寶冢飯圈為什麼把資源保護得那麼嚴?

剛入坑,資源很少,字幕更少。如果是版權的問題那麼其實所有的電視劇綜藝節目難道不是都有版權么。
最重要的是,飯圈擁有視頻資源默默自己收藏貌似是一個不成文的規定,如果詢問某場劇的資源還會經常被飯圈罵,激烈點的直接髒話就全出來了。聽他們的意思,想看視頻資源就應該自己花錢去錄,沒有字幕就應該自己學日語。我只想說我是無聊看看想入坑的,真沒有想把看這個視頻當做人生目標的意思。
第一次遇到這樣的飯圈,究竟是為什麼呢?
————————————修改一次的分割線————————————
現在這個問題下面出現了白嫖飯反對團,可能是我之前的語氣太像白嫖飯,不好意思我解釋一下。
我在被生殖器包圍的時候,特別想說一句話,您老就告訴我在哪找代錄就可以了,不用費力氣罵我的,可是他老人家不給我這個機會。
誰被罵都是有脾氣的,憑什麼我問幾句就會被罵,哪條法律規定你家視頻嚴禁傳播觀看?找不到問一下不可以?甚至誰有資源我私底下問一下交換一下不可以?為何這麼高冷問一下都不行?
你客觀地告訴我,我理性地回應你。不懂飯圈規矩盡請告知,你告訴我這個視頻沒有資源只能代錄或者怎麼樣,我之前不懂我這就去想辦法。
你們之前看外國的視頻,難道都淘寶代錄並且自己學那個國家的語言?自己做了這麼多年伸手黨,到了這裡突然站在了道德的制高點去教育別人,這點我不贊同。
我來知乎問這個問題,是想說為何問一下就會遭到激烈的對待,是版權真的管理十分嚴格,還是飯圈不成文的規定。感謝一些人心平氣和的科普。


這位新飯,你能不能先了解一下之前發生過什麼才來噴!
多年前第一代的堇之月論壇,因為放出了字幕劇,3000大大做了一些糊得不行的字幕劇,有商家放到淘寶上去賣,結果導致論壇差點關閉,甚至寶塚搞到差點要告淘寶,後來越來越藏著掖著了。除了我們這邊的土豆優酷寶塚盯上了之外,日本的nico nico也被盯上過,所以尼口尼口的寶塚視頻在10年的時候是清過一波的。不信你可以看看2006年聖誕特輯最後,幾個top祝完大家聖誕快樂還讓大家別買盜版別傳播資源。

由於寶塚這麼嚴的政策,後來在論壇分享資源的大大都很謹慎,除了網盤加密碼,論壇加密碼,放上視頻也加密碼了,但也止不住越來越多新飯因為從各種各樣別的渠道過來,視頻越傳越廣,甚至我這個原本要翻牆去youtube找寶塚資源的,後來驚訝的發現youtube寶塚資源越來越多有土豆優酷的logo,甚至很多還是有中文字幕的。於是我們傳開了防火防盜防日飯這一說。

我在2010年掉坑的時候,也知道這些資源來之不易,反正自己有資源的話,如果有人問,一般我也會給的,但很多人我都沒聊幾句上來就問?這也不太好吧?難道你會在大街上逮著一個陌生人就問人家要充電寶用嗎?

現在資源比我剛掉坑的時候已經多很多了,寶塚已經睜一隻眼閉一隻眼了。你就別說少了,求你了!而且B站多的是沒有加密的字幕資源,何況我們中國塚飯還有代錄,你要是全買劇團的藍光劇團的DVD,這麼多影視資源知不知道要花多少錢?現在能免費看到的資源,可以說你一天到晚看不重樣的看到你死都看不完。

還有就是,飯寶塚不求你去順道學個日文,尊重一下別人勞動成果好嗎,你以為做字幕容易啊?知不知道大劇場以外的所有劇都沒有台本?幾乎都是靠聽譯打字的,光打字都夠你累的。而且翻譯劇要求的是質量,不是說把意思翻譯出來就行的。生肉啃不下去勸你還是別飯寶塚了

當然我也不是說提倡大家都買盜版,買盜版不光榮,做字幕也確實只是個人分享,大家看完字幕交流完,找小天空代錄錄各種片段節目之後,有經濟能力的還是應該支持劇團正版的DVD。

不過有幾個雷區希望新飯還是別碰,哪怕手裡有高清資源也別沾沾自喜發到各大網站上,就算作為生日福利發了,也最好不要留著太久。
第一種:茶會內部發售自製DVD
第二種:茶會內部特製舞寫
第三種:茶會自製寫真掃圖
第四種:劇團因版權沒有收錄DVD場次的偷拍版本(如月夜歌聲)

