自學日語,從零基礎到 JLPT N2 水平需要多久?
本人主要動力為日本動漫以及小說。請問:
- 需要哪些教材或者字典?
- 有什麼需要特別注意的地方?
- 從五十音開始到 JLPT N2 的水平大概需要多久?
先介紹一下我學習日語的經歷。
首先是2002年去了日本,當時50音圖沒背全。在日本大學學習日語,一天倆小時左右的課,明顯感覺課程進度過慢,於是自己往前自學提前趕進度。學習半年左右後,因為某些原因退學回國。進了一家做日本項目的公司。當時自認為是三級水平,但公司老闆說我足有二級。
在那裡沒呆多久,跳到現在的公司。被派到日本出差不到一年,再回國時日語已經屬於公司數一數二的級別了。
2004年還是2006年時公司強制考J.Test,得800分。險得一個B級。
前年還是去年的,公司引進JSST口語考試(JSST | アルクの電話による日本語會話テスト),又是強制考試,我成為公司中第一個得了10級的人。(10級是JSST的最高級。)目前的公司是一個人數近萬的跨國公司。
現在在日本出差中,五年前日常對話已經不會暴露外國人身份了。比一些一直待在日本10年以上的人日語好。
作為一個短期內將日語學得還算不錯的人,希望能給你一些建議。
首先,你的學習目的是什麼?
我當年是什麼不會先到了日本,有生存危機,所以學習速度很快。後來對日語學習有了興趣,速度也沒減慢下來。如果你沒有類似強度的動力和興趣,恐怕很難有類似的成績。
另外,如果只是為了考級,我個人認為沒有任何意義。瘋狂背題的話,幾個月就可以拿下。但你沒有學到任何東西,而且忘得快。見到日本人鐵定開不了口。那些動畫片啥的也懂不了多少。
所以,如果沒有學習目的,那我建議先將精力放到其他有意義的地方,等你有了足夠的動力再回來學。
從你的提問看,主要動力好像是看動漫和小說,應該說要完全看懂對日語水平要求還是很高的。真正的二級能力的話,能看懂60%左右吧。因片而異。忍者亂太郎之類兒童片,可能可以理解80%以上甚至更多,但如果是看柯南、高達、火影之類專業辭彙很多,用語不都正規的片子,理解率會低一些。尤其是柯南的大段推理,對辭彙量等各方面要求都非常高。二級能力可能無法真正理解案情。
如果你有足夠的毅力堅持到看懂動漫,那我建議你不要管什麼二級三級的,只管自己能看懂多少。當有一天你感覺自己看片不用字幕的時候,隨便去考場溜達溜達,你會發現什麼級都是浮雲。嘿!一不小心都過了,氣死那些拚命要考級的人。
現在假設你有清晰地目標和動力,第二個問題是你希望下多少功夫?
我有一套方法可以很快提高,但很累。就個人經驗,持續兩個小時以上幾乎是不可能的。持續四個小時之後如果不睡覺,大腦就不轉了,而且會很餓。如果沒有這個效果,說明方法沒用對。
你如果覺得自己能忍受得了這個強度,繼續往下看。否則,還是將精力先放到其他更有意義的事情上。或者聽某些人的,相信日語很難,然後一輩子學不精。
上面的問題你都自認為沒問題,並且願意在日語上下功夫,下面我要先澄清幾個日語學習的誤區。
1. 語言學習是個長期的過程,短期提高不可能。
這是個典型的誤解,都是懶人造的謠。因為如果根據學校的課程,一般一周也上不了幾次外語課,自然多年看不到多少進步。如果你真想學,就保證你的每天三小時,周末如果可能再多拿出來一點時間。用我說的累死人的方法。二級相當的能力的話,保證半年過關。
2. 中國人學日語有優勢,很多漢字不用學就會了。
這是導致中國人前期貌似學得快,後期反而趕不上歐美人的主要原因之一。日語是另一個語言,雖然很多漢字來自中國,但從讀音到意義已經有了很大的變化。你一定要重新學。一個漢字不會讀,那是你不會的單詞,而不是看懂意思即可。你想想你看動畫片,從角色嘴裡出來的哪個有漢字的字形,還不都是讀音?所以,除了漢字書寫可以偷懶以外,其他都要從頭學。同樣的一個字,漢語就是漢語,日語就是日語。違和感永遠是讀いわかん,絕對不是違和感。記不住這一條,我保證你學到某個階段就開始學不動了或者聽力、口語一塌糊塗。
3. 單詞難還是語法難?
