《申報》對送刊稿件「概不取值」是什麼意思?


有的文章里把「概不取值」解釋成「不給稿費」,這就解釋錯啦。「概不取值」,是「概不收費」的意思。古人刊刻自己的著作,是要自己掏錢的,到了清代也是如此。畢竟刊刻花費的人力物力,與現今不能同日而語。寫的東西能出版,對多數文人來說,是一種奢望。因此當《申報》打出廣告,說文人送稿,刊刻成文,全國發行,「攜至本館刻印,分文不取」,文藝界就沸騰了。

由於投稿的太多,《申報》容不下,只好另開專刊,收納佳文,即為中國最早的文藝月刊。


「概不取值」的意思是指給申報投稿不收「廣告費」,或者說是版面費。自費出版這種現象從古代就有了。申報本身就是一份以盈利為目的的商業性報紙,因此除了依靠賣報得來的錢之外,刊登廣告或者文章要收版面費並不奇怪。但申報的第一任編輯希望把申報辦成像各類文章大雜燴這種性質的報紙,因此對於文人而言,不收廣告費就能刊登發表自己的見解是十分吸引人的事情,這樣對於申報本身的發展也是十分有利的。


就是不收版面費的意思。


推薦閱讀:

有哪些非常有職業道德的記者?他們做過哪些事可以證明這一點?
請問這條新聞配一條吐槽語?
如何做一個有修養的吃瓜群眾?
如何看待山西財經大學大三女生跳樓事件,以及學校的反應?
如何看待釋延魯等多人實名舉報釋永信?

TAG:歷史 | 新聞 | 文言文 | 近代 | 新聞史 |