一直都在看幻之字幕組的人,這次又在噴幻之字幕組,算不算雙標?


事件如下:

9月6日公網泄露海外英文內嵌版字幕的《你的名字》的DVDscr片源,併流傳著國內有望引進且正在送審的消息:

9月7日幻之字幕組以此內嵌英文字幕的片源製作做了熟肉並發布
網上傳播的海外片源:(文件生成時間為8月4日)

字幕組熟肉:

thezxz指責字幕組:

評論指出字幕組未盜取片源:

華夏官方人士出來闢謠:

thezxz改口且疑似thezxz小號洗白:

但海外片源並無內掛英文字幕,而是內嵌在畫面中:

有人說明未證實的「真相」:

也有不少S1人士持這種觀點:

請問:
1、thezxz是否在憑空造謠存在引進影院的事情,然後急於強加因果把黑鍋扣到字幕組身上?
2、thezxz是否有特意含糊其辭混淆影院引進和網路引進,並在明知有海外片源的情況下(9月6日微博)污衊字幕組偷盜送審片源?
3、thezxz是否收費受利益相關人員(比如視頻網站)指使要干各個字幕組,讓字幕組背鍋,並且恰好拿這次出頭的幻之字幕組開刀?
4、為何thezxz絲毫不回應眾人的 「海外片源才是萬惡之首」 的質疑,也不回應到底是哪家大佬要引進,而是只把真話說一半,帶節奏,要讓幻之字幕組背大鍋?
5、S1論壇一微博開始時支持thezxz,後來刪掉了微博,是否意味著S1論壇也在其中摻了一腳?


此問題題目被多次修改,已不太合適,因此我另外提了一個問題:請問新海誠新作《你的名字》所謂的引進失敗鬧劇到底是怎麼回事? - 動漫

以上就是所有問題,請各位自行判斷。


1、目前為止(2016.9.8.10:35)根本沒有任何官方方面消息說要引進。最初的消息來自s1論壇所謂的內部人員透露,但是這依然不是官方消息。引進的真實性存疑。

2、偷跑版本從鬼佬那來的。(都吹成什麼幻聽拿國內送審版本出來放,真服。)

3、官方消息都沒有就開始撕逼了,這太傻了。(幻聽就弄個中文字幕,直接變背鍋王。)

不要聽風就是雨,更何況風是不是真的吹進來都不知道的時候,就開始弄大新聞,抓個什麼人什麼組織就批判一番,拿衣服啊。

圖片轉自微博 ,侵刪。


再次印證了
萌二就是話語權
萌二就是話題
萌二就是流量
萌二就是廣告
萌二就是金錢

剛開始 逸國 直播這動畫怎麼沒人婊
看字幕組好欺負嗎?
還說什麼送審一些子虛烏有的東西,那個某人造勢很厲害嘛,你家主人不準備放映派你出來造下討論禍水東流字幕組,這損人利己做的真好。

盜版這東西國外比國內不知道高到哪裡去了,到現在還談什麼盜版對電影引進不利,說到底想看的粉絲該看還是看,下載的還是下載。

現在是什麼一些萌萌噠二次元一副不婊字幕組就不是新海誠動畫愛好者一樣,真是好笑。

貴次元真好玩。


第一天送審,第二天審核,第三天審核失敗順帶罵幻之不是東西。你以為送審機構是東寶和某國內公司的後院,想來就來想走就走?


問題改了啊,我最早看的時候是這樣的:

那麼那些平時盼著字幕組出事後又紛紛指責的算不算雙標呢?雖然字幕組是做錯了事,不過我也不喜歡這些人指責的行為,表面上看是雙標,其實折射出的都是自己自私的心態——「都怪你們,害得我誠哥大作看不成了,又得多等大半年了,嗚嗚嗚」,而不去想一想事情到底會是怎樣的。

