怎樣理解"悄悄問聖僧,女兒美不美" 這句歌詞?

《女兒情》。


瀉藥

《西遊記》原著里女兒國這一段,在五聖成真後觀音菩薩細數功德時,被稱為西梁國留婚,算作九九八十一難中的一難。這算是對唐僧的情慾考驗。在整個西行途中,這樣的考驗不下六回,除了這一次,還有四聖顯化一難:黎山老母帶著三位菩薩硬要嫁給唐僧等人『棘林吟詠一難:唐僧跟一群植物妖精吟詩,對方一個高興,要把最美的杏仙嫁給他;七情迷亂一難:唐僧親自去化緣,結果遇上七個蜘蛛精鶯鶯燕燕;剩下還有蠍子精玉兔精這些個女妖,都想跟御弟哥哥完成生命的大和諧。

修行路上遇到美色,這是色戒關頭。雖然原著中寫得活色生香,美艷妖嬈,但這個淫字,卻始終沒能行起來。唐僧看似懦弱沒主見,但在色字上,牢牢把持住了自己。倒是豬八戒每次都把持不住,蜘蛛精那次真真假假宣淫了一次,還翻臉不認,舉耙就要把受害者打死。

按說徒弟破戒,也應該算在師父身上。其實不是,最後清算功德的時候,所有的八十一難都是考驗唐僧的,跟徒弟們無關,甚至收徒弟也算唐僧西行路上的一難。

西遊記在情慾這個元素上,是沒什麼看頭的。有人把女兒國國王逼婚時,唐僧的遲疑羞澀當成黑他的點,說唐僧六根不凈,在國王美色面前動了心。但在下面一難——琵琶洞受苦中,唐僧卻是咬緊了牙關,死也不鬆口,任憑蠍子精怎麼誘惑,結果被捆成粽子一樣,受了一晚上苦。

但在琵琶洞外,徒弟們還轉著花花心思呢,以為師父這一夜肯定春宵苦短。甚至孫悟空也拿不定主意,不知道老和尚是不是破了戒。這個不怪悟空不信任唐僧,實在是唐僧面對女兒國國王求親時表現得太沒主見。後來事實證明,唐僧不是被美色所動,他實在是不太會處理國王開出的條件,即跟我結婚我才給你開門條。這就好比一心出校門上網的少年,被門衛大姐求交往,不出門網癮難耐,出門就把這美好年華交代了,你說我如何選擇?

悟空拿不定主意,飛到琵琶洞里瞅了一眼,唐僧寧可當粽子也不破戒,這才安了心,請救兵把唐僧救了出來。要是唐僧沒有鋼鐵戰士的意志,取經團隊在這一集已經散夥了。

在這樣的人物設置之下,女兒國留婚這一章的故事,是沒什麼看頭的,就是一個得道高僧一心取經,拒絕了美貌國王求親的故事。故事前半段已經說明了,孫悟空讓唐僧答應求親,就是為了騙女兒國王開門條,再往下順風順水,故事一點波折都沒有,甚至豬八戒也絕了色心,只管吃飯,一心幫團隊出城,在城門處還嚇了試圖挽留唐僧的國王一下。

這在電視劇里,不能叫故事,得叫事故。這麼順的故事該被斃的。如果要保留,改編是非常必要的,86版西遊記主創很聰明,沒有讓唐僧動情,就把故事講得精彩了。

「悄悄問聖僧,女兒美不美」這十個字,一字千金,把整個故事盤活了,一潭死水變得風光旖旎。

唐僧不能動情,那就讓女兒國國王美的引人動情。在原著里,國王的形象是有點急的,有點恨嫁女青年的意思。在接到太師這個媒人的回報,得知唐僧答應求親之後,國王的表現在原文中非常惹眼,「那女王看到心歡意美之時,不由得淫情汲汲,愛欲恣恣,展放櫻桃小口,呼道:『大唐御弟,還不來占鳳乘鸞也?」

表情描寫暫且不說,一個呼字,更是把國王的形象暴露無遺。喊的話看似文雅,大體意思是,御弟哥哥,還不趕緊來跟我結婚,更待何時!