茶會內部資源算是會員福利,被fc發現有會員拿出來傳播,帶來的後果可能是以後這些特製影像資料再也不會有。還有些劇團自己都沒買版權的音樂劇,真要是有高清資源泄露人家追究起來,後果是毀滅性的。


看了題主的補充,表示驚訝。
一般人絕不會上來張口就罵,尤其是題主所說的看起來還像是個資源巨巨(?),巨巨畢竟還是有偶像包袱的(笑),回答問題更會比較注意。
所以大膽揣測一下情況。
1、題主只是詢問資源從哪裡可以獲得,結果被不文明的問候。題主幹脆截圖出來給大家看看得了讓大家也防個雷w
2、題主執著的詢問一些百度谷歌就得得到答案的問題,並在字裡行間透露出最好能直接給我資源的意願——說實話,這種情況我見過很多,我覺得各位入坑比較早的朋友肯定也遇見過。一上來先跟你特別客氣的打招呼,寫一長串自己的入坑史,表達對誰誰的喜愛,然後進一步表達現在還是新飯,不懂的很多,請你多多指教,等你答應之後,開始問一些自己網上一搜都能回答的問題,發現你還會耐心回答後,就試探著說,我還是小白,想看XX不知道大大能不能給我呢?我保證絕對不會外傳巴拉巴拉,更有甚者還要加上自己的家庭情況說明,自己目前真的很窮巴拉巴拉。被套路了很多次的我,現在內心基本已經如一潭死水(微笑)。
我知道1和2描述起來好像差不多,但是真的打算自己去花錢買的,和就是想著方法來BP的,真正聊天過程中一看就看的出來好嗎,不要當人是傻的……
如果題主是1,那拍拍題主,這真的只是個例,一般人聽見你願意為自己喜歡的人花錢,歡天喜地的指路還來不及呢……

--------------說點和題主問題無關,但是看見上面有些人回復感覺很憋氣的------------
同時作為寶塚某字幕組的一員。我想說,就像上面的某位說的,字幕組成員才是最不需要字幕的。我們願意做,初衷就是希望還在邊緣徘徊的新人入坑。但是如果我們拉了一堆BP入坑,那還不如不拉好嗎?!
支持字幕組的最好辦法就是,附上一個DVD的照片:謝謝字幕製作,太喜歡這個作品了所以迫不及待的買了正版DVD!(不光是星屑字幕組,我們小組也需要這種關懷好嗎嗚嗚嗚)
——這種時候我們都可以喜悅的哭出來,真的。
但是現在字幕組的生存環境就是,上個密碼,要求多點,就會被很多人翻白眼,覺得我們高冷。
之所以還沒有放棄,是因為確實還有人看了我們的作品開始真正的喜歡寶塚,認真的買周邊,有能力的話去日本看劇。
而對於一毛錢不花的人,整個圈子早就放低標準了:至少您別一不合意,就陰陽怪氣的嘲諷,就行了。
只求不被說窮山惡水出刁民。
真不圖你這一句謝謝。


怎麼說,粉了寶冢這麼多年,也粉樂音樂劇這麼多年,也從來沒遇到過這種現象。

雖然不算狂熱粉,但粉了這麼多年也愛成了習慣

我的看的資源基本上是盜版的,因為我現在沒有能力去買正版的

但我同時這麼多年來也沒向其他人伸手要過資源,

唯一的一次是在製作作品時跟原上傳者講明原因後要的地址。

並且保證不會二次上傳和到處散布。


其實如果好好問某某資源有沒有是不會被罵的,

可能你的問法和說話方式有問題。

很多人情緒比較過激也是有,因為我們真的愛寶冢。(當然因此去罵人也是不對的)

