如果鄧麗君去參加「好聲音」「我是歌手」等節目會大紅大紫嗎?


抵制偽樂理!用實數據為鄧麗君的硬唱功撥亂反正。乾貨多點不算啥

多年來,質疑鄧麗君音域不行、高音不行的言論已經屢見不鮮,的確,鄧麗君最廣為人知的幾首代表作是輕柔舒緩、音域貌似平常,而絕大多數聽眾也正是因為這些作品將鄧麗君的硬唱功套上一層枷鎖,他們斷定鄧麗君硬唱功薄弱(高音差,音域窄)的首要理據就是「感覺!感覺!感覺!」。知乎上最奇葩無底線的論斷是說她音域殘疾,老派小清新。excuse me?小清新女歌手沒有A4以上真正意義的中高音區,與鄧麗君C5~E5唱通關的歌唱音域相比明顯不在一個數量級。

「木秀於林,風必摧之」,由於鄧麗君確實歷史地位已然超然,這就使得一切(不管對錯與否)對她負面的評價都披上一層貌似「理性」的狼皮。說鄧麗君音域不寬固然也顯得媚俗討巧。本回答旨在拿出硬數據,逐一攻破偽樂理、偽理性的反智言論。

先上音樂業內的乾貨:

1.姚峰(姚貝娜之父,作曲家,聲樂教育家,深圳市音協主席):

講究音域的寬廣。音域是指人聲所能達到的最低音至最高音的範圍。說到音域,我想起上世紀後半葉最負盛名的華語歌壇女歌手鄧麗君。鄧麗君的聲音聽起來輕輕柔柔的,可是她的的音域很寬廣,她的演唱丹田之氣非常足…… 並且你要知道,她的高音是用真聲完成的。不像現在的一些女歌手使用真假聲混音來飆高音,雖然聲音也可以很高,但遠沒有真聲的那種厚實感和衝擊力,不像聽鄧麗君唱歌有那種「餘音繞梁,三日不絕」的感覺。

2. 潘安邦(已故台灣知名歌手,代表作《外婆的澎湖灣》):

甜蜜蜜、償還、我只在乎你,學習的過程當中我發覺鄧麗君真的很了不起,因為,每首歌我覺得都很難唱,為什麼聽起來這麼好聽,唱起來這麼難唱,原來鄧麗君的聲音雖然輕輕柔柔,但是她非常丹田有力,而且她的音域都非常的寬廣,所以不管是作為一個聽眾覺得好聽還是作為一個專業歌手佩服他的歌唱技巧和實力之外,我覺得鄧麗君真的是所有華人歌壇的第一人。

3. 曹俊鴻(台灣知名音樂製作人):

鄧麗君的音域非常廣,一般很好的歌手低音到最高音頂多十度,但」清平調」我大膽嘗試了十二度(這裡的十度和十二度是指唱得好,質量層次比大多數歌手唱得到要高很多)的高低音差距。

以上三位音樂從業者均對鄧麗君的演唱音域做了高度肯定,並且措辭」很寬廣「,比我最終定性的」(較)寬廣「還要不吝惜讚美之辭。

下面上鄧麗君歌曲音域的硬數據乾貨,以佐證上述音樂人的結論:


http://v.youku.com/v_show/id_XMjYzMTM4NTQyOA==.html?from=s1.8-1-1.2amp;spm=a2h0k.8191407.0.0

鄧麗君音域全析4.0版 http://v.youku.com/v_show/id_XMjYzMTM4NTQyOA==.html?from=s1.8-1-1.2amp;spm=a2h0k.8191407.0.0

在鄧麗君一生髮行的歌曲中:

1. 音域超過兩個半八(即兩個八度隔開增四度)
《小笨象觸了電》(1971年發行,變聲期已過,擬童聲唱法):【A3~E6 兩個八度隔開純五度, 合19度】。
2. 音域超過兩個八度
(1)《さよならの朝》(1977年發行,《夕陽問你在哪裡》原版,鄧麗君親自參與和聲,並於80年代初十五周年演唱會前夕展示於演唱會幕後聲樂指導、美籍音樂家卡爾?舒爾達,舒爾達聽後評論她「音域非常寬廣,本來早可以成為著名的女高音歌唱家」)【#G3~B5 兩個八度隔開小三度,合16.5度】
(2)《I"ve never been to me》(1982年錄製於香港特輯,生前並未正式發行於專輯)【F3~G5 兩個八度隔開大二度,合16度】,這首作品很多華語歌手翻唱,其中不少偶像歌手將最後的f2g2直接省略不唱,而原唱以及部分優秀翻唱結尾的假聲也是相當虛弱鬆散,鄧麗君的版本結尾中高音過度是非常自然的,消除了突兀的真假聲轉換痕迹,而且g2相對飽滿圓潤,算假聲/假混中比較有質量的。
(3)《真夏の果實》(1991年發行,無論身體還是嗓音均已過巔峰期)【#D3~F5兩個八度隔開大二度,合16度】整首歌在嚴重腎炎+哮喘的情況下堅持用真聲+混聲完成,f2也儘力避免純假聲。

16度的概念:流行歌手如果可以一首歌中演唱,唱片公司就會為其宣傳「某某歌手挑戰16度音域的歌曲」,例如:孫楠、辛曉琪、李佳薇的唱片公司就曾為他們這樣宣傳過。而且有的唱片公司會將實際只有14度的歌曲虛報成16度,比如李佳薇的《煎熬》(實際studio音域:#G3~#F5,14度,唱片公司虛報為16度)。

3. 音域達到或約為兩個八度(14至15度)
(1)《何處是我歸程》(1971年)【E3~D5 合14度真聲】
【筆者注】鄧麗君剛出道時聲音並未完全定型,從宇宙唱片時期《鳳陽花鼓》等專輯可以聽出聲線中還留有較多童音,中高音寬亮中略帶變聲期的嘶啞,所幸的是這一階段唱片公司選擇的歌曲恰好規避了過寬和過高的歌曲,大多為六度至八度的小調,高音也多控制在c2附近,再加上她相對科學的戲曲功底作支撐,並未唱傷嗓子。而1971年是鄧麗君早期唱腔的一個分水嶺,在這一年,她的唱腔基本定型,基本消除67至69年的童聲痕迹,重要一點體現在歌曲音域跨度大幅增寬(在華語流行歌手中首度嘗試用真聲演唱14度的作品),高音區有較多拓展和展示(比如《新三笑姻緣》中連續的Eb5/#D5,《難忘的愛人》《背新娘》則用真聲反覆唱到E5和F5,假聲方面《小笨象觸了電》有俏皮的類似約德爾的G5~Bb5,滑音點到E6)。
(2)《秋冬》(1984年)【F3~#D5 合14度真聲】
(3)《愛のくらし》(1978年)【D3~D5 合兩個八度15度真聲】
(4)《I love rock n roll》(1982年)【A2~G4 合14度真聲(含超低音A氣泡音)】這首歌也是比較全面展示鄧麗君中低音區甚至超低音區不俗的探底能力的作品,證明了她低音不僅可以有意虛嘆著氣聲,實著「聚」起來唱也可以有金屬質感,頗有御姐范。(質疑此歌第一處氣泡音只是音色低實為A3的網友建議先看視頻開頭的A2A3八度音程對比)
同等音域跨度作品參照:毛阿敏《綠葉對根的情誼》【G3~F5 合14度真聲(含混聲)】
在沒有飈風的年代,傳統的亞洲女聲真聲能擁有12到13度就已經非常不錯了,而14度就可以等同於擁有兩個八度的歌唱音域,這在老派的華語流行樂中就更為罕見,舊上海的時代曲,運用中低音純真聲區演唱的歌曲最寬不過13度《情人的眼淚》《不了情》,當年《情人的眼淚》首唱潘秀瓊錄音時就被如此大的音程跨度NG多次而哭過(註:這首歌鄧麗君83年有近乎清唱的現場版)。

