你有沒有曾經被一首歌從絕望和沮喪中拯救出來?

音樂帶給人的力量是平和和強大的,可能是一瞬間的明悟,也可能是持續的激勵。
曾經有一段時間非常沮喪,突然聽到eason的苦瓜。躺在床上一動不動聽了三個小時,之後心情變得平靜又溫和,覺得生活又充滿了希望。
以前看林夕訪談,台下有個女生說與相戀多年的男友分手,幾度想要自殺,是再見二丁目這首歌挽救了她,給了她很多力量。
你呢?
相關問題:能將人從絕望和沮喪中拯救出來的藝術作品有什麼共性?http://www.zhihu.com/question/24558984


&<&&>——Coldplay。

每句歌詞都帶著溫暖的力量。

When you try your best but you don"t succeed.


When you get what you want but not what you need.
........
Lights will guide you home,
And ignite your bones,
And I will try to fix you..
每當遇到難以逾越的溝壑和困難,比如,失去那段多年的愛情;比如,遇到人生中第一次的被威脅和恐嚇。手足無措或惶恐不安,往往是這一首歌,給了我力量。
特別是那一句——I promise you I will learn from my mistakes.
總是,淚流滿面。
或許是看到自己,或許是看到能說那句話的不知何處的人兒。


Hurt—強尼·卡西
2003年,第46屆格萊美,Jonny Cash依靠《Hurt》獲得最佳短篇音樂錄影帶獎。
這是一首翻唱曲,調性滄桑、悲傷、頹廢——Nine Inch Nails的出品,大體都是如此。
但是,我聽到這歌的時候,感觸是:
「老子現在面對的這些破事兒,還能叫個事兒?」
這是71歲老人的力量,在MV里,Jonny Cash彈著鋼琴,淺吟低唱,鏡頭閃回著他一生的輝煌。
If I could start again
A million miles away
I would keep myself
I would find a way

不能確定的是,據說,Trent Rezno看過這個MV後掉了眼淚。
可以確定的是,Trent Rezno聽過JC的版本後幽幽地說:「我知道這首歌再也不屬於我了。」

英文版歌詞
Hurt
I hurt myself today
To see if I still feel
I focus on the pain
The only thing that"s real
The needle tears a hole
The old familiar sting
Try to kill it all away
But I remember everything

[Chorus:]
What have I become
My sweetest friend
Everyone I know goes away
In the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt

I wear this crown of thorns
Upon my liar"s chair
Full of broken thoughts
I cannot repair
Beneath the stains of time
The feelings disappear
You are someone else
I am still right here

[Chorus:]
What have I become
My sweetest friend
Everyone I know goes away
In the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt

If I could start again
A million miles away
I would keep myself
I would find a way


中文版歌詞
傷 痛
今天我又傷害了自己,
是想知道可還有感知的氣力,
我凝神體會著這痛楚,
那是唯一真實的事物。

針尖蜇噬著傷口,
彷彿舊日慣常的刺痛,
也試著讓這一切湮滅再不重現,
可我就是記得所有的一切!

我本來該是如何的樣貌呢?
我的六月愛侶。

與我相知的每人,
皆已化塵遠去了。

而你遠勝於我在塵世中擁有的全部,
遠勝於這一切。

恐怕我會辜負你的期望
恐怕我會讓你受傷

我背負荊棘向主獻上我的靈魂,
祭於那為我而備的說謊者之位。
那裡滿溢著破碎的片段,
但我已無法彌補。

在歲月的污點之下,
知覺漸漸消失。

你已再世輪迴,
我卻仍在塵世。


我本來該是如何的樣貌呢?
我的六月愛侶。
與我相知的每人,
皆已化塵遠去了。
而你遠勝於我在塵世中擁有的全部,
遠勝於這一切。

恐怕我會辜負你的期望
恐怕我會讓你受傷

如若我能再發征程,
遙自千山萬水踏遍,
仍將保有真原的靈肉,
仍將求索那修遠之路。



歌之於情緒,一般都是推波助瀾的,很少能夠力挽狂瀾。

能被拯救的,大抵是天助自助者,本身的性格就包含堅毅的因子。即使不聽歌,與其他外部因素接觸,也能夠給自己一個堅強起來的理由;而之前的絕望和沮喪,站在更高的角度看,也不過是對自己的一時放縱,任性而已。


