如何評價美國底特律消防局一名新入職消防員因為請同事吃西瓜而被解僱?

Detroit firefighter fired for bringing watermelon to station


誰是我們的敵人,誰是我們的朋友?這個問題是革命的首要問題。中國過去一切革命鬥爭成效甚少,其基本原因就是不能團結真正的朋友,以攻擊真正的敵人。」

-- 毛澤東 《中國社會各階級的分析》

--

這則新聞,簡單來說就是一名41歲,仍處於試用期的消防員帶了一個西瓜在單位和大家分享,結果遭到了投訴。部門領導認為他的做法 "具有冒犯性,在種族問題上不敏感「(offensive and racially insensitive),並將其開除。

為了了解事件背景,我在Google地圖上搜索了一下事發消防站,有趣的是,已經有11名網友在地圖上為這一地點給出了一星差評。有人憤怒地表示這群人毀了被開除者的職業生涯,直接稱他們(消防站其他工作人員)為「種族主義豬」;在另一條評論里,有人不僅稱該站其他消防員為種族主義者,而且諷刺道「恐怕你們不會把我的白人孩子們從著火的房子里救出來吧」。

在另一條評論裡面,有人說「種族主義者(才會)將西瓜和黑人聯想到一起。西瓜是一種適合讓一群人吃舒服的水果,和種族無關。」

問題來了,為什麼西瓜會被和種族問題聯繫在一起呢?

--

美國社會上有一種普遍存在的觀念,認為黑人喜歡吃西瓜,對此還有一項研究對此專門予以澄清,指出並沒有證據表明黑人比其他族裔更能吃瓜。(但同時,也說明黑人的確也吃西瓜,因此這個問題不等於「給穆斯林送豬肉」)。

根據上世紀九十年代末的一項統計,占當時美國總人口12.5%的黑人一共消費了佔總銷量11%的西瓜。黑人和白人吃瓜的水平基本相同。(來源:Factors Affecting Watermelon Consumption In the United ...請見頁碼第27頁,右下角最後一段) 。如果按照人口比重和西瓜消費量的比例來看的話,亞裔才是真正的「吃瓜群眾」,人均消費量是黑人的三倍,也超過白人和拉美裔的水平。

而在歷史上,西瓜有著非常複雜的社會寓意。內戰之前的美國,南方以使用黑奴的種植園作為經濟支柱,奴隸主們發現西瓜是一種非常適合用來犒勞奴隸的水果:既好種,又能消暑補充水分,奴隸們吃了西瓜以後幹活更有勁了,也減少了因中暑導致的減員。因此,種植園裡面經常兼種一點西瓜作為「生產資料」。

而當奴隸製得到廢除後,這樣一種伴隨著解放了的黑人度過苦難時光的水果,被賦予了」自由「的寓意。南方獲得自由的黑人兄弟們,現在自己種西瓜,自己賣西瓜,不再聽命於奴隸主。

(一張內戰後的報紙圖片,描繪獲得自由的黑人在集市上叫賣西瓜)

然而,內戰之後,這個國家中不同利益集團之間的裂痕依然沒能得到彌補。一蹶不振的南方種植園主們,咬牙切齒地看著歡慶勝利的黑人們,開始在輿論上造勢反擊,推出了大量醜化、貶低黑人的作品。

上圖畫了一名吃西瓜的小朋友,底下還有一首打油詩《誰說有瓜吃》,以一位黑人小孩的口氣說自己「比豬還能吃西瓜」,「西瓜就是我的中間名」 (美國傳統上,給孩子起名時經常用「中間名」向家族裡煊赫的成員,親朋好友或者父母崇拜的人物致敬)。還有很多類似的諷刺作品,將黑人形象和西瓜聯繫在一起,其中有很多是較為負面的。(參考資料:How Watermelons Became a Racist Trope)

西瓜和黑人的不解之緣一直持續到了本世紀。在奧巴馬競選總統時,就有人P了這一幅白宮草坪變成西瓜地的照片。

還有這一幅照片也一時間瘋傳網路:奧巴馬面前有「黑人三件寶」,西瓜,炸雞,大瓶麥芽酒喝到飽。

受到這些文化符號的影響,也許有人真的認為喜歡吃西瓜是黑人的特徵,也許有人從中看到的更多是蓄意抹黑和歧視。

這就像「山東人愛吃蒜」一樣:我在山東出生,在廣州長大,家裡吃飯的時候的確經常剝兩瓣蒜直接吃。我個人對吃蒜這件事情就有很複雜的情緒,有時覺得這樣顯得很豪邁,又是又覺得過於強調「山東人愛吃蒜」並將其和「大男子主義」之類的刻板印象關聯起來有地域歧視之嫌,很難一概而論。

至少,正如前面的統計研究所表明的那樣,黑人的確自己也會吃西瓜,只不過有的人看不慣別人老是強調他們吃瓜這件事。

--

好了,的確黑人和西瓜之間有千絲萬縷的聯繫,可是這期新聞事件中,給黑人同事帶西瓜的新人消防員,又何罪之有呢?

我在美國大學裡面參與過一些活動的組織,知道準備食物方面大意不得:可能會有十來個人參加活動,要訂披薩或者三明治,這下麻煩來了。

避免牛肉,避免豬肉,避免蝦和貝類這種海鮮,避免麩質,避免堅果...最好是純素的,大家都省事。

(對了,有一次我提出亞洲同學可能普遍存在乳糖不耐受,建議要lactose-free的乳酪,大家表示,沒有這個選項吧==)

好,水果,水果總是安全的吧? 結果還成了「種族主義者」,防不勝防。

--

新聞中稱,該消防站(Engine 55)有90%的員工是黑人,那麼有沒有可能,是這名被開除的消防員特意為此準備了西瓜呢?

是又如何?!

假如我新來一個單位,有90%的同事是天津人,我以為天津人早餐都吃狗不理,帶了一籠包子早餐分著吃 (而不是大餅夾一切或者煎餅果子);

假如我新來一個單位,有90%的同事是東北人,我以為東北人都特別能喝白酒,於是第一次聚會的時候特意整了兩瓶高度數的(其實這幾位都喜歡喝精釀啤酒);

假如我新來一個單位,有90%的同時是藏族人,我以為藏族人見面都要送哈達,於是特意買了兩條(但其實除了民俗旅遊項目以外普通人都不這麼幹了)...

朋友們,我這是在搞地域歧視嗎?也許我的做法很拙劣,完全誤解了對方的習俗,但至少從內心動機來說,是希望去貼近對方的文化。如果第一次因為社會上客觀存在的一些刻板印象,做錯了,但至少有這樣一份去融入,去理解,去學習的心思在。

--

挺久以前了,我參加過一個到英國的交流項目,當地的志願者帶我們去吃「中餐」,陳皮雞,酸甜雞,炸蛋卷之類的東西,其實大家吃起來都挺受不了的。但我們一群孩子不會覺得志願者有什麼壞心,不覺得有什麼偏見和刻板印象,哈哈一樂,說這幫英國佬什麼都不知道,然後再一五一十地講我們在中國都吃什麼。

因為我們知道,這是朋友,不是敵人,雖然他現在可能不了解我們,產生了一些誤會,但他有這片心意在。

孩子都能分出個好歹,大人怎麼就糊塗了呢?再聯想到新聞中的事實,一名白人,來到了一個以黑人為主的消防站,被集體指控為種族主義者而遭到開除 -- 誰在打種族牌,誰在黨同伐異,這就不必多說了。

--

事件進展: 福克斯新聞稱,已經有700人聯名聲援被辭退的消防員,並要求消防站立刻讓他回來工作 (Fireman fired over "racially insensitive" watermelon)

被辭退消防員在培訓期間的黑人同學們發推表示聲援,表示在培訓期間與其相處融洽,並寫道「兄弟,挺住」(Stay up brother)。Black Detroit firefighters defend white recruit fired over watermelon

--

另外,有朋友說西瓜上的「小紅花」象徵奴隸主,對此我個人沒有聽說過類似的說法,還希望能提供出處。


讓我想到了林書豪,因為在不停的變換髮型中搞了個黑人常用的臟辮,結果被前nba黑人運動員馬丁嘲諷亞洲人梳不來黑人專屬的臟辮

「需要我提醒一下這個該死的孩子他的姓是『林』嗎?」馬丁在發出的一個小視頻中如是說道,「我想說,拜託啊夥計,我們別這麼幹了,成嗎?夥計,別在大家面前這麼做了,夥計。他用這些操蛋玩意根本無法在我們這些球隊里的任何一支立足好嗎,就他成天鼓搗自己的腦袋。得了吧夥計,得有什麼人來告訴他一聲,說『好了老兄,我們知道了。你想當黑人。』跟他說我們了解他的心情了,但他的姓是林。」

對於馬丁如此不客氣的言論,林書豪也做出回應。他表示:「嘿,老兄,你說得好,沒問題的。你完全可以不喜歡我的髮型,並且,你也完全有權利發表你的觀點。事實上,我是相當感謝你如此誠實地表達了你的看法。歸根到底,我欣賞我自己的臟辮,以及你的中文紋身,因為我認為這是一種尊重的象徵。並且,我認為作為少數族裔,我們越多地欣賞彼此的文化,我們就越能影響主流社會。感謝你為籃網和籃球運動所做的一切……我小時候還在牆上貼過你的海報呢。」

之後,馬丁又在網路上發了第2個視頻,可能是回應他在發了第1個視頻後收到的各種批評。馬丁表示,他在第1個視頻所說的話其實是開玩笑,並不是搞種族歧視。



劃線文引用自網易新聞。


看到問題還懵逼了一下,西瓜和種族歧視有什麼關係?查了一下,還真有典故,西瓜在歷史上代表黑人的專屬水果,為白人所不齒。
不過作為大吃貨國的一員,實在不能理解美國白人的腦迴路。西瓜這麼好吃的水果,他們不拿來吃,竟然拿來花式歧視黑人,簡直就是mdzz…


請同事吃個西瓜,卻被當做種族歧視丟了工作,這種事聽上去雖然匪夷所思,但是也有其內在的邏輯。這只是美國現在社會大環境的一個小小映射而已。

把這件事的幾個因素分開來說都是合理的:
1,西瓜確實在美國社會的一部分人心裡有黑人食品的意味。
2,這個新來的警員給同事帶東西吃是否故意挑釁很難確定。
3,眾多黑人同事看到西瓜彷彿條件反射認為自己受到歧視,這個反應也能找到社會和歷史的原因。

那為什麼合起來這件事聽著這麼令人不舒服?
原因就在於這是大環境催生的無數個小概率事件之一,就像一個黑箱,當美國在輸入的位置選擇了對種族問題矯枉過正的左派極端做法,就不要怪黑箱在輸出端產出各種奇奇怪怪的結果,對於當下美國的大環境,沒有西瓜事件,也會有別的事件。今天黑哥們說西瓜是歧視,明天他們也會說別的是歧視,而且有理有據,還有血淋淋的事實,讓人不得不服。
倒也不是黑哥們的控訴不對,可有時候僵局就是這麼形成的,誰讓美帝走了這麼一條路呢?

聽起來有沒有感覺跟國內的情況有些像?
當然了我說的只是魯迅先生的小說而已。(?????????)


我google了一下watermelon +black man..十幾頁全是這種鬼東西。要我看還真不是黑人作,這些圖總不是他們自己搞出來的吧。

允許我說一句西方世界水深火熱。

然後我又分別嘗試了用中文google"某教+豬肉"與英文搜索"某教+豬肉",對比放在圖片最後了拉到底看吧……(算了中文的我不敢放,哪怕就只有一兩張敏感的)國內表情包比起這個來就像是撓痒痒,某教還一天到晚覺得自己受迫害……

比起這群瘋子來,我覺得白左已經是在很努力的維持社會了。有政治正確都這麼能搞事情,那沒有政治正確的西方社會對少數族裔來說就是地獄吧。


應評論區補一張watermelon +whiteman 做對比

利益相關:堅定的白人至上主義反對者,反對跪舔,種族之間的利益分配應當是多勞多得!

以及我們華人心態要擺正,幹什麼都別羨慕黑人。別忘了他們現在所擁有的一切是用他老祖宗的屈辱所換來的。今日之事便是例證,這些烙印還沒有完全被時間洗刷乾淨,一日為奴,永被看低。黑人歷史上被踐踏至此一來是非洲大陸缺少強大而有凝聚力的文明,部落各自為陣,一盤散沙;二來非洲是歐洲的後花園,有方便的海路可以運輸奴隸。我們華人說起祖上是幹什麼的,是農民,是地主,是讀書人……但絕對不會是奴隸,也不曾被人吊在樹上把小雞雞燒掉。我們的祖上再貧賤也還撐著一口做人的氣,因為我們有自己的文明教化。所以真的別羨慕黑人!如果我們想要什麼權益,我們就自己爭取,相信多勞多得,靠種族身份吃飯的傢伙(不論白人黑人)工作遲早會被我們搶走。

部分倚黑賣黑的黑人現在再看他們就非常好笑了……他得意洋洋的腳下其實踩的是他祖宗焚燒不全的屍骨…豈不知前車之鑒後車之師……所以千萬千萬不要去羨慕他們,該羨慕的是我們自己,我們今日的努力不負先人。

再補充一點,黑人享受福利這個事情的本質。白人對黑人這一種族曾犯下的罪行不亞於我們現在所譴責的任何一場戰爭,單是販奴船這一個環節死亡率就從15%到55%不等,而活下來了的奴隸的人口便有一千萬,再加上其他環節的死亡率推算,非洲人口實際損失七千萬人以上…這是什麼概念?相當於當時三個英國的人口。第二次世界大戰所有國家死亡人口加起來也才是七千萬…而且二戰給我們造成的傷害我們到今天也還在扯皮,撕逼,討回正義。你怎樣才能想像一件堪比世界大戰的罪行就這樣悄無聲息的和解了?


白人社會本該承受這樣一波反噬:黑人的人口佔比上來了,開始樹立自己的民族觀念,要求討回尊嚴,成立聚集區,要求自治,甚至建立國家。但如您所見,這條路黑人只邁出第一步就不動了。很簡單,他們的民族觀念豎不起來,一部分白人選擇用高福利把他們養起來了,順便輸出一波平等,包容,多元的價值觀。即使黑人的平權運動里出現的,被傳頌至今的領袖人物,他所要求的也可以說是這一部分白人所主張的,可以說黑人這一社會不安定因素,被白人和平演變了。在我們豎起「白左」這個大靶子打的時候,可不要把他們當傻瓜,他們的這一套理論他們或許自己都不相信,但是這些從來不是說給他們自己聽的~受眾其實是他們想要和平演變的那些對象。政治正確也是一種社會維穩的手段。所以要用一個字描述黑人那便是「該」!享福也是該,受罪也是該。


當年韋德來中國,進ktv,主辦方給了西瓜,韋德夫婦大驚,以為在種族歧視。中國人也大驚,西瓜多好吃。

你見過哪些「拿有趣當無恥」的行為?

早年的歐洲人鄙視阿拉伯農民,他們吃而西歐不吃的西瓜也就有了原罪,「骯髒」——因為人吃西瓜時太過狼狽,「懶惰」——因為種植西瓜非常簡單,「幼稚」——因為西瓜是甜的、色彩鮮明,但所含的營養價值卻不多,「滿大街亂跑」——因為總得要幾個人才能吃下一個西瓜。
反正你看誰不順眼總能找到黑點。
後來在美國,西瓜作為「下等食物」也就代表了黑奴,白人恩准奴隸吃西瓜,各種梗層出不窮,連「向奧巴馬推銷西瓜味牙膏」的廣告都被攻擊種族歧視。
西瓜:我能怎麼辦,我也很絕望啊。

天知道這40歲的大叔級消防員為什麼單單給黑人同事們送個西瓜,還配一朵奴隸主專用的小紅花。中國人沒有歪果仁濃厚的種族積澱,很難感同身受,我還感覺R9和GIGI的眯縫眼很萌呢。不過咱們流行地域歧視,可以理解為台灣人來大陸工作送茶葉蛋或者給河南同事送井蓋——不是說事情有多嚴重,我還寫過井蓋的闢謠,而是,為什麼這麼做你心裡沒點數么?

都是底層民眾無產階級,屌絲何苦為難屌絲,只能用種族地域給自己貼金歧視別人,可悲。

在美國亞裔比黑人地位還低,我們四等漢不操心那些。

。。。


炮打消防局,我的一顆大西瓜


只有我關注那西瓜的形狀怎麼這麼長么。。。


客觀來說,你要強化族裔對立,就拿這種可能剛剛踩了邊界行為可勁整。搞的大家噤若寒蟬,裂痕就越來越深。

比如說在中國,你要講政治正確,就不能在蒙古人面前吃月餅,還要把八月十五改成哀悼日。

稍微展開一點:

飲食上的禁忌不同於言辭上的侮辱,言辭帶有明確的符號性,有些辭彙一旦使用,用意就非常明確,比如說黑鬼(Nigger或Negro,貌似現在blackman也不能說,黑人禁忌的確很多)。但飲食就有很大不確定性,因為飲食是普遍性的東西,尤其是常見的食物,很容易在日常生活中引發矛盾(比如說極端教徒不允許別人在他們面前吃禁忌食物等),而且這種禁忌還會越整越極端,今天請黑人吃西瓜是冒犯,明天在黑人面前吃西瓜就可能成為冒犯。所以飲食禁忌應當盡量少和寬容,以免引發因為無心之失導致的矛盾。禁忌多來看起來有所謂的「尊嚴」,別人不敢惹,實際上付出了被區別對待的代價(某族現在有多難找工作)。

請黑人吃西瓜這種事情,就是邊緣行為,你沒法證明其故意性(報道上的開除罪名也僅僅提到「對種族歧視缺乏敏感性」)。抓住了可勁整,往政治正確整沒問題。但是嘿嘿一笑也毫無問題。怎麼做,就看你的目標了,如果是擴大族裔矛盾,就是前者,反之就應當後者。更不要說很多答主提到的雙標問題(黑人自己可以吃,但是白人不能請黑人吃這些)。

類似的行為:如果極端佛教徒自己吃素,還不允許別人在他前面吃肉,吃肉就是對他的冒犯。這樣多搞幾回,大家都會很討厭佛教徒。族群矛盾就出來了。


美國黑人吃西瓜代表種族歧視,有何出處?

新聞中文版:【圖片】西瓜是個好東西但是在美國千萬別請人吃西瓜【印度吧】_百度貼吧


輪到他們搞wg了,這是一種循環。


表面看是美國黑人小肚雞腸,斤斤計較,深層次原因是被白人踩在腳下的尊嚴一直沒拿回來,強者才配擁有大度,弱者的自尊心才是最強烈的,黑人在美國一直沒真正融入,也沒找到歸宿感,黑人在美國從來沒有當家作主的感覺。


「西瓜、炸雞、葡萄汽水三者被視為底層黑人熱愛的窮酸食物,特別是西瓜,對於非裔美國人來說,是具有種族歧視意味的食物,常有一些種族歧視的漫畫,醜化黑人吃西瓜的樣子。」

抗議抗議,中國人愛吃西瓜,辱華了,辱華了!大家跟我嗨起來,辱華抗議走一波!(滑稽

P.S. 評論區竟然在討論中國的西瓜價格問題,不愧為愛吃瓜的民族。。。


種族歧視只是借口,本質是就業限制。

美國藍領階層,存在大量流氓工會團體,通過各種手段來壟斷職位,進而獲取超額利益。比如很多人津津樂道的水管工一年10萬,正常情況下,這個收入應該會吸引很多人去做水管工。但你只要自己去報紙上登個廣告,保證當地工會頭子會來找你聊聊。他們一旦不認可你,就會用各種手段來排擠你。

至於洗地的說什麼帶西瓜就是歧視,請你用腦子想一想,你上班第一天就公開侮辱你的大多數同事?你會帶一條火腿去清真飯店嗎?你要表達種族歧視,還需要用這種風險收益完全不成比例的方式?


我們不在這個圈子裡,既不在越來越敏感,禁忌越來越多的黑人圈,也不在政治越來越正確的白人圈,很難評價。

不過這個事情確實很奇怪,不管是四平八穩的消防隊招了一個特立獨行的人觸犯自古以來的禁忌,還是一個一直在美國生活的人都會不小心惹上足夠被炒掉的新禁忌,都足夠奇怪。


轉自百度貼吧Leoplc的發言,侵刪:透過現象看本質,消防隊八成都是黑人我覺得,因為西瓜牽罪只是個理由,他們是想維持這個群體黑人數量的優勢,找個借口排外罷了。即使這次他逃過了,下次肯定找個別的借口炒了他。即使不炒他,他一個白人在裡面也會受氣。塞翁失馬焉知非福。


爵士音樂家 Herbie Hancock 有段時間一直沒什麼金曲,一九六四年靠《西瓜人》(Watermelon Man)一曲賺了很多版稅。這首曲子開頭的節奏靈感來自他小時候在芝加哥聽到的賣西瓜的車在石板路上行駛時的咯噠聲。當然,西瓜和黑人的刻板印象在那時就有了,所以對於要不要叫這個名字,他也頗掙扎了一番。在自傳《Possibilities》裏他寫道:

I really liked the song, and I was happy to have created it from a true childhood memory—a piece of my heritage. But I knew that not everybody would be thrilled with a song by a black musician called 『Watermelon Man.』 At that time the dominant image of black people and watermelons was a caricature of a pickaninny with braided hair, big white eyes, and shiny teeth. It was a negative caricature, and writing a song called 『Watermelon Man』 felt a little embarrassing. I couldn』t quite convince myself that this wasn』t a mistake.

So, just as I did with everything, I took the situation apart analytically. I asked myself two questions: Is there anything wrong with watermelons? No. Is there anything inherently wrong with the watermelon man? No. I didn』t like the fact that something as innocent and inoffensive as a watermelon had been so completely co-opted by racism, and I didn』t want to give in to it, because giving in to it felt like giving in to that victim mentality, the tendency to accept, subconsciously or otherwise, the negativity that racism directs at as.

By naming my song 『Watermelon Man,』 I wanted to reclaim the image.

通過文化活用,Hancock 收復了西瓜人這一形象。歧視?歧視 my ass。西瓜人已經被我收復了,怎麼歧視?

(注意這裡說的是《Empyrean Isles》專輯裡的 Watermelon Man,不是 Hancock 後來在《Head Hunters》專輯裡改編的(迥異但更加精彩的)funk 版同名曲。)


還是那句話,越強調種族平的的國家種族歧視就越多…


他們不會覺得我們說「吃瓜群眾」也是對黑人的歧視吧!


我們是中國人所以聽著覺得故事聽的無厘頭,但是我們感受不到不代表歧視不存在,在美國送西瓜給黑人確實就有歧視意味,何況還是包著大紅花的西瓜
黑人忌諱西瓜,中國人不知道正常,美國人還這麼干就是存心作死。
清朝忌諱蠻夷狄戎,殿試的時候敢寫壯志飢餐胡虜肉,被斬立決都是便宜的。還要舉例子嗎?給禿頭送梳子?送和尚窯子體驗券?


另,知乎上反政治正確都反成政治不正確了


推薦閱讀:

為何支持同性戀在知乎已經成為了一種「政治正確」?
如何評價奧巴馬總統的告別演講?
近年的遊戲界在政治正確方面都做了哪些努力?
如何看待國航用戶指南涉嫌種族和地域歧視,遭《生活大爆炸》主演 Kunal Nayyar 轉推質疑?
如何看待生活大爆炸主演 Kunal Nayyar 轉推質疑國航機上雜誌涉嫌種族和地域歧視的言論?

TAG:美國 | 文化 | 美國法律 | 政治正確 | 種族歧視 |