回答中有位朋友提到「鄧麗君任何歌曲音域都處於女生最舒適的音區,沒有一首超過女生換聲點」,這位朋友能聽出鄧麗君運腔自然,這是正確的,但對於女生換聲點以及女生自然音區的概念並不清晰——

正常女聲擁有三個換聲點:

1. 第一換聲點:a1(或記A4),即自然聲區的極限,這個音高同時也是男生的第二換聲點。很多流行女中音歌手在這個點為避免純真聲硬頂,都會開始使用真假摻半的混聲,蔡琴便是典型的從G4/A4開始就使用類似音樂劇的混聲唱法。一些小清新民謠女歌手以及以歌唱為副業的演員基本上過了a1就進入假聲區,而80年代老一輩的幾位女中音通俗歌手(比如蘇小明、沈小岑)也會把絕大多數歌曲共鳴感強烈的真聲控制在A4及以下,示例:

蘇小明《軍港之夜》:G3~A4 音域:大九度

蔡琴《往事只能回味》:D3~A4(含混聲) 音域:12度

張懸《寶貝》:G3~A4 音域:大九度

鄧麗君即便是再輕柔的代表作最高音都會高於A4,例如《甜蜜蜜》(B4),《在水一方》(C5),月亮代表我的心(#C5),小村之戀(D5)。因此該答主得出的定論顯然是錯誤的。

2. 第二換聲點:#c2~#d2(或記#C5~#D5)附近,從比A4高一個全音的B4開始,就進入了實力派和偶像派歌手的第一道分水嶺:偶像派歌手大多B4往上不再作有質量的真聲要求,而實力派歌手往往能以胸腔共鳴強烈的B4~#C5帶給聽眾震撼程度不亞於民族美聲唱到F5/G5的張力之美。在鄧麗君的時代,歐美流行音樂的vocal同樣尚未成體系,很多發聲方法脫胎於歌劇和爵士,當時優秀的歐美vocal歌手也並不刻意追求E5以上的音,但都能保證令人震撼的B4~#D5真聲。示例:

Whitney Houston《I will always love you》#F3~B4(長音)~#C5(真聲最高)~#F5(假聲) 音域:真聲12度,連假聲15度(兩個八度)

而鄧麗君大部分歌曲的音區高音部分恰好覆蓋女聲的第二換聲點,要求用真聲演唱,且聲區過渡要非常統一,十分考驗女生本就脆弱的聲帶機能。例:

《襟裳岬》 音域:A3~D5 這首作品入選中國音樂學院聲樂考級通俗唱法組的十級(最高級)曲目(同等級的歌曲有黃綺珊的《只有你》和李娜的《青藏高原》),其難點就在於這首歌的高音持續徘徊在女聲的第二換聲區(大量#C5~D5的長音咬字),不能採用飆高音的方式,又得保持聲區統一和高音部分層層疊進的張力。

《Designer Music》這首歌全曲集中在A4~D5的高音區連續爆發。

《淚的小雨》《愛的理想》,這兩首歌高音均達到#D5,後者通過A-B-C曲式在C5~#D5層層遞進,很多女聲一到這兩首的高音區,聲音銜接會斷,《淚的小雨》大部分翻唱者降調處理。

《郊道》音域:G3~D5,這首歌全面考驗演唱者的戲曲功底和真聲機能,調式G大調(京劇等中國傳統曲式稱正宮調,是專業京劇演員都很難掌握的調式,因為橫跨了兩個換聲點)

《海韻》音域:#G3~#C5,這首歌對副歌部分中高音的考驗不亞於Whitney的代表作,均為在B4附近長音接#C5,對高音厚實度有相當高的要求,而所有翻唱者無一例外在中高音部分塌下來唱成假聲或者尖薄的劣質混聲,顯然破壞了歌曲的意境。

還須補充一點,對任何歷史人物的分析都不能脫離其所處的時代。在鄧麗君的時代,華語女歌手真聲普遍控制在C5左右,即便像甄妮、杜麗莎這樣有西洋發聲傳統的大號「鋼板」嗓,在studio和live中一般也會把穩定連續咬字的真聲控制在C5左右,偶爾點一下D5或者即興小秀一下E5甚至更高。

3.第三換聲點:E5(女中音)~G5(女高音) 傳統意義上的流行歌曲並不做這一聲區的演唱要求,畢竟這樣的高度是民族唱法和美聲唱法大展身手的空間,但現在的歌壇強調飆高音,因此通過電視媒體催生出一批專攻第三換聲區的高音唱匠。鄧麗君18歲時的《難忘的愛人》《背新娘》均達到這一換聲區,形成標誌性唱法後這一聲區均用類似美聲唱法的混聲處理(比如《I"ve never been to me》《真夏的果實》),也展示過不俗的E5弱混(《心もよう》)。

接下來詳解一下視頻:

鄧麗君能變換咬字的最低音:D3,取樣:《愛のくらし》(1978)
能持續在低音區穩定咬字並保持質量的低音:#D3~F3,取樣:《真夏的果實》《六本木搖籃曲》《清平調》(1991,1988,不詳)
能持續穩定咬字並拖長的真聲最高音:Eb5,即便在身體狀況已經很差的1989年還能現場唱出胸聲、頭聲燦爛輝煌的長音Eb5
能持續穩定咬字、弱混、平衡混的真聲最高音:E5和F5
頭聲(head-mix voice)最高音:錄音棚B5(類美聲唱法,被卡爾舒爾達Carls Horoder評為早有潛力成為具有影響力的女高音歌唱家),現場即興HiC拖長
哨音滑音最高:E6

全音域: 3 octaves +5notes 三個八度隔開純五度

歌唱(含混聲)音域:3 octaves(製作人鈴木章代口供) 三個八度

真聲音域:2 octaves+3 notes 兩個八度隔開小三度

這個數據放在當下火氣很重的歌壇並不算特別亮眼,甚至很多高音控會拿出某些男歌手嗷一嗓子的無效音域來嘲笑鄧麗君唱不過男性,對於這些視域只局限在音高的極端人群,只能說他們手動拋棄了音樂更廣闊的天地。

在華語流行樂的音域耕耘史上,鄧麗君確實努力做過不少開創性的嘗試:

她是首位用真聲演唱14度(接近兩個八度)的女歌手,之前華語流行樂真聲最寬的歌曲為13度(此結論之論據一方面參考黃霑的博士畢業論文,一方面來自筆者對老上海作品的全面聽測)

她是首位真正意義上全面攻克女聲高音第一、第二換聲區(b1~e2)聲區過渡(聲區統一)技術瓶頸的女歌手

她是首位主觀意識上積極學習新唱法以進一步拓寬演唱音域至三個八度的女歌手
她是為數不多的在低音區、中音區和E5以下的高音區都能持續咬字並表現出自然優美音質的女歌手(很多歌手飆高音很厲害,低音也能延展得更低,但低音區缺乏持續穩定優美的音質;而很多中低音歌手為了保住低音放棄了C5以上的音區) ——

正式錄音或登台前,Teresa常帶著隨身聽,進行發聲練習。以前在倫敦接受歌劇式發聲練習的時候,聲樂老師鋼琴彈奏的發聲章節被她用磁帶錄了下來。她就 是一邊聽著那個,一邊進行發聲。從低音的「哆」(C3/LowC)開始到高音的「哆」(C6/HiC)為止,Teresa反覆進行三個音區(三個八度)的練習。 」——鈴木章代

  • 參考文獻:

姚峰:從美聲、民族、流行唱法之異同談起

《香草美人鄧麗君》 北方文藝出版社

《純情歌姬》鄧麗君日本製作人鈴木章代口述

黃沾博士論文《粵語流行曲的發展與興衰》


初代火影去參加中忍考試???