逃跑計劃的夜空中最亮的星。

————萌萌的分隔線~你好呀!————

夜空中最亮的星 能否聽清

那仰望的人心底的孤獨和嘆息

夜空中最亮的星 能否記起

曾與我同行消失在風裡的身影

我祈禱擁有一顆透明的心靈 和會流淚的眼睛

給我再去相信的勇氣 噢 越過謊言去擁抱你

每當我找不到存在的意義 每當我迷失在黑夜裡 噢

夜空中最亮的星 請指引我靠近你

夜空中最亮的星 是否知道曾與我同行的身影如今在哪裡

夜空中最亮的星 是否在意 是等太陽升起 還是意外先來臨

我寧願所有痛苦都留在心裡 也不願忘記你的眼睛

給我再去相信的勇氣 噢 越過謊言去擁抱你

每當我找不到存在的意義 每當我迷失在黑夜裡 噢

夜空中最亮的星 噢 請照亮我前行

我祈禱擁有一顆透明的心靈 和會流淚的眼睛

給我再去相信的勇氣 噢 越過謊言去擁抱你

每當我找不到存在的意義 每當我迷失在黑夜裡 噢

夜空中最亮的星 噢 請照亮我前行

夜空中最亮的星 能否聽清

那仰望的人心底的孤獨和嘆息


毫不誇張,高三是聽著《歌唱祖國》挺過來的,必須是標準版,別的版本沒有那麼震撼。

一聽到「五星紅旗迎風飄揚」就感覺有一股熱血洶湧……


追夢赤子心,而且要一邊看著MV一邊聽。


在知乎匿了這麼久大神多如牛毛,已經沒必要回答,或者沒有打動我的問題,但這個問題非回答不可。對於一個缺乏有效溝通和內心糾結之人,不知何時,音樂成了我生命中唯一可以總是理解我的盆友,成為生命的一部分。我在音樂中得到的理解鼓勵寬慰超過我身邊的任何一個人。這就是藝術的力量。

作為從pop new age到classic一路聽過來的人,有許多音樂觸動我內心深處,太多了,若是提到將我從崩潰拯救出來,首先搞清,什麼樣的音樂有這樣的效果。一是那種絕望孤獨崩潰心境的描述與我一致,二是順帶寬慰,或睿智地勸解,三是鼓勵。絕佳是三者兼有之。

pop中我暫時沒有發現滿足上述我的要求的,我的確有些日子沒聽pop了。

new age中許多作品具有達到n年後成為classic的潛質,不過符合上述要求的是niha的一些治癒系hip hop ,電音融合極其獨特,後現代感毫不與其鼓舞人心的力量矛盾。代表作imaginary friend,red eye,blue in the photo ,F.A.F.O(日本音樂人的確不容小覷,此人暫時略小眾,對我覺得是暫時,有興趣搜一下其專輯,精品率蠻高,風格很獨特)拿imaginary friend而言,就如其名,就像我的盆友,一種遼闊的時間空間的復綜交錯,猶如整個宇宙與地球的所有場景炸開,天地一沙鷗的遼闊,任你什麼小情緒都被沖淡,顯得微不足道,第二次高潮部分後力度加強,主旋律不斷上揚,讓你在這世間又有了繼續下去的動力,整首曲子格局遼闊,我謂之神曲。這首曲子厲害之處在於不斷迴旋的兩個主題,將個人過去現在未來相連,將世界時間空間穿梭,再讓兩部分依次碰撞交互融合。的確是神曲。
聽完這曲,深深感到那種孤獨無力感被認同,然後被理解,直接被鼓舞,沒有寬慰,事實上,有效溝通理解是一切的基礎,否則只靠情感維繫終歸略顯空洞。

說起classic,拯救的力量更為明顯。首推拉二,大名拉赫瑪尼諾夫第二鋼琴協奏曲,這首作品聽了不下五十遍了,三四次我就要淚流滿面一次,最喜歡的鋼琴,沒有之一。三個樂章,第一階段糾結矛盾彷徨憂鬱,第二階段沉思平靜受到自然美麗的安撫,第三階段華彩的勝利與波瀾之後的復歸平靜,帶著審視回味過去。這三個部分簡直就是我心情的循環!太理解我了,又太tm懂得如何寬解我,安撫我,最後鼓勵我,只有這樣的鼓勵才深入人心啊。這首作品其他我就不說了,早被人說爛,我多嘴就是找抽,主要說明我是如何通過與音樂對話,然後脫離崩潰的邊緣。