這形象整個一顧大嫂,唐僧再不點頭,她就要押夫入洞房了。這是不符合國人審美的,尤其是八十年代的審美。在國人的基本觀念里,「羞怯」是女性美的重要來源。《喜劇之王》里,尹天仇就教柳飄飄,吸引客人要裝得像個鵪鶉。

86版西遊記的改編,就讓女兒國國王放低了姿態,一個美如天仙的國王「悄悄問聖僧」,在自己所愛的人面前表現出小女兒形態,這種情景是很打動人的,會有一大批男青年拍著大腿說,要是我我就答應了。

但是唐僧就是不答應,看到這一幕,有人罵也會有人佩服唐僧的堅定,無論怎樣,我們再回頭看女兒國國王,就會帶著一絲憐惜,她的身上就蒙上了一層凄婉的美。從她問出那句話之後,我們的目光就離不開她了,唐僧走了,我們的心卻留在了女兒國。

這一句「悄悄問聖僧,女兒美不美」,哪裡是拷問唐僧,分明是拷問我們啊。


好像沒有人說到我感受最深的那個點??

這個問題很巧妙:唐僧若是回答「美」,便承認破了淫戒;若回答其它,便自知破了妄語戒。

出家人本無謂美醜,不過都是皮囊而已,動了情的人才會兩難。也只有對動了情的聖僧,女兒國國王才敢這樣問。問題無解,而答案盡在無解之中。

世間安得雙全法,不負如來不負卿。

---------------------------------------------------------

其實@瘋死沃和 @林二的回答比較全面,原著裡根本沒有動情這樣的暗示。而無論小說還是電視劇,虛擬情節,觀眾怎樣腦補都沒有對錯。但我不願意認同電視劇的改編完全是出於市場考慮。
我是無神論者,所以佛家說「色即是空」,對我而言並不是客觀存在的真理,而是傳教的需要。佛教追求禁慾,但人豈能沒有七情六慾,因此要強行否定肉體美的存在——小和尚若是動了犯戒的念頭,那不是因為師父教導無方,而是因為「山下的女人是老虎」,這樣才能保住佛祖的顏面。再偉大的思想,也要受到其所處時代的限制。原著中的女兒國國王沒有真情,只有性慾;面對「邪惡勢力」,深明大義的唐僧當然要頭也不回地就繼續遠大事業。
而電視劇誕生時代不同,我們對人性的理解和要求也不同。所以女兒國國王能夠作為一個豐滿的人物而不僅僅是一個「阻礙」而存在,唐僧能夠對女兒國國王的癡情緊閉雙眼說一句「阿彌陀佛」。這樣有血有肉的角色,才是今天的我們所喜聞樂見的。
要是所有經典改編都能遵循這樣的原則,豈不善哉。