日本fc在這一方面的自覺性比我們高得多

在我剛入坑那會08年,那時還沒有B站,土豆和優酷算是資源聚集地,版權管的也沒那麼嚴,當然當時飯的數量也沒那麼多,所以還好。

大家的資源基本上都時從貼吧和論壇里私下裡傳。

但也就是堇之月差點被關閉的事,讓所有飯的心理都不太好受。畢竟眼睜睜的看到

自己曾經熱愛的地方不復存在,真的難過。

希望你理解下寶冢圈裡的規定

寶冢歌舞劇團是個有阪急運營的歌舞劇團,說實話,每年歌舞劇團都是

阪急最虧本的買賣。而今隨著各種傳播媒體的發展,加上其他事物的流行

寶冢已經不像幾十年前一樣那麼好賺錢了。

一旦無法賺錢那幾百個生徒如何生活?劇團會不會解散?這些問題不知道你有沒有想過。

寶冢的舞美可以說在日本國內已經達到頂尖水準了,這背後付出的金錢和時間是很多的

除了檯面上的生徒,寶冢背後還有數百人的團隊為整個劇團的運作付出努力,所以這些盈利是必須的。

所以作為飯我們更不希望我們所愛的東西消失。

這兩年新飯多了,很多人可能吧寶冢會跟各類偶像團體相提並論

這不是要進軍演藝圈的團體,

寶冢是一個已經有一百多年歷史的歌舞劇團

它的本質還是劇團。

憑良心講,不僅僅是寶冢,任何一個劇團如果你把它當普通偶像團體看待去索要資源

都會被罵。一個娛樂圈團體至多存在十年二十年三十年。

而一個劇團,一個劇目的接力可能是數百年。

劇場藝術和電視藝術是不同的。


日本的FC甚至會強制性要求入會的會員

必須去看劇,看起來有點殘酷

其實,這麼做都是為了保護這個百年的老劇團不會倒下

我們愛寶冢所以我們更想保護它

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

手動分割線

從法律方面因為有別的答主答過了,就不再談論。

再從fan本身來談,我飯寶冢有快9年了,不長也不短

這個數字放到任何一個組合里應該都不算短了,而在寶冢不同。

9年的飯齡,在寶冢飯中只如同一個小孩。

一個藝人可以飯十年,可以飯20年,30年,然而最後他們終將老去,離開人們的視野。

而寶冢,一期又一期的生徒年年延續,持續了一百多年。

可以說寶冢飯中有不少人是可以愛寶冢幾十年的,而不是只粉一時

因為愛的太深,所以很多規矩可能會嚴格的不讓旁人理解。

而寶冢本身也是一個制度嚴格的團體

fc的制度嚴格,其實也是很好的繼承了寶冢的文化。

真不奢求有多少人理解這個規則,懂得人珍惜

不理解的人也不要謾罵。

可以做一個普普通通的飯,沒事的


首先從日本的文化市場說起吧。日本對版權的保護是極其嚴格的,這個恐怕不只是寶冢。我之前問過一個日本妹子,我說中國的新媒體公眾號如火如荼,都不用買報紙了,報紙雜誌都快死了?妹子一副蒙逼臉。我問他們怎麼看新聞。妹子說看報紙啊。我就一臉蒙逼。why?妹子說,即使看手機報,也是要付費的,而且日本對版權保護很好,新媒體公眾號不可能隨便亂轉載,一抓到不得了的。然後她算了算,在線訂報和看報紙,價格是一樣的。後來我想,嗷,那我是寧可看報紙了,還能做個剪報啥的,買個錢啥的。

我前段時間代購了4個白星公主的Q版,巴掌大一個。海賊王的已經是很大眾的文化衍生品了。70塊一個。這個放某寶上我估計5塊10塊都有可能。

其次從寶冢的定位說起。寶冢想不想擴大市場,我覺得肯定是想的。但是會不會發展到人人都去看,肯定不會。這本來就是個小眾經濟的典型。尤其對粉絲的素質和收入要求本身就有一定的要求。從音樂的角度來說,我並不覺得寶冢模式有多好,感覺就是一部分人的特權。但如果你作為寶冢生徒的父母(大部分家裡背景都不錯),從小花重金女兒彈鋼琴跳芭蕾,是希望女兒像公主一樣被更多的貴婦圍繞著以及被一些自動篩選的粉絲看中進而進入比較好的圈子或者嫁入比較好的家庭,還是希望跟大眾混在一起?總體來說,寶冢確實是一大批女子的青春堆砌起來的,這個價值就不得了了。

我每次看視頻(確實沒有時間和金錢去看現場)就在想,這麼小一個破地方能高出這麼多優秀的音樂作品(除去一些價值觀我實在是接受不了的,仍然有很多),我國為什麼做不到?不是做不到,而是投機者太多了。作為音樂工作者,寫首歌是唱的人多但是大家都很快找到不花錢渠道好?還是喜歡歌的老老實實掏錢,我覺得任何音樂人都願意選後者。畢竟這是生存之道對吧。

最後從產業的角度,在版權保護是非常重要的前提下,寶冢的問題在於,這是一個相對小眾的市場。大部分的出版物都是不大量的。帶來什麼問題?不能批量生產降低成本。

我們能買到的迪士尼的出版物也好,周邊也好,價格真的是越來越便宜的。因為大量生產呀,版權成本攤下來低啊。但是寶冢不是日用品對吧。另外,我前段時間在美亞上買了寶冢的一粒沙鋼琴譜,rmb200+;但是迪士尼的ukulele譜,13首歌也rmb100+。因為購買的人少啊,買的人一定不是隨便買的,是有需要的,這就提高了商品的價值。

老實說,寶冢的存在,第一依賴日本經濟,經濟好時歌舞昇平,經濟不好的有錢人哪有那麼多錢去扔。你看贊助寶冢的商家變遷就知道,文工團的日子也並不是那麼好過。第二依賴不斷換代的FC。但是為什麼還是要保護版權,因為一旦放開了,那不得了,不公平的投機現象肯定是止不住的。