但要就此給所有動漫受眾扣上一頂「白嫖」的帽子,未免也太道德帝了。我下文也說了,像字幕組和大量盜版實際上都是缺乏正版渠道,相關市場不完善的產物。就像早年的打口碟和遊戲下載論壇,都是有需求,沒渠道情況下產生的灰色地帶,很多道理你是講不清的,如果指望大家都按條文辦事那隻可能發生在沒多少人對這些東西感興趣的情況下。但現在中國的市場環境不比十多年前,人們收入增加了版權意識也在提高,這些大量的不良現象應當被視為市場潛力的一種側面體現而不是放棄探索市場的理由。十多年前確實有很多良心國內遊戲廠商倍受盜版市場打擊,但現在steam平台卻很成功。此外音樂平台也走向了正版化,動畫這方面也在做包括付費播放,承包在內的各種嘗試。不過總體而言,現在二次元內容市場——不光是動畫,還有漫畫、輕小說、周邊產品、媒體新聞等,還是比較混亂。在這種情況下,大家還是多相互體量一下吧。觀眾要明白對於別人的勞動果實要尊重要給予回報,對於無償分享要感恩;字幕組也要明白自己在做什麼,自己的工作是什麼性質,對於自己面對的人群及不同行為可能造成的後果都要有充分的認識和心理準備,畢竟誰都不希望看到之前3DM那樣的事情再次發生。

========================================================================
以下為針對原有問題的回答:

因為這些人腦子比較簡單,受長期以來國人自卑思想的影響和看的動漫比較多,有種「跪舔」的傾向,一有什麼問題想都不想就特別傾向於從自身找原因

先上結論,我對與這次新海誠電影引進受阻的看法是,偷跑確實不對,但這並不可能是根本原因。根本原因是,人家一開始就沒打算掙你這份錢

1)首先說偷跑行為本身,我不是給犯錯的人開脫,但客觀來講這種情況哪國都有,好多國內的盜版資源都是國外先有再轉入國內的。我下載的很多劇場版動畫,一打開默認音軌和字幕是俄語法語羅馬尼亞語的都有,我找英文電子書都是上毛子的網站。你們總說中國盜版最嚴重,可全球最大盜版資源站海盜灣現在伺服器還不知道在哪藏著呢,之前一直有段時間要翻牆才能訪問。拿這次《你的名字》來說,美國vimeo上可是好幾天前就有了:

當然現在看不了了

但是人家給了可觀看和下載地址,同時也可以看到在被禁前已經有了一萬多播放量。那個網站我看了,貌似要付費,涉及到信用卡信息,保險起見我就沒繼續嘗試,有興趣的可以去看看。

這片子是怎麼流出來的?我不知道,只能講,一部電影,從試看,送審,分發,等等環節都可能出問題。說這些,我的意思是這樣做雖然不對,但別以為全天下就中國人聰明貪小便宜心疼那點票錢,哪國人民都不傻,屁大點事更沒必要上綱上線到國民性什麼的

2),再說偷跑的影響。一個很有意思的現象是,雖然國外電影進中國大陸市場不容易,但每年還是有那麼幾十部美國大片上映的,而且很多也會有槍版,偷跑的情況發生,但你看看人家美國公司在意嗎?好萊塢電影全球上映,這種情況不止中國一家,可人家對這種情況管嗎?不能說一點不管,但遠遠沒到因為這個就取消一個地區上映計劃的程度。看電影是一種感官享受,去電影院很大程度上是為了更好的觀看體驗。換句話說,能被那些盜攝,偷拍,流出的480p片源搶走的觀眾,就算沒有這些事情發生他們也不會掏錢去電影院,頂多等BD發布了看高清。前段時間同樣是動畫的《大魚海棠》放映同期也發生了偷跑情況,可是照樣斬獲了超過5億人民幣的票房,核日元將近80億。再說了,從PV就能看出來,這次誠哥在畫面上可是下了大力氣的,而那麼精美的畫面,去去一個偷跑的480p能展現多少?如果就因為這個就能對票房造成了致命影響,那估計全中國人都是月收入不到300的窮逼+先天弱視吧。所以說,只要宣發部門正面應對,想把片子賣好,電影偷跑根本不是什麼大事。