古典瀚如煙海,我一小白一輩子也漂不到岸,其他拯救我於水火的還有,肖邦,幻想即興曲,船歌,第一鋼協(愛鋼琴木有辦法)等大俗。

我不知道大家如何,至少我生命中最記憶深刻的時點有一半與音樂捆綁,那突然流入耳朵的聲音,化作永流不出生命的記憶,聽到它們便記起曾經聽到是何種情景何種心情。

爪機寫的夠累,算是在知乎回答的第一個問題,希望有同感的人與我交流。


Viva La Vida
蝦米音樂播放器
每次聽都像打雞血


這個我必須答 在低潮的時候很喜歡eminem 和akon的歌
eminem的 not afraid 和beautiful 尤其喜歡這2首

I"m not afraid to take a stand
  我不害怕表達我的想法
  Everybody come take my hand
  眾人信念,與我並肩
  We"ll walk this road together, through the storm
  我們會齊心前進,逆風雨
  Whatever weather, cold or warm
  無論嚴寒或酷暑
  Just let you know that, you"re not alone
  只想讓你知道,你並不孤獨
  Hola if you feel that you"ve been down the same road
  如果你和我同路你來叫我一聲
  ah, It"s been a ride... Yeah,
  這真是一段不平凡的旅程
  I guess i had to go to that place to get to this one
  我想為了這個我不得不需要到那個地方去
  Now some of you might still be in that place
  而現在你們中的一部份人仍然在那兒
  If you"re trying to get out, just follow me
  如果你想離開,請跟著我
  I"ll get you there
  我會帶你到那兒
  You can try and read my lyrics off of this paper before I lay "em
  你可以費盡心思在我開始之前閱讀我的歌詞
  But you won"t take the sting out these words before I say "em
  但你無法感受這些詞句帶來的蜇痛感,在我說出口之前
  Cause ain"t no way I"m let you stop me from causing mayhem
  你要知道想阻擋我惹事是不可能的
  When I say "em or do something I do it, I don"t give a damn
  我恣意妄為,什麼都不在乎
  What you think, I"m doing this for me, so fuck the world
  隨你怎麼想,我為自己而活,所以去TM的這個世界
  Feed it beans, it"s gassed up, if a thing"s stopping me
  若這個世界認為它可以阻止我 我會讓他吃烤豆,讓它亂成一鍋粥
  I"mma be what I set out to be, without a doubt undoubtedly
  我都會毋庸置疑地堅持下去
  And all those who look down on me I"m tearing down your balcony
  那些高處俯視我的人們(指某些試圖控制藝人的幕後組織),我要拆了你的陽台
  No if ands or buts don"t try to ask him why or how can he
  沒有那些如果或者也不用試著問他有什麼借口
  From Infinite down to the last Relapse album he"s still shit and
  最開始的Infinite到上一張Relapse專輯
  Whether he"s on salary, paid hourly
  無論他是否按小時收錢,他依舊那麼慫
  Until he bows out or he shit"s his bowels out of him
  直到他退休或者遭受穿腸之殤
  Whichever comes first, for better or worse
  無論先後,也無論好壞
  He"s married to the game, like a fuck you for christmas
  他都娶定了這場遊戲(指阿姆深陷音樂圈的漩渦),就如耶穌誕辰的詛咒
  His gift is a curse, forget the earth he"s got the urge
  他的天賦就是詛咒,撇開塵世
  To pull his dick from the dirt and fuck the whole universe
  他操完大地後接著操宇宙
  Ok quit playin" with the scissors and shit, and cut the crap
  Ok停止玩弄這些狗屁不通的東西,廢話少說
  I shouldn"t have to rhyme these words in the rhythm for you to know it"s a rap
  我本不該給這些文位元組奏,因為你知道這是饒舌
  You said you was king, you lied through your teeth
  你說你曾是王!你徹底TM在扯淡
  For that fuck your feelings, instead of getting crowned you"re getting capped
  為這我決定不給你留情面,你不可能被加冕,你只扣了一個爛帽子
  And to the fans, I"ll never let you down again, I"m back
  還有我的歌迷們,我不會再讓你們失望,我回來了
