,最著名的有三種,一種是金剛狼的愛德曼金屬,一種是美國隊長的枕巾,還有一種是雷神的鎚子叫烏魯好像,記不清,剩下的我也不知道,不過神話里奧丁的長矛是世界樹樹枝做的
振金
前一陣子重新看復聯2,對於振金很有興趣就百度了一下。度娘說是有神秘三種金屬,其實漫威動漫構造了一個龐大的世界,這些還得請教大師(我說了一堆廢話 )
艾德曼金屬和振金
有點忘記了。神奇四俠不知道算不算漫威的。 裡面我記得有個液態金屬的反派
雷神鎚子的烏利金
怎麼看漫威漫畫啊,我都沒看過特別想看啊
推薦閱讀:
※為什麼艾利歐說雪兔喜歡小櫻 但是雪兔本人卻拒絕了小櫻告白並說自己喜歡桃矢?
※為什麼路飛在初遇黑鬍子時態度那麼冷淡?
※如何评价海贼王866话?
※龍珠里最難看的人物動作是哪一個?
※如何評價《烙印戰士》這部漫畫?