英語中can和can"t發音幾乎差不多,如何在口語中區分開來?

看美劇兩者似乎完全相同


i can DO it.
i CAN(T) do it.
基本上這樣不太會誤會。


重音不同。
can重音放在can後面那個詞上,強調可以做什麼。
can"t的重音在can"t 本身這個詞上。


謝邀
前面的答案有的沒說到點上;有的沒點透。
我沒學過語音學,僅僅來拋磚引玉。

語音學上將輔音的過程分為「成阻」、「持阻」、「除阻」三個階段。成阻,是發音時阻礙作用的開始形成,發音器官從靜止或其它狀態轉到發一種輔音時所必須構成阻礙狀態的過程,如發[p]時,雙唇緊閉,軟齶上升;持阻,是發音中阻礙作用的持續,發音器官從開始成阻到最後除阻的中間過程;除阻,是發音中阻礙作用的消除,發音器官從某一狀態轉到原來靜止狀態或其他狀態的一種過程。輔音在成阻、持阻或除阻時都能發出聲音,持阻時發出的聲音可以延長,如[s]、[m];除阻時發出的聲音不能延長,如[p]、[k]。

如果後接輔音開頭的單詞,can"t 中結尾的/t/一般會比較弱,但是「成阻」的動作還是有的。
對比兩個句子仔細體會一下舌頭,尤其是舌尖的動作:
You can put it there.
You can"t put it there.
第二句其實在/k?n/和/put/中間,舌尖有上抵的動作,會導致前後發音被明顯隔斷。


英語中有很多連讀。

一、連讀

(1)「輔音+母音」型連讀

在同一個意群里,如果相鄰兩詞中的前一個詞是以輔音結尾,後一個詞是以母音開頭,這就要將輔音與母音拼起來連讀。

I』m~an~English boy.

It~is~an~old book.

Let me have~a look~at~it.

Ms Black worked in~an~office last~yesterday.

I called~you half~an~hour~ago.

Put~it~on, please.

Not~at~all.

Please pick~it~up.


(2)「r/re+母音」型連讀

如果前一個詞是以-r或者-re結尾,後一個詞是以母音開頭,這時的r或re不但要發/r/,而且還要與後面的母音拼起來連讀。

They』re my father~and mother.

I looked for~it here~and there.

There~is a football under~it.

There~are some books on the desk.

Here~is a letter for you.

Here~are four~eggs.

But where~is my cup?

Where~are your brother~and sister?

但是,如果一個音節的前後都有字母r,即使後面的詞以母音開頭,也不能連讀。

The black clouds are coming nearer and nearer.(nearer與and不可連讀)


(3)「輔音+半母音」型連讀

英語語音中的/j/和/w/是半母音,如果前一個詞是以輔音結尾,後一個詞是以半母音,特別是/j/開頭,此時也要連讀。

Thank~you.

Nice to meet~you.

Did~you get there late~again?

Would~you like~a cup~of tea?

Could~you help me, please?

「音的同化」

—常把/d/+/j/讀成/dV/,did you聽上成了/dIdVu/,would you成了/wudVu/,could you成了/kudVu/。


(4)「母音+母音」型連讀如果前一個詞以母音結尾,後一個詞以母音開頭,這兩個音往往也要自然而不間斷地連讀到一起。

I~am Chinese.

He~is very friendly to me.

She wants to study~English.

How~and why did you come here?

She can』t carry~it.

It』ll take you three~hours to walk there.

The question is too~easy for him to answer.


(5)當短語或從句之間按意群進行停頓時,意群與意群之間即使有兩個相鄰的輔音與母音出現,也不可連讀。

Is~it a~hat or a cat?(hat與or之間不可以連讀)

There~is~a good book in my desk. (book與in之間不可以連讀)

Can you speak~English or French? (English與or之間不可以連讀)

Shall we meet at~eight or ten tomorrow morning? (meet與 at,eight與or之間不可以連讀)

She opened the door and walked~in. (door與and之間不可以連讀)


二、吞音

失去爆破6個爆破音有3對/p/,/b/,/t/,/d/,/k/,/g/
失去爆破,又叫不完全爆破,就是在某些情況下,只須做出發音的準備,但並不發音,稍稍停頓後就發後面的音。
(1)「爆破音+爆破音」型
6個爆破音【t、d、k、g、p、b】中的任意2個相臨時,前一個爆破音會失去爆破,即由相關的發音器官做好這個發音的姿勢,稍做停頓後即發後面的爆破音。
The girl in the re(d) coat was on a bla(ck) bike jus(t) now.

The bi(g) bus from the fa(c) tory is full of people.
Wha(t) time does he get up every morning?
This is an ol(d) pi(c)ture of a bi(g) car.
The ol(d) do(c)tor has a ca(t), too.
We』re going to work on a farm nex(t) Tuesday.
What would you like, ho(t) tea or bla(ck) coffee?
It』s a very col(d) day, but it』s a goo(d) day.
You can put i(t) down in the bi(g) garden.
I bought a chea(p) book, but it』s a goo(d) book.
(2)「爆破音+摩擦音」型如果前面是爆破音,其後緊跟著某些摩擦音(如/f/,/s/,/W/,/T/等),那麼前面那個爆破音僅有十分輕微的爆破,而後面那個摩擦音則要完全爆破。

Goo(d) morning, Mr. Bell.