  I promise to never go back on that promise, in fact
  事實上我發誓我不會再離開了
  Let"s be honest, that last Relapse CD was "ehhhh"
  實話實說,Realapse的CD引來嘩然一片
  Perhaps I ran them accents into the ground
  可能是我的那些奇怪假音用的太多太濫
  Relax, I ain"t going back to that now
  放心,我不是想打退堂鼓
  All I"m tryna say is get back, click-clack BLAOW
  我現在只想說,我回來了,上膛,槍響(這裡用的是擬聲詞
  Cause I ain"t playin" around
  因為我玩夠了
  There"s a game called circle and I don"t know how
  有個叫圓圈的遊戲我從來都不會玩
  I"m way too up to back down
  我現在所處的地方太高沒可能下降
  But I think I"m still tryna figure this crap out
  但是我還在試著把這些謎團都解開
  Thought I had it mapped out but I guess I didn"t
  我本一位我已計劃部署的很好,但我想我還沒有真的做到
  This fucking black cloud"s still follow"s me around
  這該死的陰雲還是籠罩著我
  But it"s time to exorcise these demons
  現在是時候讓這些惡魔做有氧運動的時候了(此處用運動諧音驅魔exorcise〕
  These motherfuckers are doing jumping jacks now!
  這些混蛋現在做跳起舉臂的健身操呢(跳起舉臂這個動作也經常叫做5星跳,表明他們即將做些大動作
  And I just can"t keep living this way
  我不能再這麼活了
  So starting today, I"m breaking out of this cage
  從今天開始,我要掙脫枷鎖
  I"m standing up, Imma face my demons
  我要站起來去面對這些惡魔
  I"m manning up, Imma hold my ground
  我正武裝起來,堅持自己的立場
  I"ve had enough, now I"m so fed up
  我已經受夠了,對這些忍無可忍了
  Time to put my life back together right now
  現在該是我重新開始的時候了
  It was my decision to get clean, I did it for me
  我決定理清這一切,就為自己
  Admittedly i probably did it subliminally for you
  應該說我可能是下意識的為了你們
  So I could come back a brand new me, you helped see me through
  所以我會以一個嶄新的我回歸,你們幫助我看清了自己
  And don"t even realize what you did, believe me you
  卻沒有意識到你們對我所做的(幫助),你們相信我
  I been through the ringer, but they can do little to the middle finger
  我中過圈套,但是面對我豎起的中指他們無可作為
  I think I got a tear in my eye, I feel like the king of
  我想我的眼睛濕潤了,我感覺到了就是王者
  My world, haters can make like bees with no stingers, and drop dead
  在我的世界裡,仇恨者像是無刺的蜂,只能死去
  No more beef flingers, no more drama from now on, I promise
  我保證,不再有那些瘋狂的叫囂和嘩眾取寵了
  To focus soley on handling my responsibility"s as a father
  現在我會集中注意力去盡我作為父親的責任
  So I solemnly swear to always treat this roof like my daughters and raise it
  所以我莊嚴的發誓對待這個,對待這次機會會像我對待女兒一樣努力
  You couldn"t lift a single shingle lonely
  嚴絲合縫,誰也不能入侵
  Cause the way I feel ,I"m strong enough to go to the club
  我感覺我已經強大到可以涉足圈子
  Put a corner pub and lift the whole liquor counter up
  不會被困住,就是烈性酒也能一口悶下
  Cause I"m raising the bar, I shoot for the moon
  因為我提高了門檻,追求完美 
  But I"m too busy gazing at stars, I feel amazing and
  但我忙著盡善盡美,我感到驚奇


很驚訝竟然沒有人提到高橋優的《素晴らしき日常》。不知道有多少人是看了b站上網友製作的,用《歡迎加入NHK!》片頭和這首歌做背景音樂的mv而下決心脫宅、重新做人;而對於我而言,這首同時充滿正負能量的歌陪伴我度過最艱難的日子。歌詞的大意是,不得不承認世界充滿惡意,人生滿是挫折,慾望使己沉淪,但是仍有可以守護的愛。請不要忘記天堂也是曾經的地獄演變而來的,只要能夠熬住最困難的時刻,山窮水盡之時就能夠看到柳暗花明。

