你的名字鬧出的最大的笑話是什麼?
我中文名是韓心怡,很普通也很正常的一個名字。
然而我去了韓國留學,直譯成???。
韓語有一個詞叫????,意思是很荒唐。
我的名字正好成了那個詞的名詞形態……
於是我為了避開這個笑話,人家問我本名,我都不直說,就說你叫我???好了,挺親切友好的。
於是我kakao的名字也用了???。
直到某一天,我發現,韓國的小黃雞也叫這個……
對,就是那個問一句答一句,很搞笑的軟體……
韓國,多大仇?
還是取匿了吧,難得有這麼多贊。重慶一位名叫 韓游 的女用戶曾經向區法院提起訴訟,控告中國移動重慶公司侮辱人格。
因重慶移動公司在宣傳簡訊和業務宣傳單上都有「預存話費就送油,還有機會日韓游」的宣傳語,對 韓游 造成了10000點傷害。
我叫廣駿,廣州人
那家的士公司跟我無關,我也不是的士司機,找我打車也不能免單
而且,大過年的,別說「財源廣進」好不好?
年年被喊「裁員」真夠撲街
然並卵,大家都不會記得住……
.小時候看《天龍八部》
有一天眼神很深沉的跟我爸說:我要是姓段就好了....
我爸無語,一頭霧水的問我: 為什麼呀?
我深沉的告訴我爸:只有姓段的才能練《六脈神劍》,我想練六脈神劍!
我爸:.........
不算是笑話吧#強答
初中有次上體育課在操場,
一個學姐遠遠的……(大概50米?)距離……
認出了我,就
(聲)(撕)(力)(竭)地呼——喊——
#我的名字#∠( ? 」∠)_
而據說操場上的學長學姐學弟學妹同學老師們
聽到版本卻是
中氣十足的表白∠( ? 」∠)_
我宿舍的夥計,現在不聯繫了。
那天我用百度搜自己的id,我搜自己的名字,百度17萬條,我同學幾個,都沒有我高。
因為當時青海省法院院長跟我同名,已故。
但這個同學,直接千萬之多……
他叫方剛剛。
不明顯啊。
俄方剛剛發表聲明。
軍方剛剛……
美方剛剛宣布……
x方剛剛……
有個同學叫劉洪濤,上英語課他自我介紹:
"My name is Hongtao Liu."
下面有人接道:「我還方塊八呢。」
說個我以前室友的名字,他叫「章聞宇」,阿拉儕是上海人。不過我有一半布依族血統,而且還會一些布依語。(這笑話就是布依語搞出來的)
章君的名字用上海話念出來是
Tsaon Venyu(Tsaon=漢語拼音Zang)
用布依語念出來(布依語念現代漢族人的名字用西南官話,布依語V, W不分)也是
Zaang Wenyu
正好和布依語
Jaang(踩) Wenyu(情人)極其相似,
連起來就是踩情人!!瞬間有種SM的感覺好伐?!
這還不算什麼,每次我叫他名字感覺都在叫「情人」,多奇怪呀!!多尷尬呀!!!
「情人,幫我帶飯嘛~」
「情人,今天你掃廁所哦~」
擦,對個男人說這個,嘖嘖嘖。。。
而且每年的情人節我發雙語祝福,或者七夕節發布依文的朋友圈同步到空間,必定有這個詞語,結果每次點開訪客,都有他!!我當然知道他心裡在想什麼!!是不是覺得我喜歡他啊!在情人節發他的名字還是。。拼音?!還是覺得我變態啊之類的。。。
於是我學乖了,在朋友圈下面自己回復一個注釋:情人:wenyu
眾人:你這不是越描越黑么。。。——————
又想起了
以前小學有個女生,叫文雨薇,這個名字更直接好么,每次叫她都像在叫情人一樣!
Wen Yuwei&>Wen Yuw"ei&>Wenyu ee
「Wenzyux ee!」(z和x表示聲調,上述部分把聲調省略了)
「情人誒!」
「情人誒!交作業了!」
「情人誒,借我一下鉛筆!」
啊啊啊啊啊啊啊。。。。。
我叫……
王炸。
不是我的
是一個師兄的
師兄名字是芙君
聽起來很像夫君
那天
在學校的馬路上
芙君師兄在前面走著
後面有一小段距離
另一個師兄看到芙君師兄後
大喊
夫君~~~
馬路上所有人都在看他們
怕師兄也玩知乎 匿了
師兄姓什麼也不說了
我高中同學,剛入學去報道,走到班主任桌子那,班主任手裡掐著表格問他:同學你好,你叫什麼名字?