Goo(d) morning, dear.
Uncle Li』s fa(c)tory is qui(te) near to the cinema.
I wen(t) there alone a(t) nine las(t) night.
-Do you know his bi(ke) number? -Sorry, I don』(t) know.
The forty-firs(t) lesson is qui(te) difficult.
Goo(d) luck, Lin Tao.

(摘自百度,若涉及作者權利,請告知,立刪)


通常是通過語氣,語境,表情,動作來判斷。不是非常難。除非說話的人英語很差。


支持樓上 @張奕 的答案,再補充一點

題主既然說道can與can"t發音易混淆,推測所指為美式發音。
在單說I can/I can"t 的時候,一般I can會有應答的詞,如Yes, I can. Sure I can. 或是Sorry, I can"t. I"m afraid I can"t這種情況下可根據該詞判斷。

在I can/I can"t位於句中的時候,
1.看重音(stress)
肯定句中,重音一般落於陳述的內容,即can所修飾的動作。
否定句中,重音一般落於否定詞,即can"t本身。
2.看發音
can與can"t發音並不完全相同,在語流中音近的原因,是因為輔音t失去爆破。
而失去爆破的發音情況為,做出該輔音發音口型,給予發音時間的停頓,但不發出聲音。
t為舌尖前音,發音時舌尖抵住上齒齦。失去爆破後只做該口型,不發音。
該過程在語流中多十分短促,尤其在t的發音部位與後續單詞發音部位滑動流暢,連貫的時候。平時難以感知到。細聽可辨。


這個問題當年也讓初入美劇坑的初中的我困惑不已。。然而在我連續看完實習醫生格蕾1-8,漢娜蒙塔娜1-3以及聽三四百首英文歌之後(或期間。。),忽然發現這兩個單詞變得好區分了!
can和can"t很多發音幾乎相同的時候,音調不一樣!節奏不一樣!
舉例,I can do that,can I leave now?
can的音調基本偏向中文的第一聲,也就是整個句子的重音落在can後面部分
I can"t do that,can"t I leave now?
can"t的音調偏中文的第四聲,應該是習慣性對否定的強調吧(看著弱弱的語氣就知道這半句是我瞎掰的-_-||)
那麼當說話者同樣強調can的時候兩個詞聽起來一樣么?
不!還是不一樣!
can"t發完can的音後總是比can後面多一拍,不管t的音有沒有發出來,它的位子總是留在那的。
其實還有一點,但是我不知道怎麼形容。。就是can的結尾收音比can"t更大更開一點,尤其是當t被吞掉的時候,更明顯
當然,根據上下文語境是必不可少的,上面的總結可能有偏頗,錯了不要怪我哦*罒▽罒*

答了這麼多其實最重要的是多看多聽!如果題主你像我這樣短時間內連續受這麼多美語轟炸,稍加註意的話,聽力的感覺馬上就出來了,can和can"t下意識就能區分,很多時候就是個瞬間感覺,根本不會去看它音調啊節奏啊收音啊什麼鬼的?﹏?

最後,祝題主早日分清can和can"t這兩個小婊砸~順便紀念一下我的知乎首答↖(^ω^)↗


https://www.youtube.com/watch?v=T7SWETadMn0
13:30開始
can"t 發音類似"炕」,a的發音拖長,而且有一點鼻音
can 發音短,沒有鼻音


否定式 有氣息阻塞停頓


以後說cant時候順帶輕微搖頭就行了.


想起我家大佩佩在靈芝神探里對chuck說,:did I say you can come in? Because I swallow my consonants sometimes. N t , n t, can"t come in. 對不起我跑題了,但是說這話的時候李佩斯真的甜死人了。


發音不一樣。

對於美式英語來說,can的發音大家都懂。重點是can"t的發音注意can"t的音標最後有"|"
意思就是t的音不發,但是舌頭跟嘴型要要到位。準備發t音的時候止住不發,這樣的出來的效果比can的發音顯得短一點。
有興趣可以搜索RachelsEnglish。


這一點在 《American Accent Training》裡面講過,很慚愧,我沒找到那一段,我的電子書是掃描的,不是pdf,不能ctrl+F。


這個視頻,不錯,希望對大家有幫助!
視頻封面OpenLanguage視頻


can 在句中語氣較輕,類似於「肯」
can"t 的t不發音,但是語氣會重一些。


結合語境唄 中文裡的"務必"和"勿必" 音還一模一樣呢


首先是重音 謂語是重音 那就是can
can上是重音 就是can"t
其次是發音 can"t中的t一般會被失爆 所以不會聽出來 但是a一般發?
can一般就是【啃】這個發音了。


口語老師教我們的,can的讀音相對較輕,很像"肯"的發音,甚至可以直接讀作肯。相比之下,can"t發音拖得長而重。


靠重音分辨


t是爆破音,聽仔細一點或者看口型


語意


推薦閱讀:

通過了大學英語四級考試的人英語大約是什麼水平?
如何使自己不怯場?
怎樣才能從英語很糟糕的人變成英語很厲害的人?
有哪些出國後才發現的以前對英語的錯誤理解?
職場人士取英文名,有什麼需要注意之處?

TAG:發音 | 英語 | 英語學習 | 翻譯 | 英語口語 |