如何評價王維「詩中有畫,畫中有詩」?

蘇軾評價王維「詩中有畫,畫中有詩」


源自我前一個對「詩畫同源」的回答

中國傳統藝術很早就有「詩畫同源」之說,蘇軾曾論唐朝詩畫家王維畫作《藍田煙雨圖》上的題跋云:「味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩」,在王維筆下,詩畫相通,情景交融。你讀他的《山居秋暝》「空山新雨後,天氣晚來秋」,彷彿進入了清新悠遠、幽靜安寧的山水風光之中;你看他的《輞川圖》,畫中群山環抱、樹林掩映、樓台亭閣。別墅外,雲水流肆,偶有舟楫過往,這悠然無比、超凡脫俗的意境不正是「人閑桂花落,夜靜春山空」所表達出的視象么?正如清代詩論家葉燮在《原詩》一書中說到的「畫與詩初無二道。畫者,天地無聲之詩;詩者,天地無色之畫」,然也。藝術本是相同的,詩與畫一本同源、理法一貫,雖然二者的表現形式不一樣,但美的感受都是相通的,所以不僅只是詩畫,這種相通的結果是對於所有藝術門類的,繪畫與音樂亦如此,「我握起畫筆,你拾起音符;我聽見了你的畫,你看見了我的歌」。建築與音樂亦如此,「建築是流動的音樂,音樂是凝固的建築」。我所喜愛的民謠亦如此,「民謠是唱出來的詩,詩是待融化的民謠」。


王維的代表作很多,流傳也很廣。比如「行至水窮處,坐看雲起時」,當年隨著步步驚心的熱播,感覺身邊沒有人不知道這兩句。還有很多都上了語文課本,老師講課也毫無例外都會說到蘇軾對於他詩歌的評價「詩中有畫,畫中有詩」。這些去百度一下,解釋可詳細了。
個人比較感興趣的,其實是王維的名字。王維,字摩詰。我曾經看到過《維摩詰經》的釋義,梵文裡面的「維」是「沒有」之意,「摩」是「臟」,而「詰」是「勻稱」,維摩詰三個字合在一起才是「無垢」的意思。介紹說他的名和字都來自這部經書,而中國人的名和字又都可以用來稱呼個人。那麼是不是可以理解為用名稱呼,意思是王沒有,用字稱呼意思是髒的勻稱。雖然他號稱詩佛,這名字個人感覺不是很匹配他的才華。
當然名和字也可以用來互相解釋,或許他的想法可能是名叫沒有,引發大家的好奇,沒有什麼呢?然後他的字就出來補充,污垢;所以是無垢?
無意冒犯,他的詩我很喜歡。


知乎婚戀板塊?


這個可以有,祝你幸福。。。


沒有呀,你是什麼樣的人就會遇見什麼樣的人。哈哈,逛了一圈你的微博和回答。也看了你的暗戀,你一定是一個會生活的姑娘^_^


推薦閱讀:

陶淵明選擇隱居,是因為他處理官務的能力不足,被人排擠,還是二者兼而有之抑或其他原因?

TAG:詩歌欣賞 | 詩人 | 古詩 |