耳帝粉前來科普一下鄧麗君小姐,以下評價全部來自其微博:

  • 大眾對於鄧麗君的幾點誤解:一、技術欠缺,聲音無力。二、音域狹窄,無高音。三、唱腔單一。事實上,鄧麗君的邊緣化發聲能力與掩蓋技術非常強,她在女聲普遍最脆弱的換聲點上下音區內遊走的異常平穩,處理的遊刃有餘。大眾普遍認為"無唱功"的鄧麗君,若是唱&<如果你也聽說&>這首歌,推測其技術分數應在張惠妹之上。
  • 大歌不一定就比小歌難唱。"舉重若輕"是對張惠妹的唱法的最好形容,鄧麗君也是這種類型.即便再柔,柔中一定要有"綿勁"。我說過有些歐美的大嗓天后都唱不了張惠妹的某些KTV熱門歌。換句話說,拳打腳踢整死一隻老虎你做的到,那麼掐死一隻老虎你做的到嗎?
  • 鄧麗君演唱會一般聲音都很輕柔,即使是高潮部分,但是也沒有被現場管弦樂覆蓋,反而很像一股清泉冒出來。內功,綿勁。
  • 唱爵士需要一種微妙的氣質——「在別人艱難生活的時候他儀態端正,在別人正襟危坐的時候他玩世不恭。」這是寫《爵士時代》的菲茨傑拉德的一句話,大意如此,我覺得用在此處恰好。這種端莊的幽默感最為難得,所以Louis Armstrong、Ella Fitzgerald才如此偉大,而華語歌手裡最有這種氣質的還是鄧麗君。
  • 鄧麗君難道不局限嗎?不局限,鄧即便遇到她最不適合的歌,比如beat it,hot stuff等,也能用自己的聲音唱的有模樣。
  • 掌控與拿捏。一首慢歌,你要像他那麼平淡的唱,那要淡出鳥了,毫無情緒,若加點情緒,又成張學友了,不平淡了。同理,一首快歌,你要像他那麼唱,成馬景濤了,去掉點情緒,又不給力了。這種舉重若輕的平衡感,就是聲音的深淺調和與辯證,鄧麗君的絕活。(評陳奕迅的厲害之處)
  • 聽鄧麗君那句「夢裡夢裡見過你」的那個「見」字,就知道多少複雜的裝飾音全化在無形里,而現在的歌手,字與字之間的銜接感、線條感缺失,一旦讓他們「誠實」地唱,聽起來就像滑鼠點出來的人聲midi一樣,選這種歌來翻唱就是公司的認知問題。(評某韓星翻唱《甜蜜蜜》)
  • 昨晚有選手模仿鄧麗君,有人問怎麼樣。長期以來,人們只要一模仿她就是捏著小嗓門學甜美,這是一種很大的誤解。鄧麗君三十年前日本現場的《戀人》,你會發現她哪是小嗓,她的柔,是釋放之後再內斂的柔,柔得有綿勁,這聲音里有著寬闊的旖旎風光,是一種明朗卻又深沉的力量。
  • 朗嘎拉姆《獨上西樓》,比上次好,但希望她在模仿外功的同時提高內功,她唱的是人們偏見中的鄧麗君,就好比娘化的費玉清、大顫音的張宇、哭腔的周華健、「啦兒狼」的王菲…嚴格來說,這不能算是「演唱」,而是達人秀式的表演,路線不變的話只能做致敬、綜藝、發燒碟歌手,但不變的話她又有什麼優勢呢?(評好聲音第四季選手,泰國16歲華裔朗嘎拉姆)
  • #華語流行歌手十級劃分# 十級:她是華語樂壇的集大成者,沒有誰的聲音可以漂洋過海,突破政治的封鎖線,到一個混沌未開的世界裡成為人性的啟蒙師。因為只要你遵循人性,這個聲音必然抵達你的內心。她功力之深,玩的是藝術的深淺調和與聲音的辯證,是華語樂壇獻給世界的禮物——鄧麗君。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
相信鄧麗君會以她的方式大紅大紫。

最後貼一個鄧麗君翻唱歐美天后Donna Summer的《Hot stuff》和天王邁克爾·傑克遜的《beat it》,看看能否一戰?
視頻封面HOT stuff 鄧麗君—在線播放—優酷網,視頻高清在線觀看視頻
視頻封面鄧麗君《BEAT IT》1984年「十億個掌聲」台北演唱會—在線播放—優酷網,視頻高清在線觀看視頻
林志炫評價鄧麗君的唱法
視頻封面林志炫談鄧麗君的唱功視頻


她敢唱,那四位敢評嗎?


鄧麗君比絕大部分流行女歌手音域和高音都強。
咬字,保留中國的民族味,比那些高音就拐到西方的高音歌手一點不差.
聲音給人的感覺是晶瑩剔透,音區統一,所以鄧麗君給人的感覺是沒有高音沒有音域。
1. 鄧麗君高音區B4~E6全展示
2. 鄧麗君高音F5~#A5之類美聲唱法
3. 鄧麗君音域全析
4.鄧麗君音域全析4.0版

視頻製作 @昕君

其實
鄧麗君要高音有高音要低音有低音要音域有音域要語言天賦有語言天賦要比誰唱過的歌多就比誰唱過的歌多要比名曲誰多就比誰的名曲多而且還要感情有感情。
就台上那幾個人還要和鄧麗君比?

八十年代的日本有句話
東京銀座掉下個廣告牌,砸到10個人,有1個就是女歌手。日本女歌手就這麼多。

我是歌手是不是觀眾投票,日本也有。
日本有音樂台,需要花錢訂購觀看的。

有線放送大賞(關西地區) 加 日本有線放送大賞(關東地區) ==全日本
也就是難度==中國的北方和南方 都要喜歡一首歌

有線放送大賞 和 日本有線放送大賞 是訂購音樂電視的觀眾投票得出的獎項,歌手當年推出的新曲,電話投票,一次十元日幣。
鄧麗君1984 1985 1986連續三年 取得雙料 三連霸冠軍
償還 愛人 我只在乎你

這個冠軍獎項在鄧麗君之前分別得兩屆的人沒有

在鄧麗君之後過了16年,濱崎步打平了這個記錄,又過了2年一個男歌手也打平了這個記錄

但是

濱崎步,打平的是 全日本有線放送大賞 三連霸

冰川清志,打平的是 日本有線大賞 三連霸

鄧麗君是

全日本有線放送大賞" 和 "日本有線放送大賞" 三連霸紀錄是雙料的。

鄧麗君和我是歌手這些人就不是一個等級的。把所有的往屆歌手一起捆一塊仍到日本,估計水花都沒有。

視頻

鄧麗君3連霸日本有線大賞之大賞及1986日本唱片大賞之金賞


魯迅參加新概念作文能不能出名?
楊麗萍參加舞動奇蹟能不能奪冠?
林書豪在CBA能不能成為主力?
鄧麗君參加中國好聲音能不能大紅大紫?