事實上這句話是拍電視的後人杜撰的。你們別被六小齡童怒斥改編之類的新聞帶進坑裡,因為86版西遊的改編絕不在少。

  只見那女王走近前來,一把扯住三藏,俏語嬌聲,叫道:「御弟哥哥,請上龍車,和我同上金鑾寶殿,匹配夫婦去來。」這長老戰兢兢立站不住,似醉如痴。行者在側教道:「師父不必太謙,請共師娘上輦,快快倒換關文,等我們取經去罷。」長老不敢回言,把行者抹了兩抹,止不住落下淚來,行者道:「師父切莫煩惱,這般富貴,不受用還待怎麼哩?」三藏沒及奈何,只得依從,揩了眼淚,強整歡容,移步近前,與女主——
  同攜素手,共坐龍車。那女主喜孜孜欲配夫妻,這長老憂惶惶只思拜佛。一個要洞房花燭交鴛侶,一個要西宇靈山見世尊。女帝真情,聖僧假意。女帝真情,指望和諧同到老;聖僧假意,牢藏情意養元神。一個喜見男身,恨不得白晝 並頭諧伉儷;一個怕逢女色,只思量即時脫網上雷音。二人和會同登輦,豈料唐僧各有心!
  那些文武官,見主公與長老同登鳳輦,並肩而坐,一個個眉花眼笑,撥轉儀從,復入城中。孫大聖才教沙僧挑著行李,牽著白馬,隨大駕後邊同行。豬八戒往前亂跑,先到五鳳樓前,嚷道:「好自在!好現成呀!這個弄不成,這個弄不成!吃了喜酒進親才是!」唬得些執儀從引導的女官,一個個回至駕邊道:「主公,那一個長嘴大耳的,在五鳳樓前嚷道要喜酒吃哩。」女主聞奏,與長老倚香肩,偎並桃腮,開檀口,俏聲叫道:「御弟哥哥,長嘴大耳的是你那個高徒?」三藏道:「是我第二個徒弟,他生得食腸寬大,一生要圖口肥。須是先安排些酒食與他吃了,方可行事。」女主急問:「光祿寺安排筵宴完否?」女官奏道:「已完,設了葷素兩樣,在東閣上哩。」女王又問:「怎麼兩樣?」女官奏道:「臣恐唐朝御弟與高徒等平素吃齋,故有葷素兩樣。」女王卻又笑吟吟,偎著長老的香腮道:「御弟哥哥,你吃葷吃素?」三藏道:「貧僧吃素,但是未曾戒酒,須得幾杯素酒,與我二徒弟吃些。」
  說未了,太師啟奏:「請赴東閣會宴,今宵吉日良辰,就可與御弟爺爺成親,明日天開黃道,請御弟爺爺登寶殿,面南改年號即位。」女王大喜,即與長老攜手相攙,下了龍車,共入端門裡,但見那——
  風飄仙樂下樓台,閶闔中間翠輦來。鳳闕大開光藹藹,皇宮不閉錦排排。
  麒麟殿內爐煙裊,孔雀屏邊房影回。亭閣崢嶸如上國,玉堂金馬更奇哉!
  既至東閣之下,又聞得一派笙歌聲韻美,又見兩行紅粉貌嬌嬈。正中堂排設兩般盛宴:左邊上首是素筵,右邊上首是葷筵,下兩路儘是單席。那女王斂袍袖,十指尖尖,奉著玉杯,便來安席。行者近前道:「我師徒都是吃素。先請師父坐了左手素席,轉下三席,分左右,我兄弟們好坐。」太師喜道:「正是,正是。師徒即父子也,不可並肩。」眾女官連忙調了席面。女王一一傳杯,安了他弟兄三位。行者又與唐僧丟個眼色,教師父回禮。三藏下來,卻也擎玉杯,與女王安席。那些文武官,朝上拜謝了皇恩,各依品從,分坐兩邊,才住了音樂請酒。那八戒那管好歹,放開肚子,只情吃起。也不管什麼玉屑米飯、蒸餅、糖糕、蘑菇、香蕈、筍芽,木耳、黃花菜、石花菜、紫菜、蔓菁、芋頭、蘿菔、山藥、黃精,一骨辣 了個罄盡,喝了五七杯酒。口裡嚷道:「看添換來!拿大觥來!再吃幾觥,各人幹事去。」沙僧問道:「好筵席不吃,還要干甚事?」獃子笑道:「古人云,造弓的造弓,造箭的造箭。我們如今招的招,嫁的嫁,取經的還去取經,走路的還去走路,莫只管貪杯誤事,快早兒打發關文,正是將軍不下馬,各自奔前程。」女王聞說,即命取大杯來。近侍官連忙取幾個鸚鵡杯、鸕鶿杓、金叵羅、銀鑿落、玻璃盞、水晶盆、蓬萊碗、琥珀鍾,滿斟玉液,連注瓊漿,果然都各飲一巡。
