iOS app「一個」的內文字體是什麼?

App Store 頁面:iTunes App Store 的 iPhone,iPad和 iPod touch一個
這款 app 裡面的個別中文文字,如「靈」、「所」等字體很特殊,想向各位請教,是什麼字體?


App「一個」中,首屏的字體有問題。

開發者強製為其指定了 iOS 的日文字體 Hiragino Kaku Gothic,於是導致漢字為日文字形,並且日文字體不支持的字還會回退(fallback)到 iOS 的中文字體黑體-簡/繁去顯示。
這是很糟糕的做法,不懂字體或排版品味堪憂的開發者常做這種事。

例如,下圖中:

基礎字體為日文字體 Hiragino Kaku Gothic,但以下對比圖中第一行空白的字不受日文字體支持,回退到黑體-簡,導致上圖中的文本高低不齊且風格混亂。

題主說的「靈所」等字就是受日文字體 Hiragino Kaku Gothic 支持且日文字形與漢字顯著不同的字。

另外,剛剛試用了一下「一個」,發現切換至所謂「港澳繁體」或「台灣正體」後卻沒有將黑體-簡更換為黑體-繁,有點滑稽。(我的 iOS 系統語言為簡體中文。)

另見:iPhone 上的應用 Line 聊天對話框中使用的是哪一種字體?


貌似和方正中等線簡體很像額


推薦閱讀:

現已有哪些為 iOS 7 設計的應用?
墨跡天氣能夠被廣泛傳播的關鍵是什麼?現在的核心競爭力又是什麼?

TAG:字體 | iOS應用 | 視覺設計 | 韓寒 | iOS字體 |