有沒有不保護版權成功的特例?windows啊,當年跟linux競爭使用,無視盜版,最後大家都習慣用windows了,離不開了,開始注重版權了。但是寶冢不是這麼必須的吧。

當然,過激言論的粉絲我覺得樓主沒必要理會。人是都一樣,既想做機會主義者,又鄙視機會主義者。樓主在論壇問,肯定有人願意回答;也肯定會有人罵。至於罵人的粉絲,是認為版權既正義,還是為批鬥而批鬥,種種情緒我不得而知。我只能說,不同的地方有不同的環境和文化基礎。

最後,我想起在法國時候的經歷。我感覺,歐洲的全民音樂比寶冢更值得學習。當時我們有25歲以下青年票。25歐大概就200元rmb,可以免費聽一場演唱會或者音樂會,其餘的還有足球票、電影票,大概10張各種的文化產品內容吧。另外我當時買了包括太陽王、羅密歐與朱麗葉之類的音樂劇的DVD(後來全部送給我法國的朋友了),價格大約在rmb100左右吧。對於工作的人,偶爾買一些還是能夠承受的。

我比較支持的是動態平衡。一方面,越來越多的真正的粉絲願意花錢去欣賞。另一方面,還是要容忍一些「伸手黨」的存在。我學生時代就是個伸手黨,現在基本上願意掏錢去買資源了。為什麼?在上海,可以欣賞到的現場太多,總有一兩個我不想錯過的吧,那就只能想辦法多掙錢出來。我至今都記得當年獅子王來上海,我還是大一,硬是省吃儉用加打工花了500塊去看現場。回想起來,絕對是一輩子的收穫。因為愛音樂劇,我才有了想要奮鬥成為能從容欣賞音樂劇的人的動力。


P.s.我今天在搭地鐵的時候,再思考了一下樓主的問題。

樓主提的問其實是兩個部分。一個是原作品本身,另一個核心是字幕組。

要知道,在很多國家的版權法中,原著作者是享有翻譯版權的。什麼意思?在保護期限內,翻譯他的作品就要徵得原作者同意,具體銷售還要看雙方的協議怎麼分配利益,更不要說不經原作者同意傳播或者牟利。也就是說,字幕組的工作,可以說是熱愛,興趣,但是他們本身把資料公開的時候,已經可能侵權了。

這就是為什麼所有字幕組作品都會寫嚴禁二次傳播、銷售等等。

講真,字幕組的人完全是因為喜歡才組建在一起,不會閑得蛋疼。對他們在道德和法律邊緣隨時可能濕鞋的勞動成果,一要理解,二要尊重。

首先,我覺得,拿到好的資源的時候不要去炫耀更不要去銷售,私下裡跟靠譜的志同道合的人交流一下,這樣對自己,對信源,對字幕組都是保護。

其次,學會看repo和寫repo。我看生肉前會注意去搜集一些已有的文字資料,方便理解,不管是百度上這部劇的介紹、相關文學的介紹,還是repo。我特別感謝一些豆瓣微博論壇里的中飯,雖然他們不是在做原文翻譯,但是把劇情講得特別詳細。生肉確實會影響一些看劇效果,但是講真,如果在背景資料夠充分的時候,還是能夠欣賞8、9成的。

最後,多聽就會有經驗。說實話。作為一個日語小白,大部分台詞都是靠日積月累的聽,順了就大概理解一二。

至於是為什麼看寶冢。我覺得見仁見智。我有我自己的工作,寶冢也好,別的音樂劇也好,只是調劑。但是,如果一輩子都在享受最簡單的快樂,不是很沒有意義嗎?

我有一些朋友,因為打遊戲去學了日語,走上了翻譯道路。人生有太多的選擇。誰知道你努力去學習了新的東西後,會不會有新的選擇呢?


同樣小白期遇到這個問題,為什麼資源這麼少?

對於資源這一塊都是藏著掖著或者乾脆沒有,為什麼?

寶冢是靠賣票過日子的歌劇團

不是電視劇綜藝,打開電視就有的看,是要你耗費兩個小時+,人親自在現場,排數好的票2萬日元+打不住的歌劇團

連小天空電視台這種開通就有鈔票賺的項目,霓虹那邊都曾經吵得要死要活的要關閉,理由是看了小天空,有些飯就不會來看劇了(幸虧結果是相反的,反而更多人來觀劇)

所以,嗯,資源,這種免費的資源……版的當然更嚴了,跟電視劇綜藝不一樣啊它們

你看東寶的一粒沙,多少年了連個碟子都 不刻,不看現場舔預告去吧就(16年之前)

悄咪咪的看,不要(尤其在度娘)問人要

微博多關注幾個大大,罈子多走兩圈,bilibili多晃蕩兩下,很多時候你就能看了

剩下的就看運氣了,當初我入坑的時候正好遇到大清洗之後

等姿月的退團目等了兩年,還是生肉,硬啃的

所謂圈地自萌,朋友,你要理解,如果寶冢真的保護的更嚴,你什麼字幕都看不到了

這種對「小白」的嚴厲,其實是為了更好的持續發展

誰都是小白期過來的,反過來想,誰也沒有義務去奶孩子,也沒有硬性規定飯圈就一定要熱情好客

如果還在飯寶冢,這條路還很長吶


從版權法來說,這樣做並沒有錯。在沒有經過發行商允許的情況下擅自公開傳播資源是違反版權法的。
然後撇開版權法來說,這個答案我也不知道。
如果是字幕組,他們保護自己的工作成果不允許傳播,可以理解(雖然擅自翻譯本來也是問題)。如果是其他的,我只能說,大家不過五十步笑百步罷了。私下錄製,私下給朋友,理論上來說並不違法(家庭錄製最早也是從日本開始的)。但是公開放出,包括並不限於視頻網站、網盤、論壇都是違法的。
最後,如果要資源,TB找代錄。播過的可以直接找,沒播過或者代錄弄丟的,需要自行留意日本NHK以及小天空的放送時間進行代錄。
PS:B站資源豐富。
--------------------------這裡是分割線--------------------------------------
題主的分割線之前內容很不友善。
不管正版碟子還是代錄之後私下收藏的片源以及字幕組的成果,都是其付出成本(包含人力成本和經濟成本)的產物。所有片源都沒有義務免費提供給你。在責難他人之前請先反思一下自己的語氣。


新飯剛入坑安靜點、多守規矩總是沒錯的。


說實話現在公開平台上資源足夠一個新飯去看個半年了吧?這半年的時間就好好地摸索一下圈內的規矩吧。

畢竟資源都是飯花重金買下來的,能上傳簡直是感天動地了,起碼我都是抱著十分感恩的心態的,因為雖然我買碟但也不可能把所有的劇都買下來看。而且上傳也是個很麻煩費神的事情,互相體諒一下吧。


但是問資源這件事兒,說實話就不對了。也許你
覺得你一個人問沒問題,但是大大每天面對的不是一個人吧…也許你是她見過的第幾十甚至幾百個人了…誰不想做一個友善的人呢。

bp這種事兒啊,有資源就感恩然後安靜如雞的自己消化,沒資源也不要問。這樣真沒人管你。


而且態度也是很重要的一個問題,不管熟不熟開口就滿屏問號的人真的很尷尬,不管在哪個圈兒,連寒暄一下都不會,這樣感覺很沒有禮貌而且像極了bp伸手要資源這樣的。

還有題主說,之前在哪個圈子不也是資源隨便點嘛?這句話我好無語,為什麼這麼理直氣壯?說白了還是態度問題啊真的。
好態度+買買買就絕對不會太差。
另外,我之前在哪個圈子都是買買買的…資源隨便點點的也是官方的公開資源,所以不要理直氣壯啊…


關於字幕這方面 有個道理是
「做字幕的人 自己本身不需要看字幕」 謝謝!
資源這種東西 有字幕的不管是搬運還是自翻 都應該感謝的啊 都是字幕組的小夥伴辛苦的成果好嘛 把這當作理所當然是怎麼個意思
翻譯組也是對作品有愛 才去翻的 無償的啊! 你知道打軸多累嗎?!做字幕真的累死了 做了伸手黨還一副理所應當伸手要檔 問為什麼不翻 為什麼不放檔
你給錢了嗎?!
入了寶冢坑就要有啃生肉的覺悟啊!啃不動不想啃那你就別看了啊!看熟肉去啊!想看的劇沒有熟肉那就蹲在那裡等哪家字幕組好心做了檔到時候再去看啊!怪字幕組不做字幕咯!你是皇帝啊你想看就要給你做啊!?
伸手伸的不要理直氣壯好不好!
看熟肉的時候有感謝過字幕組嗎!翻譯校對打軸真的都是很麻煩的事情如果不是因為喜歡這位生徒喜歡這部作品想要更多的人去關注誰會去翻譯啊!有的時候看得懂和要翻譯出來真的是兩碼事麻煩乘以十倍的事!