  三藏欠身而起,對女王合掌道:「陛下,多蒙盛設,酒已彀了。請登寶殿,倒換關文,趕天早,送他三人出城罷。」女王依言,攜著長老,散了筵宴,上金鑾寶殿,即讓長老即位。三藏道:「不可,不可!適太師言過,明日天開黃道,貧僧才敢即位稱孤。今日即印關文,打發他去也。」女王依言,仍坐了龍床,即取金交椅一張,放在龍床左手,請唐僧坐了,叫徒弟們拿上通關文牒來。大聖便教沙僧解開包袱,取出關文。大聖將關文雙手捧上。那女王細看一番,上有大唐皇帝寶印九顆,下有寶象國印,烏雞國印,車遲國印。女王看罷,嬌滴滴笑語道:「御弟哥哥又姓陳?」三藏道:「俗家姓陳,法名玄奘。因我唐王聖恩認為御弟,賜姓我為唐也。」女王道:「關文上如何沒有高徒之名?」三藏道:「三個頑徒,不是我唐朝人物。」女王道:「既不是你唐朝人物,為何肯隨你來?」三藏道:「大的個徒弟,祖貫東勝神洲傲來國人氏,第二個乃西牛賀洲烏斯庄人氏,第三個乃流沙河人氏。他三人都因罪犯天條,南海觀世音菩薩解脫他苦,秉善皈依,將功折罪,情願保護我上西天取經。皆是途中收得,故此未注法名在牒。」女王道:「我與你添注法名,好么?」三藏道:「但憑陛下尊意。」女王即令取筆硯來,濃磨香翰,飽潤香毫,牒文之後,寫上孫悟空、豬悟能、沙悟凈三人名諱,卻才取出御印,端端正正印了,又畫個手字花押,傳將下去。
  孫大聖接了,教沙僧包裹停當。那女王又賜出碎金碎銀一盤,下龍床遞與行者道:「你三人將此權為路費,早上西天。待汝等取經回來,寡人還有重謝。」行者道:「我們出家人,不受金銀,途中自有乞化之處。」女王見他不受,又取出綾錦十匹,對行者道:「汝等行色匆匆,裁製不及,將此路上做件衣服遮寒,」行者道:「出家人穿不得綾錦,自有護體布衣。」女王見他不受,教:「取御米三升,在路權為一飯。」八戒聽說個飯字,便就接了,捎在包袱之間。行者道:「兄弟,行李見今沉重,且倒有氣力挑米?」八戒笑道:「你那裡知道,米好的是個日消貨,只消一頓飯,就了帳也。」遂此合掌謝恩。
  三藏道:「敢煩陛下相同貧僧送他三人出城,待我囑付他們幾句,教他好生西去,我卻回來,與陛下永受榮華,無掛無牽,方可會鸞交鳳友也。」女王不知是計,便傳旨擺駕,與三藏並倚香肩,同登鳳輦,出西城而去。滿城中都盞添凈水,爐降真香,一則看女王鑾駕,二來看御弟男身。沒老沒小,儘是粉容嬌面、綠鬢雲鬟之輩。不多時,大駕出城,到西關之外。
  行者、八戒、沙僧、同心合意,結束整齊,徑迎著鑾輿,厲聲高叫道:「那女王不必遠送,我等就此拜別。」長老慢下龍車,對女王拱手道:「陛下請回,讓貧僧取經去也。」女王聞言,大驚失色,扯住唐僧道:「御弟哥哥,我願將一國之富,招你為夫,明日高登寶位,即位稱君,我願為君之後,喜筵通皆吃了,如何卻又變卦?」八戒聽說,發起個風來,把嘴亂扭,耳朵亂搖,闖至駕前,嚷道:「我們和尚家和你這粉骷髏做甚夫妻!放我師父走路!」那女王見他那等撒潑弄醜,唬得魂飛魄散,跌入輦駕之中。沙僧卻把三藏搶出人叢,伏侍上馬。

