如何評價2015年電影《小王子》的國語配音?
12-06
很多人會覺得國產配音比不上原配,其實之前的我也是這麼覺得的,但是在看了電影后,我不這麼覺得了。
我覺得配得最好的應該就是多多(黃憶慈)配的小女孩了,我忘記之前在哪裡看到過說多多的年齡還太小,配出來的感覺沒有英文版的好,但是我覺得其實不然。多多配的小女孩正好顯示出了那種童真,在電影中小女孩就是要表達[小孩][單純]的那種感覺,所以我覺得多多很符合小女孩這個角色。而且在和飛行員吵架,還有追到醫院懇求飛行員不要走這兩段,多多很完美的演繹了那種小孩的生氣還有無助的感覺,這兩段我是因為多多配音中的感情而哭的。
飛行員的配音黃渤老師,讓我覺得有很逗的感覺,感情拿捏地特別到位,全場都在發笑,而且也很有那種和藹的長輩慢慢領導孩子的感覺。
媽媽的配音袁泉,跟想像中的袁泉有些不同,但是那感情語調還是只能用兩個字來表達【完美】,有媽媽的那種勢力的聲調,疼愛小女孩的感情,工作狂的語速。
玫瑰花的配音周迅,雖然台詞不多,但是很完美地表達出了玫瑰花的慵懶自負,很讓人驚艷。
小狐狸的配音馬天宇,很有朋友聊天的那種味道,跟我理解中的小狐狸是一樣的,是陪伴的朋友,談心的朋友。
蛇的配音胡海泉老師配得也很好,有蛇那種令人驚悚又帶一絲沙啞的感覺。
最後是小王子的配音——易烊千璽。英語版的小王子配音瑞利·奧斯本比較偏向於孩子型的,很多原著迷對小王子的認識也覺得他只是個孩子。但是在我看到書的時候,我覺得小王子其實更傾向於一個小大人的角色,不完完全全只是個小孩,因為他有孤獨的情緒,能【孤獨】的小孩會讓我覺得其實他有大人的感覺,但是他確實是個孩子,所以我覺得易烊千璽配的小王子很符合我認知中的小王子,很單純又有孤獨的感覺,而且他蘇蘇的嗓音講出《小王子》中的經典語錄時,就好像有些自言自語,但是卻是在和別人對話,正好符合【孤獨】這個感覺。導演也說過易烊千璽正是他所需要的小王子的感覺,所以我覺得易烊千璽配的小王子也很成功。
我覺得中文配音的電影《小王子》很棒,而且對於大多數人來說,看英文版的需要看字幕,這樣就會分心,看完這句就要看下句,沒辦法馬上體會到電影所蘊含的感情,反而沒有那麼深的感觸
黃渤配音簡直完美,小王子的配音給了我一種全新的契合我心靈的感受。我就覺得小王子配音不錯啊,在我的心中,小王子就是一個很神秘很寂寞的人,那個國語的配音正好給了我這種感覺,玫瑰花的聲音我覺得很美,起碼聽聲音就感覺到小王子對她的愛不是沒理由的。沒覺得齣戲,小女孩配音超級棒,特別是後半部分。另外我就想知道你們是怎麼聽出來生硬的?我是覺得起碼配音真的讓我投入感情去用心聽了。希望國語配音越來越好。雖然小王子國語配音有瑕疵比如好多地方笑聲用原聲之類的,白璧微瑕。真心希望我大中華會有越來越多的出色的國語配音。搞不懂你們為什麼要這麼悲觀,
1、黃渤和多多的配音都很好,開始我沒聽出來,以為是專業的
2、小王子,玫瑰花,小狐狸的配音分分鐘齣戲。特別是小王子和玫瑰花的唯一一次對話,兩個濃濃的後鼻音硬是演繹出了鄉村愛情的畫面感。