再說關於資源 寶冢其實還好 J家對資源看的更嚴
想看你可以花錢買啊 人家花了錢買到的碟 放出來是情份 不放是本份好吧
「藏著掖著」?人家有義務養BP嗎?
誰都是從BP過來的 但是你都知道BP什麼意思了你還依然做個BP 還能那麼理直氣壯的也是服氣了
無論是哪個飯圈 除了中國的 都歧視BP的好嗎
「BP請你安靜如雞」
你願意做個BP 那沒什麼可說的 請自己找資源自己默默找檔 看檔自己默默去舔 就別出來到處BB了!BP沒有話語權的謝謝

再說到片源上 你不知道有種東西叫做版權嗎?在日本你私自在網路上傳播資源是會被查水表的啊!人家本來就是禁止傳播的!想看你就自己買!買不到的你就在電視上自己錄
好多檔都是禁二傳二改的就是怕有些腦子不靈光的把字幕組的檔放到油管或者推上面去 如果人家追究了就是字幕組的責任
中國對版權這塊意識真的超薄弱 日本對版權片源這塊真的查很嚴 也一直在打擊

不只是字幕組 也在終點抓片源這塊好嗎!對於這方面寶冢是一直睜一隻眼閉一隻眼懶得管你的 如果人家要追究了都是事兒了!所以別把小夥伴放資源這種事當成理所應當的好嗎!


鹵煮,我前年入坑,身邊也沒什麼人迷這個,就找了貼吧、微博、星屑論壇、b站、土豆各種搜,了解了幾個組的成員,全靠百度支撐我。自力更生豐衣足食,嗯嗯,自顧自的萌起來!然後找到了喜歡的本命,瘋狂的迷上了。其實現在資源挺多的,主要是自己的方式找對,我本身是工作狗,也會在自己能力範圍之內買本子,所以還是看自己。微博上關注的幾位太太,也能很常找到組內姐姐們的各種消息,看看出入待也是很high的嘛!我這人不太會看最新的劇,就是喜歡補老劇,畢竟看看大運會認認臉還是可以的,一粒沙各組版本看過不下二十遍,基本台詞都記得了。所以還是得感謝各位字幕組大佬,多多體諒吧,畢竟飯群圈地自萌,飯上自己的本命就夠啦!


心疼問主,抱抱。實名來支持。
作為新粉,不知道哪兒來資源很正常。
以為資源都隨便傳也很正常。
如果好聲好氣告知,那麼就按照規矩該買買,該錄錄。
不過有些回答真是高冷的不行,讓我也見識了不論飯什麼都有高冷粉的事情,而且還高冷的匿名了哈哈。
還好我以前也粉過別的版權高冷圈,見識過這些五十步笑百步的東西,說白了除了買碟其他都是盜版而已。
B站資源已經很多了, 先消化完再說別的吧。
問主萌誰的我們可以同好,不必混圈子,圈子這種東西,都是狂熱而不理性的。


首先說一下,我是寶冢路人飯,但也在2016夏天去日本特地看了兩場,一場東寶花組me and my girl, 一場寶冢大劇場宙組一粒沙,而且都是S席的。其中寶冢大劇場還是凌晨三點去排的隊。劇後也去買了很多周邊。那按照某些評論的標準,我應該算是出錢為文工團做貢獻了的吧??

我想說的是,我在看到這個問題之前也從來不知道要什麼代錄,之前是B站入的坑,才漸漸愛上的。說實話,不管是什麼文娛團體,在外沒有一點免費資源,誰會莫名其妙的就愛上?誰會一點都不了解就花錢看視頻?誰會視頻都沒看過就了解這個團體的魅力?就跑去淘寶找錄播跑去日本看劇?就凌晨起來排隊買票??這不是就是斷了圈新飯的路嗎。


我就問一句,誰,是第一次了解文工團,看的第一場劇,就是淘寶錄播,或者藍光DVD,或者現場?並且全程日語沒有字幕完全都能聽懂?你舉手站出來。


我真的不明白怎麼就有那麼多人有話不能好好說,上來就站在道德制高點先把問主罵一遍諷刺一遍。科普是好的,莫名其妙的優越感就不知道哪兒來的了。真的,很莫名其妙。

看不順眼的評論就直接刪了。別來煩我。


這個問題,先問是不是,再問為什麼吧。
題主講的資源少,不知道對資源的定義是什麼。先說我的觀點,寶塚圈作為一個在國內相當冷門的圈,公開資源,包括視頻、音頻、寫真,其實是非常豐富的。
各大在線視頻網站,不限制註冊論壇,以及很多微博主都是會放相當多的資源的。
以我個人為例,在當初不認識任何圈內同好,日語零基礎的情況下,僅靠網路搜索就獲得了150+以上完整的字幕版劇和秀,更不提無數的字幕片段、各種翻譯好的雜誌訪談,甚至掃好的無水印的高清寫真。題主如果有心的話,現有的公開資源完全可以滿足你的需求。
我想你碰到被噴的情況,可能不只因為BP的因素,而是你自己說的,「我只是無聊看看,不想把它當成人生目標。」這句話在對方的解讀來看,就是我不願花任何的精力。
不知道題主有沒有別的興趣愛好,在我看來,在家看電視是要付有線電視費的,看電影要買電影票,NBA和英超都是收費播放,英劇美劇很多都有版權了,或者付費收看,或者自己尋找下載渠道,寶冢和這些都一模一樣,沒有任何特殊。沒有任何資源是白白得來的。花錢也好,花精力也好,都是需要投入的,沒有無緣無故就該讓你獲得這回事。
至於版權問題和日本偶像體制運營的部分,有些答案已經介紹的很詳細了,這裡就不說了。
最後說一句,稍微花點精力(時間、金錢)給自己喜歡的東西,你得到的回報絕對超過這點付出。


