有哪些古典曲目改編的現代歌曲?
也不能說是改編,就是那種原聲原調地唱出來,比如卡拉布呂尼改編的chopin Waltz No.19 in A :La Valse Posthume覺得好棒啊,有類似的嘛?
1.周杰倫的《夜曲》引用蕭邦的《降E大調夜曲》
2.SHE的《波斯貓》引用柯特爾比《波斯市場》
3.SHE 的《Remember》引用柴科夫斯基《天鵝湖》
4.SHE的《不想長大》引用莫扎特《第40號交響曲》 第一樂章
5.楊坤的《月亮可以代表我的心》開頭引子引用法國爵士音樂《Les feuilles ortes》
6.丸子的《愛你卡農》和伍思凱的《愛的鋼琴手》引用帕海貝爾《卡農》
7.楊丞琳《慶祝》引用艾爾加《愛的禮讚》
8.胡清藍的《兩個世界》引用帕海貝爾的《D大調卡農》
9.4 in love的《一千零一個願望》間奏 引用巴赫《小步舞曲》
10.五月天的《垃圾車》前奏引用波蘭女鋼琴家、作曲家巴達捷芙斯卡《少女的祈禱》
11.五月天的《快樂很偉大》引用《歡樂頌》
12.品冠《無可救藥》引用帕赫貝爾《D大調卡農》
13.張惠妹的《卡門》引用比才著名歌劇《卡門》中的哈巴涅拉舞曲
14.蔡依林《離人節》引用蕭邦《離別曲》E大調練習曲
15.周迅的《伴侶》引用約翰施特勞斯的《藍色多瑙河》
16.劉若英的《分開旅行》前奏引用法國人Leo Delibes歌劇《拉克美》
love is color blind 改編自《D大調卡農》
I need you VS I need you 改編自《D大調卡農》
Life is cool改編自《卡農》
胡彥斌-〈婚禮進行曲〉改編自婚禮進行曲
卓亞君《洛麗塔》改編自《 致愛麗斯 》
改編自《莫扎特第四十交響曲》
陳慧琳的Lover』s Concerto 改編自巴赫的小步舞曲
以上轉載自:一些改編自古典音樂的流行歌曲
有不少知友表示 不明白周杰倫是如何改編肖邦夜曲的,所以我就去搜了一下:
肖邦的鋼琴曲有叫夜曲的,肖邦的夜曲聽起來很悲傷很凄慘
所以JAY的夜曲是根據肖邦的夜曲這個情形 來寫的這首歌
曲子上和肖邦的夜曲沒有任何關係
只不過故事差不多
無名氏:鋼琴老師都說過些什麼搞笑或者吐槽你的話?
無名氏:肖邦的圓舞曲系列中,哪些適合鋼琴業餘九級到十級彈奏?
分享Artur Rubinstein/Chopin的單曲《Nocturne No. 2 in E Flat Major, Op. 9, No. 2》http://music.163.com/song/1060914?userid=34480425 (@網易雲音樂)
我就想知道這首夜曲哪來的淒慘?有些人不懂瞎說,有些人不懂瞎轉載。我不想我不想長大
莫扎特第四十交響曲第一樂章
All by Myself - Eric Carmen
拉赫瑪尼諾夫第二鋼琴協奏曲 第二樂章
トルコ行進曲 - オワタ\(^o^)
トルコ行進曲 - オワタ\(^o^)-96貓
林子祥的數字人生,參考了巴赫的g大調小步舞曲,當然,巴赫也是改編的…
陳奕迅的給愛麗絲,歌名就已經很明顯了,改編自貝多芬的fur elise。
楊千嬅的新世紀福音戰士,直接就是g弦上的詠嘆調。
爛大街的d大調卡農,引用改編的現代歌曲是相當多,比如our canon in d和beauriful in white,甚至k歌之王…不過k歌之王就不能算是原聲原調地唱出來的。
平原綾香的Jupiter,改編自霍爾斯特的行星組曲-木星
信條-後弦
改編自悲愴奏鳴曲第三樂章。
主題為致敬貝多芬。
謝邀。不過很抱歉不太聽古典音樂…記得周杰倫的一些歌都有用到古典音樂
emmmmm
wwe原來有個選手的出場音樂是「飛翔的瓦爾基里」搖滾版 不知道這個是不是你想要的那種
推薦閱讀: