剛才的「剛」字 為什麼會有「不久前」的含義?
12-09
抱著很渺茫的希望來問...不知有大神知道否
剛,這個字最早出來,甲骨文上是左邊「網」右邊「刀」
有的網下面還有個「幸」
意思是拿著網去捕獵,拿著刀去戰鬥,拿著刑具去追捕罪犯。
(此意已經消失,未見記錄)
也就是勇敢的戰鬥(不管是跟誰戰鬥)
後來引申「勇敢無畏」
柔弱勝剛強。
《老子》
再後來,「勇敢無畏」的意思得到了進一步的引申。
意為「堅硬的,不能彎曲的」
剛,彊斷也。從刀岡聲。
《說文解字》
最早說文解字上也說,「剛」這個字是強力折斷(見說文解字注)的意思。字形採用「刀」作邊旁,「岡」是聲旁。
彊也。彊者,弓有力也。有力而之也。
周書所謂剛剋。引伸凡有力曰剛。從刀。岡聲。古郞切。十部。
《說文解字注》
再後來,「堅硬的,不能彎曲的」
再度引申,就有了現在的「正」的意思。
後來進過進一步的延伸,兩字相通越來越多,慢慢地就有了「剛才」,「剛要」。
而後又被賦予了時間上的意義。
推薦閱讀:
※莎士比亞為什麼能憑一己之力創造眾多英文辭彙?
※對於那些不懂你的答案,而故意在評論區跟你抬杠的人應該如何回復?
※斯蒂芬·埃德溫·金《寵物墳場》的這段台詞是什麼意思?