3),還有很多人說,不能拿美國公司的情況和日本比,說中國看動畫的人少,日本動畫更是小眾中的小眾,在中國本身預期收益就不高,所以偷跑還是會造成很大影響,打擊日本公司信心。這種說法也站不住腳。中國每年上映的那些美國電影,有多少是上映之前就廣為人知大家翹首以待的?多數還不是靠發行方努力宣傳。說中國看動畫的人少,可《大聖歸來》《大魚海棠》依舊創造了極佳的票房成績,很多人對於好動畫是期待的。好,你說這兩部是特例,說《大魚海棠》是密集式情懷宣傳造成的泡沫,日本的動畫不可能這麼搞,那為什麼每年都會有很多本不怎麼樣的好萊塢動畫也會在中國收穫不錯的票房呢?再推廣開說,日本劇場版動畫在香港,美國,台灣都上映的,難道這些地區的觀眾從一開始都是自動自覺的關注著日本最新情報一有新作品都要搶著看嗎?說到底,還不是影視公司開發本地市場的結果。如果每部作品上映前就家喻戶曉大家紛紛搶著看,那還要你發行公司幹什麼。中國現在對日本動畫受眾少,那你就去努力開發,特別是在中國電影市場不斷爆發卻又缺少佳作更缺好動畫,在《大魚海棠》這樣的情懷片都能斬獲80億日元,在日本本土動畫產業遇到瓶頸增長乏力的情況下,大陸市場難道不值得重視嗎?如果我是東寶的社長,僅僅因為看到流出個480p就連連搖頭嘆氣說這屆觀眾不行這市場註定開發不好,那我也不用當這個社長了,怕是去賣紅薯也要為了擔心和旁邊攤位爭地盤而不敢出門吧。

另外,中國大陸歷來對日本漫畫,動畫的盜版行為,很大程度上也是缺乏正版髮型渠道的結果,也恰恰說明了日本動漫文化在中國的市場是多麼大。看看現在遍地開花的漫展,一擁而上的二次元風格手游,組團飛赴海外打尻的dalao,中國日本動畫受眾少嗎?少嗎?儘快建立正版渠道對抑制盜版絕對是有很大好處的。很多人不反思日方商家的失策,只是一味的譴責國人盜版,這是一種非常片面的看法。在現在這種情況下,如果像他們倡導的那樣,大家只看有版權的,百分百地址盜版,甚至連海淘走私都免了,那互聯網上99%的二次元內容都會消失。這不是沒有可能的,可一旦發生這種情況,只能說明一件事情——日本動漫產業真的徹底完蛋了,那些垃圾玩兒意再也沒人看了。這是大家希望的情況嗎?科科

所以說,偷跑,預期受眾小都不是有關方面不引進,不嘗試培養市場的原因。人家真正想在你大陸播放,偷跑算個啥啊。《你的名字》這部作品日本方面一開始就沒有在大陸上映的打算,是我們這邊的人主動去聯繫的。說不好聽的,人家沒想到你你主動過去找人家,說不定人家還嫌你多事給人找麻煩呢,偷跑什麼的,也就是隨便找個借口咯。

至於為什麼對大陸市場不重視,這就是另一個問題了。但不管怎樣,我覺得在今天這種情況下,無論是因為制度原因,還是忽視大陸市場的商業價值,還是本身就不重視海外市場,或者乾脆就是對大陸人刻意輕視,放棄這麼大一個市場都是不正常的
========================================================================
當然,我上面的回答都是建立在《你的名字》最終無法被引進的基礎上。如果最終還會被引進,那肯定是好事,也印證了無法上映是因為偷跑的說法是無稽之談


我覺得觀眾多了才會這樣。
字幕組本來是個苦逼的活。版權了之後更沒什麼字幕組觀眾。有個組還這麼跳還不是那種粉絲群眾多的老牌組。不眼紅干你。然後帶動一群萌二。再加上搞事的大V。。。
隔壁答案「同行搞黑料」很有道理。我想起可憐的幻櫻前段時間不也被噴么。
總之,貴圈真亂。。