3、還是想在說一下小王子的配音,台詞說的像念課文,可能演員也注意到這一點了吧,學了點台灣腔。但讓人覺得更作了。。。其中小王子的笑聲都是原生的,可能是演員配不好這一段吧——畢竟笑聲作起來是最讓人難受的。
4、王自健配音的自戀狂也是有一種明星配音的感覺,但是自帶喜劇效果,全是意料之外的驚喜吧。
明星配音是動畫宣傳的重要手段之一,但是很多演員都挺毀角色的,比如前不久的哆啦a夢,愣是被金龜子配成了雜醬面的味道。還有周冬雨版本的靜香,這個我就不說什麼了。
感覺明星配音現象依舊狀態兇猛,我對此持悲觀態度。
總之,回頭看看原版吧。
很多人說配音版不如原版,我也不同意。
首先黃渤的聲音迷之溫暖,
黃磊也發揮出色,特別是王子先生撿起書稿,他說「這個這是……啥?」
那種懦弱呼之欲出,我給最高分。
周迅的玫瑰屬於本色出演。
袁泉配媽媽直接沒認出來,那種強勢的感覺跟她本人的氣質差好大,所以我一向認為袁泉是個非常出色的技術型女演員。
多多配的小女孩,倒不覺得十分驚艷,說話有點點咬字不清,但情緒表達很到位,實屬不易了。
易烊千璽的話,音色真好聽的,可惜語調太平了,情感就表達欠缺。畢竟他挺年輕,又不是演員,也可以接受啦。
anyway…
在國產配音影片里,小王子算是很高水準的了,弱弱問一句,你們看過王寶強配的PK嗎?
一直吧,覺得知乎是少有的比較乾淨的社交平台,為何。。。
關於《小王子》國語配音,中英配音都看了,前面媽媽和小女孩的對話,英文配音會有點來不及看字幕(畢竟沒那個英語聽力和理解水平),然後相對來說,國語配音更走心點。
對於國語配音,雙黃老師是專業的自然不必多說,多多也配得不錯,部分感情表達有加強的空間(英文配音中小女孩的配音員年紀更大一些,個人覺得多多這個年紀配,更合適些),還有小王子的配音,現場和閨蜜一起看的時候有被驚艷到,雖然前面二三句話表達稍有不到位,但從那句「看,它睡著了」開始,配得真心好,除了表達台詞內容,隱隱能感受到小王子「是小孩子,但除了單純外,還有某種執著和追求精神」的神秘氣質,引用媒體和導演馬克的話吧:電影《小王子》目前已經擁有法文、英文、日文、中文等多個配音版本,每一個版本的配音陣容都是人氣和演技實力兼具的一線巨星,並且都受到了觀眾和媒體的極高評價。在馬克看來,小王子不是幼稚的,他不僅僅是一個孩子,而是純真卻又平和接近完美的,不是一個普通的小孩子或者扮演孩子的聲音就可以完成配音工作的。易烊千璽演繹的《小王子》並沒有刻意去模仿小孩子的聲音,而是用他本身的音色特質不疾不徐地自然展現,並沒有用到複雜花哨的技巧,鬆弛而乾淨的聲音反而與小王子的人物個性特點契合得更為傳神,留給觀眾唯美的想像空間。所以馬克導演才說「直到來到中國,聽到易烊千璽的聲音,我想我們終於找到小王子的最佳聲音了」。
最後一點題外話,《小王子》一部全球「無差評」的作品,知道電影《小王子》來到中國的時候挺開心的,看了電影,感覺自己回到了童年,找回真純的好奇、熱切的張望與不設防備的溫柔,幾度落淚,彷彿重生長大了一回。
也許真的是一千個讀者一千個哈姆雷特吧!我覺得其他的配音都很切合,總覺得飛行員就是那樣子、小王子就是那樣子、國王、自大人、商人他們都是本來就那樣子!小女孩因為原著沒有不做想像,不過多多配的很好!反而整部作品讓我略微有點不適應的是王子先生,也許是我打心底里就不能接受小王子那個樣子吧!總之,還不錯~打破了我對國語配音的看法~