一般外部待了七年,完全可以稱得上前輩了,可是寶冢生徒研七新公畢業前都叫做新人。即使新公畢業,大部分也還是是摸爬滾打仰望前輩的下級生。
同樣的,在別的圈子裡飯兩三年都可以自稱老飯了,但是寶冢飯兩三年,還只能算個新人,更別提只是偶爾看看的路人了。誰也不知道未來可以在這個飯圈裡堅持多久。
誰都是小白過來的,但是能堅持下來的自然是對於這個夢世界的熱愛。資源什麼的都是飯們辛苦努力的收穫,沒規定一定要分享。

————————————————————————————————————————又再一次看了一下題主的問題,想著補充一下。

首先題主你遇到的噴你的人,應該說哪個圈都有,有些就是噴子,有些可能之前經歷過什麼,對此很反感,而你不小心踩雷區了╮(╯▽╰)╭

寶冢圈整體不是這樣的,還是有很多友好的小夥伴。資源確實是個敏感話題,原因上面的一位知友已經說的很清楚了。我關注了一個飯的微博,博主有時候會把錄好的檔傳上來,讓大家解饞,但是有一次也發了一點抱怨,大意是:我看到有資源我會錄好傳上來的,你要是問我「請問今天是有xx的資源嗎」,我會好好回你;可是你要是硬跟我伸手要,那我就不開心了,才不給你。

很多時候不是人家不上傳,實在是上傳了有風險,而且退一萬步說,人家自己買的資源,也沒義務傳上來。

如果題主你的要求正當並且言語合適,我相信大部分寶寶會溫柔以待的。就算個別人言語衝撞,這沒辦法,畢竟是你有求於人,若是不相干的人,不理會就好了,犯不著弄得你一肚子氣。


————————————————————————————————————————
原答案:


同樣對事不對人,【擺立場】
第一,不好意思,bp這事擱哪個飯圈都一樣,所以本身某些出資源的字幕組的態度確實沒問題,要說也就是語氣不夠好╮(╯▽╰)╭。
第二,我相信題主也是被寶冢某些地方吸引了才會想要入坑的,所以很多時候,主動查詢百度會比直接問好很多,而且我敢說,大部分人對新飯都是很溫和的【個別黑暫且不論】,主要是涉及資源這種事,不是做資源的都沒這個權利擅自將其傳播出去,而且本身很多資源都是放在公共平台的,想看隨時可以去搜。【不直接要資源】這或許可以算是一個國內寶冢飯的不成文規定。
第三,寶冢的特殊性。寶冢跟人家不一樣的地方很多,所以飯也有很多不一樣的地方。
(1)寶冢生徒太多了,在團的有400+,還有數不清的OG等,所以寶冢飯相當分散,所以很多資源都不集中,也就何談分享了。而且字幕組都是因為有喜歡的生徒才會去做字幕的,做的是某生徒相關的,都是義務勞動,能放公共平台就很好了,所以很多飯都是蹲點等資源。
(2)寶冢官方賣碟賣周邊都只有劇場和官網,所以大家收入的途徑也很單一,不是官網買就是人肉代購,講道理,大家都是這樣的,字幕組也是這樣的,人家花錢花力做出來的東西,應該有權不分享吧?上密碼或者隱藏都是很常見的事,而且本身獲取密碼的途徑也不難啊,論壇刷經驗或者猜提示。
ps:很多劇目劇團自己都不出碟【版權】還有直播一次再也看不到的,哪有片源做呢?
第四,至於說到的有些人自己偷偷藏資源不分享還要指責別人。。。。。我想說這裡一方面本來拿到這個資源就很辛苦了,自己收著看就行了,另一方面,如果再放出來,這又是二次侵權問題了,對字幕組沒法交代。至於站在制高點指責別人。。。。我只想說,擱我只會偷著樂,哪兒還敢喊出來?