既然問的是對動漫觀眾做法的判斷,扯這麼多別的有啥用?事件真相為何能改變我們對最普遍的動漫觀眾的看法嗎?你不能要求大部分動漫觀眾有準確判斷真假的能力。應該指責的是那些造謠的人,而不是被謠言影響了的無知群眾(所謂無知僅僅是無法得到事件的第一手信息而已)。
對動漫觀眾的看法很簡單,他們無非是在符合自身利益時默許盜版,在利益受損時又責怪盜版以發泄不滿。這僅僅局限在對版權的態度上來看確實是雙標沒得跑,但是如果是從自身利益來看,就一致的很。但事實上會有相當一部分現在指責字幕組的人最後還是去看盜版,這就屬於只看到了當前利益的損失就著急站隊,在我看來是不理性的。

=================原回答如下=================
雖然我不認為字幕組靠著「一己之力」就能阻止一部電影引入,但是就先讓我們假設事實的真相真的是「因為字幕組偷跑導致了引入被取消」。即使這樣,我依然不同意把所有的鍋都甩在字幕組頭上。動漫受眾集中攻擊字幕組是沒有道理的。我認為這更多的是歷史的進程,決定歷史發展方向的絕對不是幾個字幕組,而是整個動漫受眾群體。

  • 字幕組在決定放源的時候,根本無從判斷這會導致引入被取消。當然現在我們可以馬後炮,但是在那個時候,誰能說我100%確定放源必然導致引入被取消?況且網路上有資源還是引進的事例不是沒有。那麼作為字幕組,這時候決定和以往一樣放源,是必然的選擇。考慮到近年來版權保護的壓力,偷偷換個字幕組名字,也是正常的選擇。
  • 在過去沒有正版引入的時候,我們都是依靠字幕組放源,才能看日本動畫。可以說,字幕組在當時是合理的存在。字幕組能夠存在,是因為當時的動漫受眾需要字幕組。而字幕組過去的做法,也受到了當時受眾群體的認可。

現在,因為字幕組放源,導致引入被取消,大家在電影院享受高清電影的願望因此破滅了。動漫受眾因此產生不滿,而直接原因的字幕組自然第一時間成為了發泄的窗口。

問題是:真的全是字幕組的鍋嗎?根據我前面說明的情況,我作出的回答是:不。
假如真的因為字幕組偷跑導致了引入被取消,我作為一個單純的動畫觀眾,我也會選擇自己背鍋,而不會譴責字幕組
由於過去的環境,動漫受眾的需求將字幕組抬進了歷史的舞台,出於自己的需求默許了字幕組的盜版行為。而在這個版權意識慢慢改變的時代,出現一個字幕組沒能準確判斷風向,用舊的被默許的那一套方法行事,導致某個動畫的引入被取消,這根本就是近乎必然發生的。即使不是這個字幕組,或者不是這個電影,我想也很有可能會發生這種事。至少,我一點也不會驚訝。
我想,這一誰都不想見到的結果,是我在為曾經默許字幕組盜版買單。
當初動漫受眾選擇默許字幕組盜版幾乎是沒有辦法的(不要和我說什麼去日本買DVD,那時候海淘都不發達),是歷史上的客觀條件決定的。而被慣壞了的字幕組做出現在這樣的事,也是幾乎必然的。放在歷史的進程中看,字幕組即使有錯,默許他們盜版的動漫受眾就一點錯沒有?動漫受眾有什麼底氣去指責字幕組?況且,既然不引進了,一定會有一部分觀眾最終還是沒有買BD,看了字幕組的盜版資源。現在罵字幕組的,今後都買BD的話,我真要懷疑這是不是一個高端的營銷手法了,今後我一定年年用這一招。
因為自己看高清電影的利益沒了,就拿出版權大棒針對字幕組,我只想說,這真的是屁股決定腦袋啊。明明就是自己不爽了想發泄一下。符合利益的時候對版權閉口不談,利益受損了就拿版權說事,我很懷疑你們是不是真的維護版權啊。當然,坐實了自身利益還是好的,這也從另一角度反映出,版權就是個利益鬥爭的工具,沒啥高尚的。

總結:我傾向於認為,這是歷史發展的必然,是歷史的悲哀。歷史是人民創造的,道理上自然也應該所有人一起背鍋,具體到這個問題應該動漫觀眾和字幕組一起背鍋。而動漫受眾把矛頭集中在字幕組身上,就僅僅是種發泄。發泄當然是合理的,誰喜歡自己背鍋呢。版權就是個利益鬥爭的工具,看待版權不能僵化,要結合實際情況、結合自身利益來分析。


當然,如果真相如一些答主所說不是資源流出的原因,那這就更好了。這活脫脫一個受眾想法的大調研啊。今後也不會有字幕組敢在關鍵的節骨眼上搞什麼流出熟肉的大新聞了。誰敢和人民群眾作對呢?