1.玫瑰和小王子的初次對話讓我有一種老牛吃嫩草的感覺
2.就像之前看到的,整個觀影過程中,我都充滿了這個小王子果然還是消失比較好的錯覺
3.狐狸是漢子沒有問題,但是完全不能給人可以和小王子回家攪基的感覺(大霧)飛行員和小女孩配音太棒~小王子台詞太生硬,毀了。
僅以個人觀點評價一下幾位配音
黃渤,精彩,不管是年輕時的聲音還是老年的聲音都很合適,讓人覺得很舒服
多多,前半部分我覺得很不錯,但是到了後半部分小女孩情緒起伏比較大,感情比較強烈的時候她的聲音就顯得有點爆發力不夠了,尤其是小女孩趴在老飛行員床邊哭的時候,比較違和,聲音和哭聲不是很搭,覺得有點做作,不過她年紀小,這麼多台詞也完成的不錯
易烊千璽,剛開始覺得齣戲,但仔細一想其實很合適,小王子不是懵懂無知的小孩子,他很聰明也很孤獨,會自己思考一些東西,所以那樣稍微有點磁性的聲音我覺得其實蠻合適的,唯一的敗筆就是笑聲用的是小孩子的原音,兩個聲音一點都不搭,前後差距太大
周迅,美麗驕傲的玫瑰,台詞不多但是很舒服,聽聲音就能感覺到玫瑰那種高貴傲嬌的范兒,我覺得很不錯
袁泉聲音好聽但是覺得沒什麼亮點,無功無過吧
小狐狸的聲音感覺有點平,電影散場反而沒有給我留下太多印象,可能馬天宇的聲音在我心裡還是古劍里那個蘭生的感覺,不像個聰明睿智的小狐狸
王自健,本身聲音就有點搞笑那種,他配的自大狂那種調調我覺得還真的挺合適的,聽聲音就覺得就是那麼一個人
海泉台詞太少,印象不深,不過覺得好像還不錯
黃磊聲音有點齣戲,因為一聽就覺得是黃磊,而且長大的王子打破了多少人的夢,本能反感這個角色,所以不評價~
大概就這些,總體來說還不錯,可以接受~再說一次,以上內容僅代表個人看法!
小王子的聲音一出,就分分秒秒齣戲了。〒_〒
原版的小王子是一個大概五六歲的孩子的聲音,和玫瑰的聲音一起很和諧,也符合電影里小王子純真無邪的孩童形象,雖然我對tf沒有惡意,但我覺得他的聲音完全不適合小王子,毀了。
首先這裡是不管是看電影還是動畫都是更傾向於原配的,然後懷著試試看(咦?)的心情加上個人一些原因去看了電影,以下是一些個人觀點
首先是小女孩,要不是中途被告知是多多,我大概不會往多多那兒想,感覺跟爸爸去哪兒那會兒的聲音不一樣啊笑,不過不得不說多多配音還是蠻贊的,就是那個年紀小孩該有的聲音和感情波動,很生動。
再者是飛行員吧,黃渤配音很有感情啊,好像老年飛行員也是他配音的,一個大寫的佩服,作為路人來說,不算是很熟悉他的聲音吧,很能入戲~
再者是小王子,大概是比較受關注和非議(咦?)的一個角色,這裡站在自己的立場上說兩句,首先我是對千璽算是蠻熟悉的,所以小王子一開始開口說話的時候有點意外也有點跳戲,畢竟算是蠻熟悉的人的聲音突然被加到另一個角色上,開始有點違和,但是聽著聽著就入戲了(這點跟我非常熟悉的聲優去配新角色我也會很入戲的感覺一樣,就是在那種情境下,那個聲音就是那個角色),這裡小王子也是一樣,一旦接受了這種設定,就很自然的會入戲,這裡千璽配音的小王子聲音很溫和,這種聲音不是純粹童真的那種天真浪漫,而是一路走來之後的溫和,這種感覺大概也不是很好形容,總之聽著蠻舒服的,不足的就是電影了有一段原版小王子的笑聲沒有剪掉,然後蠻突然的聲音感覺有點怪。
