為什麼《冰與火之歌》《權力的遊戲》里沒有中國元素?

大草原不算,那個真心不是元朝;龍也不算,那是火蜥蜴。
———————————————————————————————————————————
為什麼可以有中國元素?就像奧伯倫親王形容厄索斯——It"s a bigger and beautiful world.
________________________________________________________________________________
再糾正一個比較小的認知錯誤,奧親王使的不是槍,是矛。(馬爾泰家族旗幟就是一根貫日矛,另其家族封地為陽戟城Sunspear)


答案是

第5卷DAENERYS章:

..."Ghiscari will eat anything that swims or flies or crawls, but for man and dragon"...
除了人和龍,水裡游的,天上飛的,地上爬的,Ghis人都照吃不誤。。。


胡說,明明有的:


怎麼沒有,不要逗我,肯定是你看了假的。

圖片來源見水印,侵刪!


有的,而且是完整設定。冰與火之歌小說里提到了東方的神秘國度夷地。在官方設定集《冰與火之歌的世界》中,首次介紹了夷地的歷史。其中的設定圖就是中國人模樣,而且也是王朝更迭,還有太監。知友們可以看一下我的圖。

這幅圖左邊是夷地人,右邊是雷島人。

跟中國一樣,夷地的北方也是一片大草原,並且住著一群叫鳩格斯奈的游牧民族,他們時常南下進行劫掠。


有啊,新疆親王
=======================================
好吧這個答案是開玩笑的,不過今天看到了新的消息:

《冰與火的世界》中總算找到馬丁以中國為背景構思的一部分,就是冰火世界遠東的「夷地」(yi ti),這裡先經歷了「黎明帝國」,歷經天帝、珍珠帝、玉帝、碧璽帝、瑪瑙帝、黃晶帝、貓眼石帝、紫晶女皇和血石帝,長夜之後又有十一個王朝,綠玉王朝、猩紅王朝、白珠王朝、靛青王朝等。
第一個帝統治了10000年,第二個2000年,後面的都是幾百年,明顯是從中國三皇五帝的傳說中演繹的。血石帝崇拜群星就位教,惹惱了光明處女,結果夜獅發威,帶來「長夜」,只有救世英雄,用英雄之紅劍光明使者,才終於讓混沌的天地再次恢復秩序

看起來,還是挺西幻的。

來自中文譯者屈暢的微博。等到《世界》出版以後可能會有更多消息。


我找到中國元素了,剛出爐的還熱著呢~~~
剛出的美劇,權利的遊戲第五季第三集,小惡魔和瓦利斯參觀某奴隸市場還是什麼的,遇見了一個女性在傳教,中國面孔也就算了,衣服、髮型等等都是赤果果的中國人~~~~~


S04E08的那段花槍真心是中國元素啊


難道不是無垢者么


http://weixin.qq.com/r/OHVsYy7EqhDVhz8AnyAc (二維碼自動識別)


這是ccxx的The World Of Ice And Fire的譯文。

給你一個夷地人的圖片吧。旁邊是已知世界最高人種的圖片。


沒明白為什麼要有中國元素


看見龍女一路打,一路解放奴隸,讓我有種打地主分田地的感覺,不知道這算不算中國元素。


世界觀裡面提到了,但是實在太遠了,故事裡無法表現出來,不過在電視劇裡面紅袍教會中確實出現了東亞面孔的女祭司


我覺得多斯拉克人和匈奴/蒙古人有點像。。。當然,這大概只能勉強算中國元素。。。

絕境長城的原型不是北京長城。馬丁原話:""Well, I can settle that one easily. It was Hadrian"s Wall. I"ve never been to China.""


題主一看就是沒好好看劇,這明明就是一副描述新時代的清明上河圖 ( "ω" )

出處見水印,侵刪


1、很簡單,作者不樂意寫,想不起來寫,沒有靈感寫。總之,寫作是私人世界,沒必要討好誰,不像商業電影為了全球票房加入各國所謂「元素」吸引你去影院。
2、為什麼建立一個小說非要把全世界都包含進去?《紅樓夢》沒有英國美國元素吧?不耽誤西方國家的學者來研究它。
3、如果你高興的話,可以覺得龍啊,三國啊,什麼滴都算是中國元素。你也可以覺得伏地魔祖籍日本。小說嘛,YY無罪,開心就好。


龍不算,西方的龍和東方的龍是不同的,雖然都翻譯成龍。
因為畢竟是西方玄幻,強行加入中國元素會有點怪。
還有就是作者,他就是不想加。


長城這麼大都沒看見么


農村包圍城市,武裝奪取政權?


閹臣


我覺得如果書繼續寫那麼可能會出現日本元素


推薦閱讀:

假如喬治 RR 馬丁 在第六部前三個POV寫死了囧雪、龍女和提利昂,劇情會怎麼進展才會保持好看?
權力的遊戲中布蘭的線和二丫的線有什麼作用?
對比小說《冰與火之歌》,美劇《權力的遊戲》中哪個角色的刻畫更讓人擊節叫好?
為什麼美劇《權力的遊戲》裡面的瓊恩·雪諾和拉姆斯·雪諾都姓「雪諾」?
「人在恐懼的時候還能勇敢嗎?人唯有恐懼的時候方能勇敢。」這個對話用古文如何表達?

TAG:權力的遊戲美劇 | 冰與火之歌書籍 |