以上是原著中與女兒國王假允姻緣的全文,是的,是全部內容。
有人要問了:哎?那與女兒國王私下相處,移床帳看美人的情節呢?兩人四目相對,問美不美的情節呢?
沒啊。
沒這些情節啊!就是騙女兒國王答應了,坐上車轎,進了大殿,騙女國王蓋了通關文牒(是的,事實上是騙她蓋上的),然後耍賴要走,八戒上來露個兇相,大家搶出城外。
沒了。

所以,如果你要問的是「在西遊記女兒國這一節里,這句話有什麼意義」,回答就是沒有意義,因為這句歌詞本身就不存在。

但是,如果你要問的是「在86版電視劇西遊記女兒國這一集里,這句歌詞有什麼意義」,那麼,意義很大。

女兒情這首歌里,以「女兒美不美」這句歌詞為最精華處,而這首歌,又是「女兒國」這集的最精華處。怎麼理解呢?

從上面複製的原著中可知,女兒國情節,事實上是沒什麼情節的。女國王執意要嫁,生得又美艷,聲音也嬌嫩,還不避國人熟知的婦道禮節,全心倒貼,坐到一起,肩膀就倚上來了,這等軟玉溫香,還生性大方可人,簡直滿滿的異域風情。然而除了這些,在故事內容上,其實是很空洞的,一個要倒貼,另一個不肯,騙到通關文牒上蓋了章,一翻臉走人,僅此而已。在原著中,這段故事其實只有兩個作用:
1、活躍一下氣氛,看倌們(西遊記以前是說書稿)大傢伙別太沉悶了,我給你們講個葷段子。有個女兒國王,生得美艷,聲音也嬌滴滴的不住喊你哥哥,坐一起就把身子靠過來挨著你,硬要嫁你,等不及要到晚上跟你上床。你們喜歡不喜歡呀?
2、帶出蠍子精的事。師徒四人急匆匆要從女兒國逃出來,淬不及防,被蠍子精佔了便宜,又雙叒叕把唐僧給抓走了。於是呢,還得一番神仙大戰,說書人講得興奮,四周看倌聽得也開心。

但是,到了拍電視的時候,可就沒這麼容易了。你寫書的動動筆頭子,什麼女兒國金鑾殿,什麼歌舞酒席,什麼鳳樓車駕,什麼一街人等全是脂頭粉面笑語顏開,什麼嬌滴滴的女兒國王美艷四射,只要你筆力夠好,這些隨便你折騰。
但一到電視里,這些……可都是錢啊。好了,白花花的銀子流水介出去了,女太師,女國王,女侍衛,鳳樓,車駕,金殿龍床,一街的美女,這些都有了,然後呢?

然後讓豬二哥露個兇相,大家跑出城外,請看下集。(當,噹噹噹噹噹噹當~凍凍!你挑著擔啊啊,我沃沃牽著馬啊啊)

完事了?
哪個編劇敢這麼寫,看導演不打死你這個敗家子兒~

尤其是86版西遊記的拍攝背景大家要了解,當時經費奇缺,好鋼都要用在刀刃上,你這壓根連刃都沒有的地方,還想人家用鋼?
根本不可能。

但是,可能製作組又捨不得女兒國,覺得這是一處值得拍出來的地方,一方面有女兒國王和女臣等觀眾感興趣的東西,另一方面呢,後面不還跟著蠍子精嗎,又是個值得拍的精彩情節。

要拍,就得花錢,花錢了,走馬觀花一過,直接引到蠍子精,顯然極不合適,更何況劇組還缺錢。怎麼辦呢?加戲啊!