把影響力不同的事物比較時顯得很滑稽。

真的不是情懷問題。聲音的婉轉甜美和唱功的深厚是無法複製的。

貼一首。
電腦請戳:
別離の預感(日語)_正版音樂免費在線試聽下載
手機請戳:
別れの予感 (日語)_正版音樂免費在線試聽下載

大學之前我也不會去聽鄧麗君的那些歌,覺得不是我喜歡的,只會喜歡月亮代表我的心,我只在乎你。但是自從偶然聽了她的日文歌,真的像發現新天地,覺得比甜蜜蜜那些歌更加大氣,符合我的口味,也是超級喜歡的。推薦給身邊的同學,也都驚訝鄧麗君有這麼「潮」這麼美的歌。

曾經以為沒有年輕人會喜歡聽民族歌曲,沒有九零後會喜歡聽宋祖英。 當聽到真正現場的民族歌曲時,還是被清澈甜美的音色和輕鬆爆發力強的高音震撼了。作為一個沒有學過聲樂的人,發現自己連基礎的發聲也沒法發。不信,如果你沒有學過聲樂,跟著辣妹子唱唱?你和她的聲音完全不在同一個世界。

後來再也沒有拿那些不需要什麼唱功的流行音樂來比較說民樂沒那麼好聽。

相信鄧麗君現場的震撼力絕對是很強的。我特別喜歡空港這首歌,單曲循環不會厭。覺得說鄧麗君不會火的人,甚至會有人還會覺得比不上許嵩徐良什麼的,可能也是對聲樂缺乏很基礎的了解,沒有現場體會過聲樂學得好與不好的歌手的區別。

鄧麗君在華語樂壇的地位,至今為止也是沒有人可以代替和超越。這背後絕不是當時剛好符合大眾的品味,而現在不符合大眾品味會土,會淘汰。我不懂聲樂,但是我認為風靡華人以及日本歌壇的背後,實力也絕對是強大支撐。我覺得鄧麗君如果能放到今天,也會有符合今天審美的歌曲。可能你覺得甜蜜蜜很土很難聽。可是你覺得這位實力唱將生在今天就不會跟著潮流走么?環境與人是不斷適應的,而實力是不變的。

最後,一定要聽聽鄧麗君的日語歌啊!!!新世界!!!


爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。
你說百年之後音樂史上不能繞過的是鄧麗君呢,還是那幫子音樂節目呢。


四位評委轉身:我們是聽你的歌長大的!


這個回答主要是針對Banana Sonna的回答中,根據鄧麗君Oricon銷量和The Best Ten上榜回數等方面評定鄧麗君及其歌曲在日本樂壇影響力的回復,跑題見諒。

Banana Sonna自稱針對鄧小君答案的勘誤看似有理有據,不過說來說去主要都是圍繞Oricon銷量和The Best Ten上榜回數來評價鄧麗君和她幾首歌曲的影響力, 並因此得出大致可概括為「 鄧麗君80年代在日本樂壇的表現普普通通,但比籍籍無名好一些」的結論。 但僅以Oricon銷量和The Best Ten上榜回數可以評定歌手和歌曲的影響力嗎?

▋Oricon銷量和The Best Ten上榜回數能否完全反映歌手和歌曲的影響力?

鄧麗君是演歌歌手,和佔有明顯優勢的80年代POP歌手比Oricon銷量和The Best Ten上榜回數本就不合理,以下是幾位大眾熟知的日本本土非流行歌手的Oricon資料,他們的Oricon榜銷量也不高,美空雲雀Oricon上的最高位排名和銷量還不及幾位華人歌手,是否表明他們和他們的歌曲在日本樂壇的影響力平平?

美空雲雀:

玉置浩二:

谷村新司:

另外,不同年代的唱片業本身可能導致不同年代的銷量有很大波動,鄧80年代中後期在日本走紅的幾年正值日本唱片行業相對低迷的時期(80年代的日本音樂單曲銷量並不高這一點答主也有提到,但卻沒有強調80年代中後期的幾年才是整個80年代銷量的最低谷,在強調進入80年代單曲50強仍然需要68.3萬的銷量的同時,也該說明85、86、87三年的oricon年度冠軍單曲銷量只有70.2萬、53.0萬、42.2萬張)。

〖附:Oricon銷售最高5年和最低5年的冠軍單曲銷量

Oricon銷售最高5年的冠軍單曲:

The 1st 5 best selling years
01位: 1976 - およげ たいやきくん (子門真人) – 453.6萬枚
02位: 1999 - だんご3兄弟 (速水けんたろう、茂森あゆみ、ひまわりキッズ、だんご合唱団) – 291.8萬枚
03位: 2000 - Tsunami (サザンオールスターズ) – 288.6萬枚
04位: 1992 - 君がいるだけで/愛してる (米米Club) – 276.2萬枚
05位: 1991 - Oh Yeah!/ラブ?ストーリーは突然に (小田和正) – 254.1萬枚

-----------------------------------------------------

Oricon銷售最低5年的冠軍單曲:

The 1st 5 worse selling years
01位: 1987 - 命くれない (瀬川瑛子) – 42.2萬枚
02位: 1986 - Cha Cha Cha (石井明美) – 53.0萬枚
03位: 2008 - Truth/風の向こうへ (嵐) – 61.8萬枚
04位: 2009 - Believe/曇りのち、快晴 (嵐/矢野健太 starring Satoshi Ohno) – 65.6萬枚
05位: 1985 - ジュリアに傷心 (チェッカーズ) – 70.2萬枚

鄧麗君在日本最熱的1984年到1988年,有3年的市場整體銷量落在日本唱片銷量最差的5年。

關於鄧麗君單曲的銷量走勢,鄧麗君三張獲得有線大賞的單曲(つぐない/愛人/時の流れに身をまかせ)的Oricon銷量都不高,分別是44、29、33萬,在當年銷量整體不高的背景下也不算太高。原因在於,鄧麗君的單曲不像當年松田聖子、中森明菜那樣基本一發行不久就周冠,她們發行單曲一般都是發行期很近時就非常頻繁的出現在音樂節目里宣傳,這個現象放在現在就很常見,包括累計銷量初動化越來越嚴重的現象就是如此。

但是鄧麗君由於自身特殊的身份與背景,全世界都跑著事業,每次來日本基本都是集中一段時間、並且是唱片發行後一段時間滯後宣傳,所以無論比起前面提到的當紅偶像歌手一類的銷量高開低走來講,O榜都是每周都不太高,過低的話就不小心出榜了。而有線榜則是順著效應點播量長紅。

能夠證明這一點的是,三張單曲O榜最高位全都不是發行當年獲得,《つぐない》84年最高位16位,《愛人》85年最高位22位,《時の流れに身をまかせ》86年最高位25位,這三張單曲最後都是由於有線大賞效應和宣傳等原因在第二年年初才獲得O榜最高位6位、10位、6位,也是這個原因所有的單曲儘管都是年初發行,但銷量基本都是兩年分折導致年榜排位不好看。不過在榜周數都很好看,分別是43周、53周、57周,基本都長賣一年多,是華人歌手最高的在榜周數作品。