王子先生是黃磊老師配音的啊,情感拿捏的蠻不錯,只是我太熟悉黃磊老師的聲音了,所以這裡有點跳戲,王子先生救小女孩的時候我還自行腦補了黃磊老師的台詞:放開我閨女2333
其他的,周迅的玫瑰也還可以,就是中間一段有精分的:我是玫瑰我是玫瑰我是玫瑰2333,馬天宇的小狐狸,說實話哈,沒想到是馬天宇,稍違和的感覺,還有其他的配音我大概都沒太聽出來了嗯,這裡想說我一直蠻在意的一點,大概是國語配音能聽懂意思,所以在很多人同時說話或你一句我一句這種情況下感覺略彆扭,沒有那種「千夫所指」的感覺,這一點上我更傾向於原配,還有那個警官,感覺那種情況下原配會更好一點,我奇怪的關注點www
其實很在意為什麼不用原配而是要用國語配音,還是非專業配音演員配音,嘛,大概有各種原因吧,其實看完感覺小王子國語還是蠻不錯的啊,雖然很少看類似的電影或者動畫的國語配音,但也多多少少看過,大部分都是右上角了(我有強迫症潔癖對於這方面),但是國配海綿寶寶是我的最愛了,跑偏了,總之國語配音小王子雖然有一些瑕疵,尤其是原版笑聲那段,但是整體還是蠻不錯的,多多黃渤千璽配音都蠻符合電影人物性格,如果滿分是100分的話,我大概會給85分左右,以上。
覺得配的最好的就是多多。看了中文版,法文版,英文版的。最喜歡的還是多多配的。因為是小女孩,只有小女孩才能配。那種聲音模仿不來。很佩服多多,不愧是黃磊的女兒,有些功力不應該是這個年紀小女孩有的。很厲害,很聰明的小女孩。
&
看了原著很多次,因為和第一個男朋友分手就是像玫瑰和小王子的那種理由。自己就像是那朵玫瑰,所以很在意玫瑰的配音。但是周迅的聲音還是讓我有點失望。在我心中的玫瑰不是那樣的。一個人有一千個哈姆雷特。在我心中玫瑰應該有著清脆好聽的聲音。挑剔,敏感神經質但是美麗善良,傲嬌地喜歡著小王子。不應該是中文版的那種處理。
&
然後小王子的配音,易烊千璽,還是蠻欣賞他的。但是只能說配音真的不行,完全不能帶我入戲。簡單來說就是沒有代入感。給人有感情念書的感覺。我知道他也很努力了,但是真的需要加油。同樣也是馬天宇。在我心中狐狸是又純真,又睿智又純情的。但是馬天宇語速太急了,配音無重點,停頓不好。但是我是他的性格粉(覺得他性格很好,算是小暖男)
&
然後其他配音只能說無過無失。
最喜歡胡海泉配的蛇,馬天宇配的狐狸,以及易烊千璽配的小王子。胡海泉配的蛇的聲音一出來,就可以聽出那種蛇特有的恐怖沙啞的聲音,配出了人到一個陌生地方的恐懼;馬天宇配的狐狸有一種魅惑的感覺,卻又像朋友那樣親近。而易烊千璽配出了小王子那種憂鬱卻又執著的性格,聲音也具有穿透力。
其他人配得也不錯,尤其是黃渤配的飛行員太逗了,不愧是影帝一個……
剛看完 飛行員 小女孩的配音黃勃和多多很好 但是小王子的配音就差些 中間小王子的笑聲是原版的 感覺有些銜接不上 電影還不錯 不過推薦想看的還是去看原版的吧
推薦閱讀: