外國人在中國的銀行里辦理最多的業務是哪些?

要做一個銀行英文的企培,需要一些高頻話題


不邀自來。
簡單地回憶下最近為外國友人辦理的業務,比較多的業務是:TT(境外匯款)、現金匯款、結售匯、工資購匯。

個人覺得和基層網點所在區域有很大關係,因為工作所在地正好的本城外國友人居住區,所以簡單的展開談談外國人的生活區、群居區的情況:
首先對於匯款類業務相對較多,無論是寄回本國還是和同城的朋友進行資金往來。在中國有穩定工作,需要寄回本國家用的、在中國讀書or工作買不起房子交房租的,境外匯款和現金同城匯款業務量是很大的。且根據個人觀察,我所接觸到的外國友人相對喜歡用現金的方式辦理業務,辦理網銀的客戶數量較少、使用自助機具的頻率較少,大致猜想一是中國的網銀介質,操作界面並不能使他們快速上手,現金交易能有溝通不至於出硬性差錯(當然溝通不當除外,這就要看題主的企培效果了)。
其次,結售匯和工資購匯。外國友人不論是旅遊、訪友還是因工作和其他原因經常往來於中國和本國之間的,都會牽扯到貨幣互換的問題,我國因為外幣管制的政策,對外國人實行一天最多500美金等值外幣(以日為單位)的購匯政策和一個自然年最多50000美金等值外幣(以年為單位)的結匯政策,旅遊訪友的外國友人而遇上節假日,定居中國有穩定工作的外國友人需要回本國了,500美金一天的購匯額度根本滿足不了他們希望將勞動果實帶回本國的願望,於是工資購匯業務就出現了(他們滿足了,小桂圓就痛苦了)。。。。。
最後就是卡被鎖了,卡被自助機具吞了。可能因為自助機具使用習慣問題、密碼位數問題,這類業務也會時常見到。個人所在地區就是這樣的情況。

其實如果要做企培的話並不需要太多專業的辭彙或者固定的套路,和外國友人交流一方面是口語交流的底子(我不認為一兩次的培訓內容會真正被記住多少、應用多少),一方面是肢體語言,還有就是敢於交流、樂於交流,畢竟,也不是所有外國人都是講英語的,也不是所有外國人講的英語你都能聽的懂的。

有次一個日本客戶來我櫃檯辦業務,我倆分別分別用了中文、日文、英文、肢體語言、文字交流最後成功地完成了業務的辦理,同事們紛紛表示我倆的神溝通讓他們嘆服不已。。。。


同以上 我想你最需要解釋的就是外國人每天購匯等值500美元根本不夠用 即使是合法的工資收入 按律需要提供完稅證明 正規的完稅證明應該由本人拿護照去單位管戶的稅務所去開 但事實上沒幾家單位對於外國人走正規程序的 比如給現金啊 甚至大面額旅支。問題又來了 超過500美元(含)的旅支兌換需要提供來源證明。。。哎 在外國人看來 這都是ridiculous rules啊 每天解釋很煩的說 另外 有些人的名字很長 系統錄入不了那麼多字 加上老同志們分不出哪一段是無關緊要的 哪一段是重要的 導致開戶名稱錄入的很亂 如果這人需要掛失 木有卡號也沒保留任何憑據 那就悲劇了。。。我們是小銀行 人人會說的萬能金句:please go to bank of China~然後心中牢記最近的中行地址 手繪地圖


結售匯!俗稱買賣外幣!還有旅行支票!


Open a account -辦卡。
Exchange -換錢
Where is xxx bank(不是你行)

哦,對了,台灣人喜歡辦定期存摺,卡錢一到50000就轉個49000到摺子上(這樣可以不用核查證件),估計他們自己知道詐騙太多了吧。


把在中國賺的錢匯回自己國家。


很多城市商業銀行都會有城市交通卡代理充值業務 所以外國人來最多的就是 充公交卡啊


公司有些外國人,大概了解一些他們最常辦的業務。最頻繁的是匯款,老外都知道用西聯,但按銀行政策,外國人匯款每天每次最多500,中國人最多9000,所以他們經常求我們幫忙匯款。其他的就是辦卡取錢存錢,取錢存錢他們自己會操作ATM。要說的是銀行員工英語都不行啊,自己業務的也不行啊,每次都得帶翻譯去。


取美元,取很多很多的美元,就算你網點沒庫存想辦法給我調也要取美元


補充一下。碰到過部分辦西聯銀星光票的


開卡 開網銀手機銀行 更改預留手機號 結售匯 速匯金 西聯 密碼重置 卡掛失 卡與密碼同時掛失 掛失


1.交電費2.交水費


推薦閱讀:

為什麼部分人認為中國因有大國夢就要事事爭世界第一?

TAG:銀行 | 網上銀行 | 溝通 | 國外 | 企業培訓 |