他說:倪好
班主任愣了一愣,說:呃……你好,請問你叫什麼名字?
他說:倪好…
班主任一臉萌比就像這樣
……然後猛然去翻表格找到了他的名字…
我一個學姐,叫李莉莉。留學生。英文名叫:lilili。每當professor凝視名單表作思考狀時,我就知道他要叫誰了。
不是我的名字。以前有個同事叫zili zhou,德國人總念成Silly Zoo. (傻瓜動物園)
還有個可憐的路人:車管所見到一個叫陳奶爆的,震驚了。結果車管所的民警們也不淡定,集體衝出來大喝道「哪個,哪個是陳奶爆?!」一個羞答答的男生舉起了手。民警們哈哈笑作一團。
剛才還搜了一次這個名字,小夥子已經是某物資公司負責人了,有出息!
我能理解他。他是否可以找公司理賠?
我家取名字特簡單粗暴
我伯有三個兒子,跟我同一輩,年齡也差不多。
我們四兄弟名字最後一個字都是平,俗稱平字輩,寓意平安。
然後我國大五行上陣!五行!不是五大行!
我大哥五行缺水,中間字取海。海平
我二哥三哥雙胞胎,五行缺木,取林,森。林平,森平。
我最屌!五行缺火!來兩個!炎!
我是非常喜歡這個字!獨立特行不撞名!霸氣外露有內涵!就像上面的兄弟說的!如果人的一生有四季!老子正值燦爛的春天!
直到後來皮炎平火了
我的人生直接進入了冬天(; ̄ェ ̄)
幸好我不姓皮哈哈哈
我的名字叫林瑜。初中的時候半命題作文,享受___的樂趣。我們班一個男生寫成享受淋雨的樂趣,老師念出來,大家都笑了最怕聽到學校廣播里放淋雨一直走,林瑜一直走林瑜一直走
我一個身高180體重180的男的,叫冰冰。
後來不慎入了日企,被人叫陳君的時候都會說「ちんくんやめよ、ちんこみたいね」(不要叫陳君,聽起來像小雞雞)。於是就開始叫我冰冰(ビンビン)。
後來不慎跟日本人上了床,那廝說了很多次「ビンビンだね」,疑惑之下回去查了查,冰冰這個發音在日語里有「硬邦邦」的意思……
好想辭職。匿了。大概就是路上有個人親切的喊我名字,我和小狗狗一起深情的扭頭~
剛認識同學的時候不好意思自我介紹,知道以後還貼心的說名字挺可愛的啊,後來跟我說他以前養的狗狗和我名字同款~
經常有人問我唱歌好不好聽,這麼問一個五音不全的人真的好嘛!
因為我小時候特別愛哭我媽想讓我開心點,一不小心開心過頭了比較瘋癲┐(′-`)┌
沒錯我叫歡歡,姓劉。
具體忘了,轉述:
一小伙名曰王根基,沒毛病的名字。
去老丈人家,老丈人:「你就是小王吧」,想想發現不對,改口問曰:「你就是小基吧」。。。
丈母娘為了緩解尷尬的氣氛,衝上來搶問:「你就是根基吧」
指著這個笑話樂了一宿
出處見評論頭幾個~原來是我知乎呀~
———————————————————————————
下面是真實之故事
大學一中國同學名曰劉冰
韓語名是??(yo bing)
每次教授點名,全班中國留學生都在尋找誰有病。
依稀記得,那是高二的一次月考,年級主任在點名。
一號桌xxx
二號桌xxx
到我這裡,張,張,,,張什麼啊,張文武貝。
考場同學瞬間笑炸,從那以後年級主任便記住了我。
推薦閱讀:
※如何給自己取 「字」 ?我叫葉宇,家裡排老大,家族裡面排老三,應該取怎樣的字型大小?給點建議。?
※有沒有一個名字一聽到就覺得溫暖?
※你見過哪些奇特的真實名字?
※如何取一個中二的俄語名字?
※聽過最好聽的名字是什麼?