整首歌先抑後揚,主歌部分非常的陰鬱低沉,副歌部分的曲調寬闊激昂。配合mv,讓有故事的人幾乎汗毛直立,淚水盈眶。「あの少年も政治家も 同じこの星を」這句話一度是我的簽名檔,激勵鼓舞著我。在這個寒世之中,總有會願意和你互相攙扶取暖的人。「愛して ただ愛して 支え合ってゆけるなら」,「きっとまだ間に合うよ」,去珍惜那為數不多的愛意吧,有時候,沉淪或是死亡並不是負隅頑抗之後的犧牲,也非唯一能給出的沉默的答案。只要生活下去,過去種種皆會成為風景;牽著對方的手,一切都還來得及。

視頻封面歡迎回到現實世界視頻

素晴らしき日常

作詞/作曲/歌∶高橋優∶高橋優


麗しき國に生まれすこやかに育んで〖在美麗的國家出生健康的成長〗
この上ない程の幸せを僕は知ってて〖我知道這是無比的幸福〗
それでいても尚湧いてくる慾望の數々〖即使如此依然滋生了很多的慾望〗
「満たされない」「物足りない」〖「無法滿足」「無法十全十美」〗
何かに腹が立つ〖總覺得有些氣憤〗


いっそのこと世界中の札束シュレッダーにかけよう〖乾脆把全世界的鈔票都丟盡碎紙機里好了〗
そうしたらこのギスギスした〖若是那樣的話〗
気持ちがいかにバカバカしいか分かるよ〖就會明白這份不和悅的心情是多麼的愚蠢了〗

それはそうと詳細なことまでは知らないけど〖除此之外卻了解的不夠詳細〗
真面目で頑張り屋なように見えていたあの人が〖那個看起來很認真地在努力的人〗
お金と愛情と覚醒剤をハキ違えて〖徹底地搞錯了金錢、愛情與興奮劑〗
あげ足とりたがりの人々を喜ばせた〖讓想要找茬的人開心〗


僕らが生まれたことに理由(わけ)なんて〖我們存在的理由之類的〗
あってもなくてもいい〖有或沒有都無關緊要〗
なんにしたって呼吸し脈打ってる〖無論什麼都需要呼吸與脈搏〗
あそこの人もこの人も同じこのときを〖那個人與這個人在這同一時刻〗


また笑うことはできるかい?〖還能笑得出來么?〗
まだやりたいことはあるかい?〖還有想做的事情么?〗
そこから覗いてる西日の色はどんなんだい?〖從那裡看到的夕陽會是怎麼樣的顏色呢?〗

失望することばかりさ〖即使懷著希望生活〗
希望を持って生きていれば〖也儘是令人失望的事情〗
でも通じ合っているような気がする この一瞬を〖但是感覺像互通一般的心情 在這一瞬間〗
愛して ただ愛して 生きてゆけるのなら〖如果愛 只有愛 活下去的話〗
きっと明日は素晴らしい〖明天一定會是極好的〗

「別にいじめたくていじめていたわけじゃないけど、〖「並不是故意想要欺負你才欺負你的、〗
やらなきゃ今度は僕がやられる気がしたんだ」と〖而是如果不去欺負你的話自己則會被欺負」這樣說著〗
泣きながら語る少年に全てを擦り付け〖把責任全部推脫給哭泣的少年〗
あげ足とりたがりのチャンネルが正義を語る〖故意找茬的人滿口說著正義〗

きっと僕らに悪意があるわけじゃないと思う〖一定認為自己並沒有惡意〗
どうしたらいいのか分かんないだけ〖只是不明白該如何是好〗
模索しながら傷付いて傷付ける〖在不斷地摸索中受傷又去傷害他人〗

麗しき國に生まれ育ってしまったために〖因為在這美麗的國家中成長〗
どれもこれもあって當たり前の日々を生きて〖過著理所當然擁有一切的生活〗
完璧なものだけを欲しがっていった始末に〖始終只想要完美的東西〗
完璧じゃない人間を遠ざける人々〖躲開不是完美人類的人們〗


僕らが生きてることに理由(わけ)なんて〖我們存在的理由之類的〗
あってもなくてもいい〖有或沒有都無關緊要〗
なんにしたって泣いて笑っている〖無論做什麼都會有哭有笑〗
あの少年も政治家も 同じこの星を〖那個少年與政治家在這相同的星系〗