仔細挖挖,女兒國還真有得可挖的。原著中嬌滴滴跑來倒貼滿腦子都是「要洞房花燭交鴛侶」的女兒國王,咱們給她改一改,變成為愛成痴,又為情放手的女人。而不近人情的老聖僧,變成俊俏的,差點動了凡心的男人。

「孫悟空談戀愛」被六小齡童批了,各位,孫悟空談戀愛不對嗎?你們看,他們自己都把唐僧改得差點要談戀愛了!
當然,這個戀愛最終還是沒有談上。唐聖僧仍然是唐聖僧,只是在這加上的一段戲裡,他差一點,就只差了那麼一點,動了凡心。
而就差的這一點點,成為了製作組拿捏水平的精彩演示。多一分則俗,少一分又不足,唐僧就在這一點點的界限里,既有點小曖昧,又沒失了大節,簡直精彩。

引你入香閣,讓你看我美艷的身體「國寶」,這是因為愛你;想要與你成婚,給你王位,這是因為愛你;為你蓋上大印,開關放你西去,也是愛你;留戀的望著你的背影,從此魂牽夢繞,還是愛你。

而這段戲,也就成了日後經典的一部分,為後人津津樂道。這段還沒成熟就早夭的感情,混合了溫暖、曖昧、無奈、遺憾等等諸多情緒,這些情緒,正是我們在生活當中一直遇見的,不斷回味的東西。在這段女兒國故事中,我們得到了享受,產生了共鳴。

悄悄問聖僧,女兒美不美?
不能大聲問,只能悄悄的。我們的結合為天地不容,既然你執意不能與我相守,那麼,我小聲的,僅僅是小聲的問一句,我美嗎?
過分嗎?不用你娶我,也不用你記著我,只用告訴我,我美不美?
這個問題很過分嗎?為什麼你連看都不敢看我?
這就是這句歌詞所引出的情緒,這就是女兒情在女兒國這集里的點睛之處。

正是這首歌,和這句歌詞的存在,極大的升華了這集里各種小情緒相交織的複雜意味,很好的展現了小情與大義之間相糾結的矛盾與不舍。就是這首歌,給整集內容定了基調,讓那些道具啊,演員啊,服裝啊,劇本啊,讓這一切的一切,讓原本沒什麼內容的女兒國,一下子成了濃墨重彩的一筆。


----女兒國國王:我身為女王,飽享榮華富貴。可是從未享受人間歡樂,今日哥哥到此,真乃天賜良緣。來日哥哥登上寶座,我為王后,從此雙宿雙飛,這不是萬千之喜嗎?
----唐僧:佛心四大皆空,貧僧塵念已絕,無緣消受人間富貴,阿彌陀佛。
----女兒國國王:你說四大皆空,卻緊閉雙眼,要是你睜開眼睛看看我,我不相信你兩眼空空。不敢睜眼看我,還說什麼四大皆空呢?
----唐僧:阿彌陀佛。
----女兒國國王:哥哥,別閉上,睜開眼睛吧,你就睜開眼睛吧。
----唐僧:我就是睜眼看你又能怎樣?
----女兒國國王:哥哥,你難道真的不喜歡我嗎?今日良宵難得, 你就答應了我吧。
----唐僧:女王陛下,貧僧已許身佛門,並與大唐天子有諾在先,還望女王陛下放了貧僧西去,來世若有緣分……
----女兒國國王:我只想今生,不想來世,今生今世我們倆是有緣分的。
----女兒國國王:哥哥,你就答應了我吧。

我覺得唐僧不是不心動,他從頭到尾都沒有說不喜歡的話。只是作為公派出國的著名公眾人物有許多不得已罷了,許身佛門,與天子有諾在先,這才是他拒絕的理由。你看他自己都說了「來世若有緣分...」如果不是身份責任限制,他是願意的。
臨行之際悟空八戒在一邊抱怨女兒國國王耽誤事一邊著急趕路的時候(中間唐僧被一個女妖怪抓走了),唐僧悄悄回頭看了一眼。