最後,讓我代表先進生產力的發展要求消滅你們這些讓我看不到電影又下不到資源的階級敵人!


這劇情國漫都不演了。
幾個迷之截圖和幾個迷之dalao朋友,一群迷之非白嫖或者真愛粉就來帶節奏了。
等等,這事真的假的?
白嫖這種事,以前貼吧里求什麼韓版法版資源可不是這麼說的
說白嫖,行。
拿真正發生的事情來帶節奏。


正所謂盜亦有道,拿這種爛片源做字幕的組,難道就不是為了博眼球?
做字幕當然支持,但也麻煩請出了BD再做,現在是敏感時期,這樣一搞被集火也怨不得別人
這片在日本上映還沒夠一個月,當然不談什麼引進,但這樣出了字幕難道不會影響引進積極性?
說日本人愛來不來,但賺不了錢來幹嘛?現在上映幾部日本動畫有過億RMB的嗎?
市場是需要培養的,而培養市場不但是版權方的責任。引進放也需要賺錢的,不然買來幹嘛?
做善事,給二次元粉在電影院看一次?


這個事情剛開始我還是信的,但是一看到因為盜版就導致停止引進這個事情我就覺得爆料這件事的人在信口胡說,送審之前難道就沒有對盜版有預計?就憑這個電影引發的話題難道引進之後還會有可能因為盜版出來了就虧錢?在不在引進我不知道,但是爆料的那個人一定也是不知道的。


你先證明發怒的觀眾都是以前看的都是盜版並且之後也沒有補過正版的人再來提這個問吧!


咱別管雙標不雙標,但是我知道噴的人一般是白嫖

我不是說白嫖沒腦子,我是說沒腦子的大都是白嫖。
正如智商突破我想像力下限的罵木下的那群人之前大概都沒聽過她,我覺得這次噴的人不會有幾個是真心想要等上映了去看。再說,要真想支持正版還不能買BD嗎

不是我說,我覺得噴人的人一般都是對業界毫無幫助的人,即使不在意也不會對業界造成什麼損失


我只想吐槽,總有些人因為某些觀點符合自己的利益所以不經過認真思考就大力宣揚,並且站在道德的制高點去只看那些證實自己想法的「證據」【扣鼻.rpg

請勿對號入座【扣鼻.dog


字幕組背鍋,這種問題也是污染時間線,不是很懂你們二次元,坐等bd發售


受阻是引進方會覺得買了版權收不會成本吧——幾個答案扯版權方的是有多幼稚,版權方不是只要能賺錢就行了么。


這營銷手段真是不錯啊


我也弄到了槍版水印


暴露了很多事情,只要可以歸為以下兩點:
1.國內版權措施不到位,這是老生常談,但據說這次的資源是送審的DVD,這就有意思了,具體情況出來之前不好下定語

2.國內電影引進人員還是不明白有些動畫是給大人看的,不說別的,復仇者聯盟那幾部,先在國外上映,大陸引進時網上也有資源,但你看那些票房低了嗎?沒有,現在有很多人注意觀賞效果的,而且這是新海誠,為了效果去電影院的一定不少,為什麼還是不引進?擔心賺不到錢唄


推薦閱讀:

巫女會失業嗎?
《你的名字。》題目後面的句號是什麼意思?
《你的名字。》里在三葉明令禁止的情況下瀧依然揉胸,這是不是很惡劣?這算性騷擾嗎?你支持這種行為嗎?

TAG:動畫 | 新海誠 | 你的名字。動畫電影 |