まだ歩くことはできるかい?〖還能走下去么?〗
転んでも起き上がれるかい?〖跌倒了還能再爬起來么?〗
そこから覗いてる景色は〖從那個角度看到的景色〗
天國でも地獄でもない先進途上國〖是天堂和地獄都沒有的先進的發展中國家〗
失望することばかりでも〖即使滿是失望〗


目を見張る価値があるもの〖也是值得睜大眼睛去看的東西〗
その通じ合っているような気がする目の前の人を〖那個感覺能夠互通的眼前人〗
愛して ただ愛して 支え合ってゆけるなら〖如果愛 只要愛 相互扶持下去的話〗
きっとまだ間に合うよ〖一定還來得及的〗


間違いだらけでいいじゃないか〖滿是錯誤不可以么〗
街が腐りきってていいじゃないか〖將腐爛的街道切除不好么〗
そこから覗いてる景色は〖從那裡窺探而見的景色〗
天國にも地獄にも変えられるよ〖是由天國也是地獄演變而來的哦〗

まだ笑うことはできるかい?〖還可以笑出來么?〗
まだ歩くことはできるかい?〖還可以堅持地走下去么?〗
その通じ合っているような気がする人を連れて〖帶上那個感情互通的人〗
愛し合う人の間から生まれてきた〖從相愛的人之間產生〗
僕らの明日が待ってる〖我們的明天在等待著〗
きっと世界は素晴らしい〖一定是個極好的世界〗


the sound of silence


《Between Worlds》


Someone like you
I heard, that your settled down.  
已聞君,諸事安康。
That you, found a girl and your married now.
遇佳人,不久婚嫁。
I heard that your dreams came true.  
已聞君,得償所想。
Guess she gave you things, I didn"t give to you.   
料得是,卿識君望。
Old friend, why are you so shy?
舊日知己,何故張皇?
It ain"t like you to hold back or hide from the lie.
遮遮掩掩,欲蓋彌彰。

I hate to turn up out of the blue uninvited.
客有不速,實非我所想。
ButI couldn"t stay away, I couldn"t fight it.  
避之不得,遑論與相抗。
I"d hoped you"d see my face that you"d be reminded,  
異日偶遇,識得依稀顏。
That for me, it isn"t over.
再無所求,涕零而淚下。


Never mind, I"ll find someone like you.  
毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too.  
拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don"t forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨日,亦存君言於肺腑。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"  
「情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。」
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.  
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。


You"d know, how the time flies.
光陰常無蹤,詞窮不敢道荏苒。
Only yesterday, was the time of our lives.  
歡笑仍如昨,今卻孤影憶花繁。
We were born and raised in a summery haze.  
彼時初執手,夏霧鬱郁濕衣衫。
Bound by the surprise of our glory days.  
自縛舊念中,詫喜榮光永不黯。
I hate to turn up out of the blue uninvited.
客有不速,實非我所想。
ButI couldn"t stay away, I couldn"t fight it.  
避之不得,遑論與相抗。
I"d hoped you"d see my face that you"d be reminded,  
異日偶遇,識得依稀顏。
That for me, it isn"t over.
再無所求,涕零而淚下。
Never mind, I"ll find someone like you.  
毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too.  
拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don"t forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨日,亦存君言於肺腑。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"  
「情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。」
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.  
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。

Nothing compares, no worries or cares.  
無可與之相提,切莫憂心同挂念。
Regret"s and mistakes they"re memories made.  
糊塗遺恨難免,白璧微瑕方可戀。
Who would have known how bittersweet this would taste?  
此中酸甜苦咸,世上誰人堪相言?
Never mind, I"ll find someone like you.  
毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too.  
拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don"t forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨日,亦存君言於肺腑。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"  
「情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。」
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.  
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。

Never mind, I"ll find someone like you.  
毋須煩惱,終有弱水替滄海。
I wish nothing but the best, for you too.  
拋卻糾纏,再把相思寄巫山。
Don"t forget me, I beg, I remember you said:
勿忘昨日,亦存君言於肺腑。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"  
「情堪雋永,也善心潮掀狂瀾。」
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.  
情堪雋永,也善心潮掀狂瀾,然。