-------------------------------------------------------------
評論歪了。。。。。。


試分析:「悄悄問聖僧,女兒美不美」。

答:
「悄悄」表現了女王陛下身居廟堂之高卻心念百姓的細膩心理。
衙齋卧聽蕭蕭竹,疑是民間疾苦聲。
「兒寒乎?欲食乎?」兩句皆是悄悄。
作為女兒國第七十六代皇帝,女王陛下時刻關心群眾惦念群眾,以母儀天下之姿做到心為群眾想,勁為群眾使。

「問聖僧」表現了在女王接見友邦使者時,雙方進行了積極的友好的會談。就我國民生問題,唐朝與我國貿易往來及兩國戰略合作問題進行了初步的意見交換。

「女兒」顧名思義即指女兒國,表明此次會見是以我國國情為主要議題。彰顯了我女兒國在國際上舉足輕重的地位,實乃揚我國威、彰顯我國外交地位的表現。

「美不美」是指在親切友好的會談後,女王帶唐朝使者參觀我國自然風光及欣賞我國珍稀國寶,並介紹我國思想文化。側面向唐朝表明我國是以美治國的文明國家,主張世界各國和平共處,反對一切以暴力手段傷害別國利益的行徑。

基於以上,《女王語錄》第一條「悄悄問聖僧,女兒美不美」,描述了英明神武女王陛下接見唐朝使者的盛況,表現了女王陛下關心群眾之賢明和我國在女王陛下的領導下穩步發展的局面。

這是我女兒國去年的公務員考試最後一道大題我的答案,希望能幫助到各位考生。


這個句話的眼在於「悄悄」。
如果問聖僧,女兒美不美。
就不知問的人懷有什麼情愫,聖僧回美或者不美都無法精準傳到他的心意。

「悄悄」兩字,暗含了女兒的期待和羞澀。神情躍然紙上。
「悄悄」兩字也指出女兒和聖僧的關係尚未明了。

聖僧見到「悄悄」,如何回答便很講究,不同的回答都能給出聖僧的態度。不回答也是一種態度。


你要說不美,老娘neng死你!


和 「我叫你名字你敢答應嗎?!」一個意思..


悄悄問聖僧,
女兒美不美,
一夜雲雨過,
打馬奔西行,
靈山登大寶,
心中有愧情,
十年流水去,
夢裡常憶卿,
重回當年處,
終覓當年人,
悄悄問聖僧,
女兒,美不美。

這才是我想看到的故事。
如果不能懂得人之間的小愛,又何談世間大愛。


你們這群傻小子,我來告訴你們吧:
「悄悄問聖僧,女兒美不美。」很明白地說明"女兒"是聖僧和她所生的。然後用『悄悄』跟表明是和聖僧私生的。所以就是,母親問聖僧他們的私生女美不美。


不提原著。這是我最喜歡最愛最有感覺的一句歌,尤其萬曉利版,聲音百轉千回,撓人心癢,竟然讓我這樣的人都痴迷到現在。

以前看《西遊記》電視劇,總覺得劇情就是那個樣子的,思維完全被禁錮住了,對後來拍得《大話西遊》也好,其他電影電視劇也好,總覺得不理解,後來大二有一段時間看老梁故事匯,山西台那個,他講了好多西遊記的故事,然後我自己又碰巧看到其他一些解說西遊記的,像今何在的《西遊日記》和《悟空傳》,當時就感覺三觀被打破,雖然有點蠢,但是真的是這樣。