(取自Oricon吧12級吧友關於鄧麗君三張獲得有線大賞的單曲的分析)

鄧麗君由於特殊的個人身份背景,香港、台灣、東南亞、美國、英國到處駐足,導致宣傳滯後(鄧麗君80年代的幾張單曲都是在發行三四個月後才赴日宣傳,每年僅赴日兩次,宣傳周期也比其他歌手短很多),而宣傳滯後對於O榜這種累計銷量初動化(即銷量的絕大部分都是集中在發行單曲的最早一段時間,後來就迅速萎縮)特點非常明顯的榜單會產生極大影響,也是她沒有拿過O榜第一位的最直接原因。

鄧麗君作為演歌/歌謠曲歌手,雖然單曲銷量無法和同時代的偶像歌手和POP歌手比,但和很多日本非流行歌手一樣,銷量不突出並不代表歌曲的影響力不足。

題外話,拋開日本偶像歌手和POP歌手不談,鄧麗君的專輯銷量和日本演歌歌手比起來並不低,比如鄧麗君1989年的《全曲集》的銷量20年零9個月後才被坂本冬美突破。

(來源:坂本冬美、演歌アルバム異例の20萬枚突破 テレサ?テン以來21年ぶり)

在日本演歌歌手裡算是長銷的代表了,去世20幾年,再版的精選集偶爾還能進入Oricon榜日榜前十

▋鄧麗君名曲的影響力如何?

鄧麗君雖然算不上是80年代那幾年日本人氣最高的歌手,但她幾乎是那幾年最受30歲到50歲日本人歡迎的歌手。如果提到日本84至86年以及昭和時代的名曲一定會有鄧麗君作品,答主在指出鄧麗君80年代銷量一般這一軟肋的同時,雖然也提到了「昭和の名曲 | 年代流行列表中時常能夠看到鄧麗君的名字」,但對銷量以外可以反映歌曲影響力的資料卻沒有提及。

1984年至1988年的日本全國卡拉OK歌曲點播榜,鄧麗君的歌曲基本在第一、第二名徘徊。

直到現在鄧麗君的名曲仍然排在日本各大卡拉OK演歌/歌謠曲統計榜的前五。

(來源:最新演歌 カラオケ人気曲ランキング)

2015年JOYSOUND年度卡拉ok演歌/歌謠曲排行

第一興商卡拉OK2015年4月1日~2016年3月31日間昭和35年~64年歌曲排行

2011年的一個日本卡拉OK女性最常唱的女歌手統計,鄧麗君在60代(60-69歲)日本女性中人氣第一,50代(50-59歲)日本女性中人氣第二。

(來源:女性がカラオケで歌う女性アーティスト)插一份今年的新聞報道,日本著名導演是枝裕和透露其2016年的電影《比海更深》標題靈感就是來自鄧麗君的歌曲《別れの予感》。

雖然鄧麗君的歌的受眾多是當下50、60代的人群,但在日本年輕人一代中也不是無人知曉。去年,日本90後花滑名將淺田真央自曝復出因受鄧麗君名曲激勵

去年,日本14歲中學生堀優衣在卡拉OK比賽中演唱鄧麗君的《つぐない》和《時の流れに身をまかせ》,最終獲勝。
視頻封面【日本卡拉OK大賽U18組】つぐない(償還-鄧麗君)/堀優衣視頻視頻封面日本卡拉OK大賽:時の流れに身をまかせ(鄧麗君)/堀優衣(14)中學2年生視頻

鄧麗君的名曲時至今日仍經常被歌手演唱,當年的銷量和歌曲的影響力並不能畫等號。貼吧里一個關於日本歌手演唱鄧麗君歌曲的貼子,國內網站常見的視頻已有160餘個日本歌手紀念鄧麗君視頻。

由紀さおり奶奶今年7月剛剛發表了一張名為《DEAR TERESA A TRIBUTE TO
TERESA TENG あなたと共に生きてゆく》的紀念專輯,專輯裡翻唱了鄧麗君11首歌。
http://music.163.com/song/422490268/?userid=93988709
Universal Music Japan放出的宣傳MV
視頻封面あなたと共に生きてゆく~由紀さおり テレサ?テンを歌う—在線播放—優酷網,視頻高清在線觀看視頻

至於答主最後強調的「不要忽視作詞作曲(以及編曲)對流行歌曲的決定性程度」是很無力的描述,試問哪位歌手的哪首歌曲的流行和作詞作曲(以及編曲)無關?

詞作者、曲作者和演唱者的關係本就是相輔相成的。詞作者荒木とよひさ曾表示《つぐない》的成功的很大原因是作詞上吸取了鄧麗君的建議改變了原有的歌曲主題,甚至表示是鄧麗君激發了他的創作靈感,如果沒有遇到鄧麗君他可能早已改行不做音樂了。曲作者三木たかし也表示,他幾首歌曲的作曲是根據鄧麗君的出色的演唱能力,盡量把音樂寫成旋律簡單的類似輕音樂的形式以突出鄧麗君的演唱,歌曲能成功離不開鄧麗君特有的表現力,更說過是鄧麗君三年獲得有線大賞把他的事業推向了高峰。曲作者三木たかし生前幾度前往鄧麗君的墓園祭奠鄧麗君,如果詞作者荒木とよひ、曲作者三木たかし和答主一樣認為是作詞作曲(以及編曲)對流行歌曲起了決定性作用,想必也不會如此懷念和尊敬鄧麗君吧?

曲作者三木たかし前往鄧麗君的墓園緬懷鄧麗君,並彈唱寫給鄧麗君的紀念歌曲
視頻封面三木先生在鄧麗君墓前演唱視頻

▋其他華人歌手的成績是否遜於鄧麗君?

答主提到了歐陽菲菲、陳美玲、翁倩玉三位常年定居海外發展日本事業的華人(答主稱她們是台灣籍或香港籍歌手,但除了歐陽菲菲在加入日本籍後的同時保留了台灣籍,其餘兩人分別是英國和日本國籍,拋開祖籍和出生地,三人的華人屬性其實已經很淡了)歌手,由於三人和鄧麗君走紅的年代不同(鄧麗君80年代中後期走紅,另外三人70年代走紅),音樂類別不同(鄧麗君是演歌/歌謠曲歌手,另外三人是偶像型歌手或POP歌手),沒有比較的標準,對於三人當年的成績是否遜色於鄧麗君這一問題並不清楚也不好下定論,但僅從當前日本的各種票選來看,歐陽菲菲、陳美玲、翁倩玉三位歌手的作品人氣均排不到鄧麗君的前面。

日本兩個歌曲票選(一個是1997年NHK發起的「20世紀中感動全日本的歌曲」票選,另一個是2009年10月29日放送的「大日本歌謠史」昭和の名曲),雖然日本各種歌曲票選眾多,每個票選的排名也會有一定波動,但這兩個算得上比較有代表性的,也是國內網站上比較容易找到的,有一定的參考意義。

1997年NHK發起的「20世紀中感動全日本的歌曲」票選 老生常談——20世紀中感動全日本的歌曲 在最終選出的100首歌曲中,鄧麗君的《時の流れに身をまかせ》排在第16位,歐陽菲菲、陳美玲、翁倩玉的作品未上榜。

2009年10月29日放送「大日本歌謡史」 昭和の名曲 前50名

視頻封面昭和の名曲-50位 第5位及第20位-鄧麗君 第33位-歐陽菲菲 第34位-翁倩玉—在線播放—優酷網,視頻高清在線觀看視頻

鄧麗君《時の流れに身をまかせ》第5位
鄧麗君《つぐない》第20位
歐陽菲菲《ラブイズオーヴァー》第33位
翁倩玉《魅せられて》第34位
陳美玲 沒有作品進入前50位

(再次強調,日本各電視枱曆年來類似的歌曲排名眾多,每次排名也有一定的甚至比較大的波動,以上兩次是隨便在國內網路上找到的比較常見的票選排名,僅作參考,排名並不絕對,某些排名中鄧麗君的作品也有不入前十以及排在十幾二十幾名的時候,但至今未發現歐陽菲菲、陳美玲、翁倩玉三人的作品排在鄧麗君作品之前的榜單)

▋日本藝能界如何評價鄧麗君?