劉歡的《重頭再來》
昨天所有的榮譽,已變成遙遠的回憶。
勤勤苦苦已度過半生,今夜重又走入風雨。
我不能隨波浮沉,為了我致愛的親人。
再苦再難也要堅強,只為那些期待眼神。
心若在夢就在,天地之間還有真愛
看成敗人生豪邁,只不過是從頭再來


中華人民共和國國歌


順子的《寫一首歌》。

2009年的時候 一個人在北京實習。住在望京廣順橋南。樓下有個麥當勞,每天下班後不想呆在十幾個人一起擁擠的宿舍里,總會去那坐會。拿著實習期800塊錢的工資,買什麼都要小心翼翼,一不小心就山窮水盡了。人們總會在孤獨感縱生的時候感覺自己像個不合群的詩人。窮學生沒有電腦。當時也沒有3G網路。用的諾基亞5230 。朋友推薦了一部穿越小說,情節沒記住,只記住了裡面的一首歌。就是這首。

月亮在你的眼睛,太陽在我心。 不知道為什麼這一句歌詞照耀了我接下來隨時準備崩潰的暗淡的實習生涯。工作的壓力 客戶的刁難讓我每時每刻都想撞牆100+1遍。心情不好時,心裡唱著太陽在我心的時候 彷彿太陽真的在我心中。就這樣一步一步熬到終於熬不下去了辭職了。


Vitas 的《奉獻》,而且還沒有歌詞。


這一切沒有想像的那麼糟——萬曉利

暴風雨來臨那一天
迷途的羔羊還沒回來
鐵匠鋪傳來了叮噹叮噹聲
這一切沒有想像得那麼糟
豐盛的酒席已準備好
尊貴的客人卻沒來到
熟睡的女兒露出笑靨
這一切沒有想像得那麼糟
想捕捉一隻美麗蜻蜓
卻打碎自己心愛的花瓶
燕子飛回了屋檐下的巢
這一切沒有想像得那麼糟
每天都要精心的灌溉
蘭花卻一天天的垂敗
清風送來了杏花香
這一切沒有想像得那麼糟
要爬上山頂去看風景
可走到山腰腳已起泡
停下來在溪邊喝一口水
這一切沒有想像的那麼糟
被劊子手砍下了人頭
魂魄還能留戀最後九秒
第七秒時突然從夢中驚醒
這一切沒有想像得那麼糟

萬總的歌詞其實很一般,不過有那麼點意思的。

頂樓馬戲團翻唱列儂的imagine,心情不好的時候聽會覺得很歡樂,口味略重,慎入,不要用外放。
頂樓馬戲團-想像


Cry on my shoulder 五年前聽到的一首歌。群星唱的,舒緩的節奏,鏗鏘的字句,清澈乾淨的聲音。前半段歌詞描寫了孤立無援,無助,孤單的情境,讓人瞬間想起自己落魄時候的窘境,但副歌部分一響起:
"But if you wanna cry
Cry on my shoulder
If you need someone who cares for you...."
絕對是最具治癒效果的歌詞


Roads Untraveled 現在的一首.出自Linkin Park。同樣舒緩的節奏,查斯特低沉優雅的嗓音,完美的配樂(配樂對於剛開始聽的人可能會覺得不妥和突兀,但多聽幾次,再映著主旋律部分,則是非常完美的搭配)。總共就三段歌詞,三段歌詞幾乎一個旋律,副歌部分沒有歌詞。

但,能讓人產生力量。

  • Weep not for roads untraveled
  • weep not for path left alone.
  • Cause beyond every bend is a long blinding end.
  • It"s the worse kind of pain I"ve known
  • Give up your heart left broken and let that mistake pass on
  • cause the love that you lost wasn"t worth what it cost
  • and in time you"ll be glad it"s gone.

  • Weep not for roads untraveled
  • weep not for sights unseen.
  • May your love never end and if you need a friend
  • there"s a seat here along side me.

推薦閱讀:

有哪些名字很怪卻很好聽的歌?
為什麼有人鄙視《愛情買賣》?
你認為寓意最深的中文、英文歌詞是哪一首?
有哪些適合夏天聽的比較小清新而且好聽的歌?
有哪些我們耳熟能詳的歌曲是翻唱自日本歌曲?

TAG:歌曲 | 感知 | 精神力量 | 溫柔 |