也就是在那個時候,愛上《女兒情》歌。其實我最最最喜歡的一句歌詞是,「說什麼王權富貴,怕什麼戒律清規」,哎呦喂,真是太有感覺了。

腦補一下,一個如花美眷的好姑娘,說出這麼直白溫柔的話,想想都心似水了,不知道唐僧醉不醉,反正我這個姑娘醉了。不過誰管唐僧到底醉不醉,我覺得他醉他就是醉。

哈哈哈哈哈,上課看到忍不住寫一點,想來題主應該也喜歡這個歌,交流交流哈~


切(?′?`)?敢跟自己的男神歐巴直接這麼問的都是對自己顏值相當相當有信心的~
所以這壓根兒不是問句~
加上「悄悄」~也就是附在耳邊兒問的~
這就是赤果果滴勾搭調情~



每次去KTV都要唱這首歌,保守估計應該快20遍了,每一次唱感覺都不一樣,印象最深的一次,跟喜歡的男孩一起去唱歌,當時唱完後眼淚就默默地掉出來了,終於懂了女兒國國王那份深情,不管你多漂亮多優秀,在心愛的人面前都會低到塵埃里,想得到他的一句讚揚,只希望所有唱』女兒美不美,悄悄問聖僧』的姑娘,最後都會被溫柔肯定的對待


我也會時常(其實是每天)低著頭,微微笑,問我男朋友:我好看嗎?~~~


那一年 他離開女兒國。 她在城頭似哭似笑 當著百官的面 對著他的背影大喊:"唐玄奘,下輩子娶我可好" 夕陽下 白衣騎白馬 風沙漫天看不見他的表情 。僧人不語 只餘風聲喧囂 這一年 他圓寂 千佛誦經 萬佛朝宗。他走的時候卻只笑著留下一句莫名其妙的"好"


從國王的角度來說,應當是 女兒家鼓起勇氣問心上人是否也喜歡自己,三分含羞,三分帶怯,剩下四分是渴。


「羞」是因為開口問異性自己美不美這種話有點湊不要臉,雖然女王大人的確有這個資本,但是還是會羞羞 (′?ω?`)的嘛。
證據就是代稱自己時用了「女兒」這樣一個含有柔弱意象的代詞,而且問聖僧時,是「悄悄」地問,完全就是女兒家嬌羞的姿態和語氣。改成「本王美不美」 那就滑稽了。


「怯」是因為怕被拒絕,畢竟唐僧是女王遇到的最優秀最合心意的異性了呀,平時女兒國來個公的舉國上下都要坐地吸土了,何況是白白嫩嫩的御弟哥哥呢 ( ̄▽ ̄)/。
證據是稱呼唐僧時用了「聖僧」這樣一個隱含距離感和神聖感的代詞,能被冠以聖字,一則地位很高令人尊敬;二則不食人間煙火,神聖而不可侵犯。另外還是個「僧」,那就更加有仙氣不敢冒犯了。向這樣一個人攤開「我喜歡你」的底牌,把自己的軟弱表現出來,心裡又沒底,當然帶「怯」了。
要是換成 「悄悄問御弟哥哥」,就純粹變成挑逗,沒有這種主動示愛的忐忑和軟弱了。


「渴」是因為,渴望知道答案,渴望唐僧答應,有一種「我都問你我好不好看了,你還不親親我抱抱我」的感覺。
其實女王知道自己美,也知道唐僧大概動了凡心,只是唐僧心裡都是「戒律清規」,她不知道對於唐僧來說戒律清規更重要還是和自己長相隨更重要,又怕被拒絕又渴望有一絲機會,但所以問這樣的問題,來逼唐僧一把。畢竟這個問題是沒有辦法回答的 (攤手),你答美的話那你還不親親我?你答不美的話,那你就是撒謊犯戒。女王可聰明啦 ∠( ? 」∠)_


徐公不若君之美也


說點題外的。


關鍵還是看顏,如果女兒國國王是個醜八怪,唐僧估計就不會有這種猶豫了


推薦閱讀:

怎樣面對別人的不理解?

TAG:歌詞 | 西遊記書籍 | 理解 | 歌曲分析 |