作為84至86年連續三年日本有線大賞全日本有線放送大賞的得主(雖然答主對這兩個有著49年歷史,濱崎步獲獎時幾度激動落淚的獎項隱隱流露出強烈的看不起情緒,但鄧麗君的這一紀錄卻始終無人打破),日本藝能界一直對鄧麗君冠以「亞洲歌姬」的評價。

鄧麗君本人也是日本公認的昭和歌姬之一。視頻封面甦る昭和の歌姫伝説華麗なる人生の光と影 片頭—在線播放—優酷網,視頻高清在線觀看視頻視頻封面昭和時代天后特集 鄧麗君&美空ひばり&千秋直美—在線播放—優酷網,視頻高清在線觀看視頻

2007年,鄧麗君作為唯一非本土歌手入選日本古賀政男音樂博物館大眾音樂殿堂。

鄧麗君過世以後的20幾年以來,日本各大電視台每年都會製作幾部長達2至3小時左右的專題節目和音樂特輯,有這種待遇的歌手在日本並不多見。

鄧麗君過世以後,日本先後發行的鄧麗君精選CD多達100餘張,現在每年仍在不斷推出各類精選專輯。

對於鄧麗君的銷量並無明確數字,到今年,日本發行鄧麗君各類唱片已有200多張,鄧麗君1983年至1995年所在的日本Taurus公司的社長舟木稔曾說過:「根據公司歷年報表數據,截止1995年,鄧麗君在日本的各類唱片累計銷量大概是1000萬,其中不包括鄧麗君在日本Polydor公司的數據。」

無可否認,雖然鄧麗君在當紅的80年代中期雖然有數支單曲能徘徊在Oricon內達近一年之久,韌力出眾,但從Oricon銷量來看,鄧麗君的成績並不十分出彩。正如鄧麗君調侃自己所說,她只是點播冠軍,並不是是銷量冠軍,她是很"貧窮"的!哈哈!

另一方面,雖然Oricon是相對權威的統計機構,卻不是銷量上的唯一統計機構,其統計不能全面覆蓋所有銷售數量。根據Oricon銷量來看,美空雲雀1967至1989年22年間的累計銷量只有158.3萬,實際銷量應該遠不止這些。

銷量是評定人氣的指標之一,但不足以引伸成為蓋棺定論的英雄地位。即使是鄧麗君所說的當年的銷量冠軍中森明菜,相信她本人今天也不敢說他在日本樂壇的地位比鄧麗君高。鄧麗君能成為日本人心目中的昭和歌姬之一,論的是在日本的整體成就、開創性和影響力。這個定位,時至鄧麗君逝世二十多年的今天,依然被肯定著。

答主在回復中向 @音樂閑愛好 索要日本電視節目的地址,由於很多鄧麗君的日本電視節目在國內網站上找不到或已因各種原因屏蔽,所以無法提供地址,但關於日本電視節目涉及《つぐない》、《愛人》、《時の流れに身をまかせ》銷量的截圖可以提供幾張。

鄧麗君的《つぐない》、《愛人》、《時の流れに身をまかせ》分別大約為150萬、150萬、200萬的銷量在維基百科日文版均有明確記載和出處。

另外,《つぐない》、《愛人》、《時の流れに身をまかせ》的詞作者荒木とよひさ在2013年6月15日的NHK「SONGS」鄧麗君一期中提到《時の流れに身をまかせ》的歌詞創作經過時說:前兩首歌曲都很暢銷,大賣後就有了更強的慾望,三木たかし(曲作者)說「下次也不能例外,還要再創作一曲百萬的熱門歌曲」從這段描述中也能推測出《つぐない》、《愛人》兩首歌至少有100萬左右的銷量。

前幾年日本的一期電視節目提到鄧麗君的日本總銷量,給出的數字是約2000萬枚。

至於鄧麗君的銷量到底是多少,答主可以進行深入研究,但沒弄清楚前最好不要擺出一副質問國內網友造謠的樣子,畢竟這些數據的源頭在日本。聲明一點,說了這麼多,不是想要證明鄧麗君在日本樂壇是多麼無敵的存在(鄧麗君的主要成就在華語樂壇,作為多地發展的歌手,她生前只是把自己1/3至1/2的精力用在日本,她的劣勢和比較厲害的地方,仔細看完前面內容的人都應該比較清楚了),只是不能認同主要以非POP歌手通常比較薄弱和不佔優勢的銷量來評價歌手的粗暴行為。雖然 @鄧小君 的回答中粉絲情節表現得有一些重,個別語言比較誇張,但僅針對日本有線大賞和全日本有線放送大賞這兩個獎項而言,鄧小君所說的濱崎步和冰川清志兩人多年後才打破鄧麗君的紀錄並無什麼不對。至於產生所謂「鄧麗君在1984~1986三年間橫掃日本樂壇,創下輝煌記錄多年後才被兩位後輩勉強聯手追平」聯想的應該是答主自己吧,請不要綁架廣大讀者。

最後上一個去年演歌四美人(好吧,實際上應該是坂本冬美、伍代夏子、香西かおり、藤あや子、長山洋子並稱演歌五美人)演唱鄧麗君名曲的視頻,雖然五美人多年來常常三三兩兩的同台致敬和緬懷鄧麗君,但同時出現演唱鄧麗君歌曲的時候好像最多只有四個人。
【MV】坂本冬美
伍代夏子
-鄧麗君5首名曲 艶歌四人姫 現場版 15/06/13-高清MV在線播放
雖然缺了長山洋子,但她去年參加了鄧麗君逝世20周年涉谷公會堂紀念演唱會。視頻封面鄧麗君 五木ひろし 華語群星 夏川里美 - 亞洲歌姬鄧麗君逝世20周年涉谷公會堂紀念演唱會 2015.06.13—在線播放—優酷網,視頻高清在線觀看視頻


這個回答是針對 鄧小君的回答 中關於「鄧麗君在日本兩大音樂大獎中雙料三連霸」的一些勘誤。跑題見諒。

可能作者並非有意,但看完鄧小君老師這篇回答,讀者大概難免會產生「鄧麗君在1984~1986三年間橫掃日本樂壇,創下輝煌記錄多年後才被兩位後輩勉強聯手追平」的聯想。那麼我們就來檢證一下這種想法是否屬實:


▋這是兩個什麼獎項?