其實就跟上面說的一樣,不是古早劇目,2000年以後的資源除去不可抗力【比如劇團本身沒出碟或者直播】大部分都有人做都有人放出來,看看足夠了,真想看可以去劇場看現場。


有的粉絲很奇怪是真的,不懂問一下怎麼了,誰天生就知道規矩,不是所有人都拿寶冢當命,有的人就是覺的好看才看的怎麼了,就是沒錢買怎麼了,不懂就問又怎麼了,話都不會好好說太丟素質了吧!規矩不知道很正常,哪來的什麼天生優越感,有幾個人還回去花錢買可以看到的免費資源,資源護的好沒錯,但是護不住也是真的,咋的,生徒有錢怎麼的粉絲也必須有錢,沒錢就不能看唄,啥也不知道也不能問,厲害了


你能理解別家字幕組不讓傳外網/facebook嗎?
而寶冢中文飯圈在做的事其實就是針對一家公司,長期、大量、持之以恆地DB。
相應地,暴露的風險大大增加。
更不要說日飯已經摸到國內的視頻網站了。
更不要說這種事早有先例。
更不要說很多圈內大大還是在日的。
所以謹小慎微一點完全可以理解。


心疼問者,抱抱你。
你可以先到b站和優酷,上面資源應該滿足的了新粉。至少大半年看不完。(○` 3′○)
現在很多人火氣大,畢竟許多新飯的確是比較過分,可以理解。但是關於髒話的辱罵,權當沒聽見好了,素質問題本來就是難以改變的,看淡一點好。畢竟圈亂。
但是也有很多特別和氣的老司機,我才入時也是靠老司機的幫忙,別讓個別人遮住了眼睛。
過幾天把鏈接補上吧,最後抱抱問者。
以和為貴嘛。


喔喔喔是的呀她們應該求著你對你說:哎呀不好意思馬上就錄檔做字幕,哎呀真是不好意思讓你沒資源看了呢
exm?你是誰?你算個屁= =
敢問日飯圈哪家對bp這麼容忍了,姑娘你之前混的是棒子圈吧。
現在真是越來越不理解bp的腦迴路了…


單算B站上公開出來的資源我到現在都沒看完……我入坑一年了。這還不算星屑論壇的。其實要這樣看的話寶冢版權管理還真的不算非常嚴格,資源很多視頻網站上都有也不止B站。題主應該是沒找對網站吧?而且微博上如果關注其它的寶塚飯,他們也會時不時貼資源出來啊。代錄什麼的不是很懂,但是很多寶冢生徒FC的資源是絕對不公開的,這個沒什麼好說的,每個圈子都有各自的規矩。至於學語言的問題,這個肯定的啊。不想啃生肉要麼靠自己學語言要麼不看,沒辦法,學語言的表示字幕翻譯很累的,講真除非對某個視頻真的是真愛想要滿天下去安利,否則給錢都不一定想做。有人願意做那當然非常感恩,沒人願意做很正常咯。我因為工作原因沒時間去日本,所以就不停買周邊各種買,沒別的,沒本事搞資源也要支持自己喜歡的生徒。


BP就請安靜如雞,大可去問問各個飯圈裡對BP是什麼看法啊,hehe


對事不對人
先把立場擺著 白嫖就尼瑪好好白嫖 別瞎嗶嗶

我自己買的米我自己做的飯 特么跑來個陌生人伸手就要吃 誰會給??????
我願意把飯分給別人那是我自己願意 別人伸手來要我不給也是我自己願意 要我家飯還不准我不給了????
同理我願意在微博發圖願意在論壇放資源造福大眾是我自己願意 我把東西藏著掖著不給你們看也是我願意哼
都知道拿人手短吃人嘴軟 資源就不是我買的啦?????

你願意白嫖是你自己的事 我不管我也不歧視白嫖 我就歧視跑到陌生人那裡伸手的白嫖怎麼樣了來打我啊
--
退一步好好說的話 一般如果是基友找我要資源(同理我找基友要資源)大家都會直接給 但是前提是和我混熟了啊!!!!!!!
不過啊 FC的資源 那是絕對不能給的 這是FC的規矩【挖鼻】
ーーーーーーーーーーーー
被基友噴了一頓 說文工團哪裡資源保護的嚴了。。。我竟無言以對23333333333333333
心平氣和的說 現在公開的資源比幾年前多多了 只要用心找 00後的top的大劇場肯定全能找到下載或者在線 我家阿姨 8090年代的top 都所有的大劇場都有在線了呢【挖鼻】
只能說 白嫖不僅影響情商 還影響智商 自己動動手就能找到的東西 非要伸手來討


推薦閱讀:

如何評價渡邊杏?
為何日本動漫在90年代左右出現了許多風格沉鬱,宗教意識濃烈,並機甲戰士為題材的動(漫)畫?
在日本受到種族歧視規定可以要求賠償金么?
如何評價《裝甲惡鬼村正》這部遊戲?
元朝和清朝屬於外族入侵,這與日本的侵華有什麼本質不同?

TAG:日本 | 日劇 | 粉絲Fans | 寶冢歌劇團 | 日本娛樂 |