首先,舉辦 全日本有線放送大賞 的 大阪有線放送社(現名 USEN),以及舉辦 日本有線大賞 的全國有線音楽放送協會(主要成員為本部位於東京的 CANSYSTEM),其主營業務並不是鄧老師所說的「音樂電視」,而是對於我們比較陌生的「有線(音樂)廣播」。(與無線廣播類似,提供大量頻道,但專註於播放音樂,基本不會有介紹或主持人說話。收聽需要類似於有線電視的有線接入專用設備,不過三十年前的設備長什麼樣子恕我沒找到…)

(圖片來源:http://www.usen.com/music/price_plan.html)

其次,這兩個大賞的評審方式並不是鄧老師所說的「觀眾電話投票(一次十日元)」,而是上述兩家有線廣播業界龍頭企業在本年度收到的觀眾點播次數(這裡說的點播應該類似於廣播/電視收到觀眾請求後的統一播出,而不是互聯網式的「單點」播放)。十日元的說法我並沒有找到,根據 USEN 官網關於點播的說明,目前電話點播本身對訂閱用戶免費(但用戶需負擔通話費)。所以,雖然都是人氣程度的體現,也需注意點播(以收聽為目的的使用)與簡訊投票(單純對歌手的支持)的區別。

然後,日本音樂有關的獎項/排行榜為數眾多,遠遠不止兩家(請參考 音楽に関する賞#日本),所以接下來考察一下這兩個獎項的含金量。


▋這兩個獎項的重要性?

首先要明確作為評獎基礎的有線廣播的用戶規模。根據 USEN 2004年中期決算說明(其決算資料最早只收錄到2004年),當時 USEN 的用戶總數為 125.3 萬,包括個人用戶 47.8 萬、店鋪用戶 77.5 萬。TBS的這篇文章也提到了「(USEN)40多年來積累的120萬有線廣播用戶數」。由此可見:① 有線廣播的用戶,店鋪比個人更多(店內播放背景音樂的需求);② USEN歷史上的用戶數並不會比120萬大很多,推測在200萬以內應該比較合理,而USEN佔據了有線廣播80%的市場份額,所以作為點播主力的個人用戶(店鋪用戶缺乏點播需求——這也是推測),其總規模應該始終在100萬以內。

其次,雖然沒能找到當時日本音樂產業的總市場規模以及有線音樂廣播市場規模的數據進行對比,但80年代的人氣音樂節目「The Best Ten」的排行榜計分標準也許可以提供參考:將唱片銷量、有線廣播點播量(中文維基百科條目這裡誤為有線電視)、無線廣播點播量、觀眾來信點播量四項的排名分乘以各自權重,再加算為總分。儘管先後4個版本的權重係數相差甚多,但有線廣播點播量的權重始終是10(總權重100)。

另外通過下圖可以看出,日本有線大賞的大獎作品中演歌(包括演歌·歌謠曲)佔了大多數;全日本有線放送大賞的大獎獲得者也以演歌歌手為主。而進入80年代,日本的流行音樂進一步抬頭,青中老聽眾的興趣逐漸分化,演歌漸漸從全民娛樂衰退為中老年人的愛好。或許可以由此推測有線廣播聽眾的年齡層結構與音樂市場整體存在顯著差別。

(資料來源:日文維基百科日本有線大賞及各歌曲條目。流派根據實際情況有所修正)

▋鄧麗君以及這三首歌曲在日的影響力如何?

首先還是考察最庸俗的唱片銷量。我們來看1984~1986向前4年向後4年共11年間的Oricon年間單曲銷量Top 50:
(其中獲得日本有線大賞的歌曲標為藍色,獲得全日本有線放送大賞的歌曲標為橘色(由於維基百科資料只有獲獎歌手沒有獲獎歌曲,故橘色只標記了歌手),雙料大賞歌曲標為紫色。僅歌曲名標色的是上一年的大賞歌曲(未進入單曲銷量前50))

(資料來源:1980、1981、1982、1983、1984、1985、1986、1987、1988、1989、1990年の音楽)鄧麗君(テレサ?テン)總共出現兩次,分別為「つぐない」1984年第42位、「時の流れに身をまかせ」發售次年第42位。三首歌的具體成績如下:

  • 「つぐない」1984年單曲銷量榜第42,當年銷量25.2萬,累計銷量44萬。
  • 「愛人」1985年單曲銷量榜第56,累計銷量29.9萬。
  • 「時の流れに身をまかせ」1986年單曲銷量榜第62,1987年單曲銷量榜第42,87年銷量16.4萬,累計銷量33.4萬。

80年代的日本音樂單曲銷量並不高(與70年代以及怪物般的90年代相比),但想要進入80年代單曲50強仍然需要68.3萬的銷量。

(資料來源:http://amigo.lovepop.jp/decade_s1980.html。中間有所省略。注意此排行並未包含1990年的單曲)

其次再來考察一下前述音樂節目「The Best Ten」的上榜回數。The Best Ten 的播出從1978年1月19日起到1989年9月28日為止(共603期),正是絕好的80年代音樂人氣考察工具。The Best Ten 出場歌手共計258人(組),鄧麗君上榜3回(兩首歌曲),排名並列第218位。上榜回數大於100的有12人(組),見下:

當然,上述數據並不能也並非為了說明鄧麗君在日本籍籍無名。事實上,在各種昭和名曲列表中時常能夠看到鄧麗君、特別是「時の流れに身をまかせ」的名字。但是回憶起1984~1986那三年間的音樂,人們首先想起的一定還是チェッカーズ、小泉今日子、中森明菜、松田聖子、サザンオールスターズ、細野晴臣的遊戲電子樂、國際青年年記念 ALL TOGETHER NOW演唱會、坂本九意外離世、Music Station播出開始等等。
(資料來源:1984、1985、1986年の音楽。熱點選擇夾雜了私人偏好)

最後,不要忽視作詞作曲(以及編曲)對流行歌曲的決定性程度。荒木とよひさ(作詞)與三木たかし(作曲)為鄧麗君寫就了包括這三首歌曲在內的十數首歌曲。其中荒木最廣為人知的作品當屬「四季の歌」,三木則譜寫了諸多演歌/歌謠曲名作。荒木三木組合為許多著名歌手提供了大量歌曲。


▋其他華人歌手在日本是否有過影響力?

鄧小君老師的回答說「把所有(我是歌手)的往屆歌手一起捆一塊仍到日本,估計水花都沒有」。對於這一假說我們難以反駁,畢竟現在一線歌手越洋發展的可能性不大。但往前幾十年,考察鄧麗君之外在日華人歌手的成績,就會發現遠不止是幾朵水花那麼不起眼:

  • 台灣籍歌手歐陽菲菲 1971年在日出道。
    • 出道曲「雨の御堂筋」1971年單曲銷量榜第18、當年銷量35.1萬,1972年度第12、當年銷量44.0萬。(維基百科條目稱總銷量為136萬張,不清楚與Oricon銷量差出來的57萬是通過什麼渠道銷售的
    • 1972年單曲+專輯綜合銷量第4位,除「雨の御堂筋」外另有3支單曲進入年度單曲銷量榜Top 50(「雨のエア?ポート」第31、當年銷量33.6萬、並獲得當年日本有線大賞,「夜汽車」第35、當年銷量28.9萬,「戀の追跡」第36、當年銷量28.9萬)
    • 1980年單曲「LOVE IS OVER」獲得1983年日本レコード大賞(日本唱片大賞)Long Seller賞,累計銷量52.2萬張。從1980年代到2010年代一直被眾多歌手翻唱。
  • 香港籍歌手陳美玲(アグネス?チャン)1972年在日出道。
    • 1973年單曲+專輯綜合銷量第6位,3支單曲進入年度單曲銷量榜Top 50(「草原の輝き」第17、當年銷量38.5萬,「ひなげしの花」第28、當年銷量32.8萬,「妖精の詩」第36、當年銷量27.0萬)。
    • 1974年單曲+專輯綜合銷量第7位,2支單曲進入年度單曲銷量榜Top 50(「小さな戀の物語」第14、當年銷量47.0萬,「星に願いを」第26、當年銷量34.0萬)。
    • 1975年「愛の迷い子」年度單曲銷量榜第19,當年銷量40.2萬。
  • 台灣籍歌手翁倩玉(ジュディ?オング)1979年的「魅せられて」在當年Oricon單曲銷量榜第二,當年銷量120.4萬,累計銷量200萬以上。

這幾位歌手在其時代的(在日)影響力,恐怕並不會遜於鄧麗君在1984~1986年間掀起的波瀾吧。

這個回答基本上是用維基百科以及其他簡單Google一下就可以查到的資料組織而成的,在此之前我對80年代日本音樂的狀況也所知甚少,如有疏漏敬請指出。

一直對國內關於日本音樂的網路討論許多常見的rumor感到無奈。很多資料其實只需簡單查證一下即可判明真偽(你不需要精通日語,只需要了解簡單的塞氏翻譯法),但很少有人去做。在寫這個答案的間隙閑逛時,我發現中島美雪和吉田拓郎居然已經「年輕時曾為戀人」了,製造這個rumor(無論有意無意)的人是得多庸俗!


首先一個時代一個審美。

其次,實力絕對有。要說動人,她哪一首小歌不婉轉留情?要說大嗓,你們聽過她唱的《郊道》嗎,旋律唱腔取自京劇,中間有段長音在譜中表明是不能換氣的,而且音高也不是現如今哪個歌手能穩定hold住。要說曲風變換語種變換,too simple,建議你去看鄧麗君的告別歌壇演唱會,小時候興dvd時我可是把那兩張碟看出花了。


她的歌是一個神奇的存在,舉個例子,家裡的車子DVD下載了好多流行歌。聽十幾遍沒問題,開長途車順序播放沒問題,但是聽久了也會厭煩頭暈。幾乎疲勞駕駛的時候 只要想起鄧麗君的歌,就會有一陣清風撲面來的感覺。單曲循環又有什麼問題?
音樂,以及真正的天籟之聲可以跨越國界跨越時空,跨越時代背景,跨越階級,跨越年齡,洗滌所有人的心靈,這是真正的藝術,發聲的人 是真正的大師。
正如達芬奇,米開朗琪羅,莫扎特,柴可夫斯基等等,他們的標籤是藝術,不是特定時代下的快餐式消費品。鄧麗君,將當年的流行音樂演繹為藝術。至於那個選秀節目??這時再相提並論簡直就是扯犢子,風馬牛不相及。
我們小兩口90後,但是定情曲是月亮代表我的心。每次聽鄧麗君版本,無限深情中……


@張YQ如果只是針對你的結論,譬如鄧麗君沒人轉身,參加選秀節目戰績不好等,這個我覺得倒是可以各抒己見,畢竟這樣的選秀的命運只是在一些人手裡,不管導師口味還是利益關聯,都有可能左右成績。可是你拋開樂理知識、甚至連最起碼的音樂常識於不顧,就敢大談唱得好與不好,那真的是貽笑大方。也罷,筆者也不跟你談樂理,就按你的評判標準,在這裡幫你一起梳理一下,然後你會發現,你的論斷從起碼的邏輯分析上,沒有一個,可以,站得住腳!!!!!
一、鄧麗君水平遠沒有粉絲吹的那麼高,從大量模仿者就能看出來。鄧麗君水平高不高,跟大量模仿者什麼關係?如果說模仿者就可以去決定被模仿者的高度,那麼喬布斯估計要氣的從地底下爬起來了。至於你說模仿者惟妙惟肖,難辨真假,那我只能說那是你水平的問題,耳朵的問題,不怪別人。
二、原話:對一個歌手的評價,兩類人的話不能信:
1是粉絲,你懂的。
2是其它藝人,因為惹不起粉絲。我也呵呵了,這也是你的邏輯,惹不起粉絲,就要誇他好?閣下扣帽子的本事也是一流呀。
三、你聽說過哪種東西技術含量很高所以被大量山寨嗎?我只知道被大量山寨的東西,都是因為做得好受歡迎。難不成垃圾貨被大量山寨?
四、原話:為什麼很少人模仿Michael Jackson唱歌(閏土粉絲自重)?
為啥很少有人模仿Adam Lambert、槍花、Bon Jovi?
為啥模仿李娜、趙傳、張雨生、黃綺珊的人這麼少?模仿得少的就一定是好的,照這個邏輯,太監應該感謝你為他們翻了案,為什麼?因為做太監這件事情難度實在太大了,沒幾個人可以做得到。ps:這些人的模仿者也不是沒有,只是有好有壞罷了。再ps:給你普及一下文學常識,李白的詩歌鬼斧神工,沒人模仿得來,他確實很了不起,而杜甫的詩歌后世的模仿者非常多,模仿好的人也很多,當然地位不見得很高,但是這並不妨礙杜甫也成為一個偉大詩人,而且千年來李杜之間的高下還一直存在爭議。
牛頓唱功第一定律:當一位歌手的唱功沒別的可吹的時候,必然可以吹感情到位,有一定概率可以吹銷量。關於這一條,呵呵。牛頓唱功第一定律是什麼東西?
五、原話:抽時間我補充個鄧麗君唱Beat It和The power of love的視頻,讓各位圍觀一下怎樣把一首氣勢磅礴的大歌唱成青樓小調口水歌,呵呵。閣下直接說閣下喜歡大氣磅礴的歌就好了,你喜歡吃辣。辣的菜是美味,不辣的菜就一定難吃了?中國要八大菜系幹嘛?
綜上所述,閣下跟無腦黑的區別是,閣下是別有用心的無腦黑。完畢
不服來辯


鄧麗君從沒被神化,反而覺得對她的榮譽不夠


去做導師?
節目會火。


想起了他:馬君武,曾經是孫中山的秘書長,又是同盟會章程八位起草者之一,實為國民黨元老級人物。但赤子之心、文人脾性,因固執己見,曾被國民黨開除。
後來,國民黨廣西黨部欲為其恢復黨籍,就讓他填個表。表上有「何時入黨」一欄,馬君武填上「同盟會章程是我起草」,黨部的官員傻眼,此事不了了之。


這真是在侮辱鄧麗君啊


這是我見過的黑鄧麗君最狠的問題。


簡直是侮辱女神!


找個好點的設備,弄個好點的耳機,放上好點的音源,聽一下你就知道了。


推薦閱讀:

視奏能力與背譜能力是負相關么?
怎樣才能頭腔共鳴?
迷上了古典音樂,該怎麼入門去聽、去聽懂一首音樂?

TAG:音樂 | 鄧麗君人物 | 中國好聲音電視節目 | 我是歌手第三季 |