我認為外語沒有什麼單詞難還是語法難的問題,因為都不難。或者用我的理論,世上本沒有什麼語法,所謂語法不過是帶有參數的單詞。也就是說單詞相當於是變數,語法相當於是一種函數。你只要搞清楚參數的集合,語法和單詞是一樣的。所以,學外語和學物理、幾何什麼的沒啥區別。就是量大一點。
4. 這個單詞是一級單詞,我現在不背也行。
這是考級害人的一個典型方面。對這麼說的人我要問一個問題,你說說中文哪個辭彙是中文四級考試的辭彙?這種對單詞的分類是嚴重錯誤的,尤其如果你聽了我的建議,不去單純為考級學習的話,單詞永遠只有兩類:你記得住的單詞和你還沒記住的單詞;或者用另一種分類:你用得到的單詞和你用不到的單詞。兩種分類畫個坐標,分出四個象限:你用得到的並記住了的單詞(恭喜你,這是你的學習成果)、你用得到的但還沒記住的單詞(這是你需要努力的)、你用不到的卻記住了的單詞(忘掉了也不用擔心的部分)、你用不到的也沒記住的單詞(愛咋地咋地)。所以不要管單詞是幾級的,用得到就下功夫背下來,用不上先放著,用到的時候回來背。至於怎麼衡量用得到用不到,你覺得你說中文的時候會說到的詞都是你用得到的。
5. 聽力口語不好學,初級先學讀寫,等學高級時再補聽力和口語
這又是一個降低學習效率的說法。試想小時候我們學母語,誰是從讀寫學起的?聽說的記憶絕對比讀寫有優勢。而且你的學習目的之一是為了看動畫片,只要跟日本小孩一樣聽懂了,不會寫字都沒關係。根據我的經驗,同一個單詞,聽到之後記住的比只是看到記住的快很多很多。想一下你是否有這樣的經歷,一首歌曲在你耳邊反覆放反覆放,有時候你不想記都自然記住並能哼哼出來了(只要你不是五音不全)。但一篇文章,在你面前一直放著,只是讀的話不知道得讀多少遍才能背下來。要是文字也跟音樂那樣自然而然就能記住,當年上學語文老師讓背誦課文的時候就不會那麼苦了。所以聽說讀寫並行學習的效率最高。看起來你一開始背一個單詞的時間好像比只學讀寫的人長,因為畢竟你記憶的元素多,但後期因為不容易忘記,反而節省了很多時間。
6. 一個單詞多個意思,會一個意思也算這個單詞會。
這一點我也不同意,作為程序員設計資料庫的時候,如果有這種一對多的情況,大多情況都是做成多條記錄存儲的。人腦也是差不多的情況。所以將多個意思的同一個單詞當作多個單詞來記才是正確的做法。這樣一方面不會漏記意思,另一方面也會在學習過程中得到更大的成就感。
7. 初級找個一般的老師教一教,高級的時候得好好找個外教。
我的想法正相反。如果可能的話,最好在最開始學習時找個好老師或者外教。把最正確的發音學到手,後面有一定水平了,自學就行。遇到難點上網找母語的日本人問問,基本沒什麼解決不了的。至於去哪裡問,我後面會介紹。
8. 日語發音沒有四聲,差不多就行。
這也是一個很大的誤區。很多中國人學了日語發音不如歐美人就是因為有這種想法。發音的語調很重要,有時甚至比辭彙量還要重要。試想一個老外站在你面前,打個招呼,嘮幾句家常,發音很標準,你一定會認為他中文很好。可能他只會那幾句家常,但你不會想那麼多。另一個老外,同樣打個招呼,嘮幾句家常,發音很糟糕,哪怕他天文地理的單詞都知道,你也不會覺得他中文很好的。同樣的道理對我們學外語也適用。所以日語的發音很重要,切記要在最開始就掌握。後期去補是很難糾正的。
9. 外語學習是死記硬背的活,只要死記就好了,不需要動腦筋思考。
這一點我在有了自己的看法之後,曾經與大連外國語學院的一位頗有見地的日語老師討論過這個問題(這老師剛好是我一個親戚)。我們一致認為,外語學習是非常需要動腦思索的。不能死記單詞、語法。需要自己多多思考單詞之間的聯繫、多多總結書上介紹的各種語法現象。我本人就經常將書上的數個相關語法進行歸納總結後當作一條語法來記,大大減少了記憶量,自然效率也就提高了。單詞也是,很多單詞之間其實是有聯繫的,尤其是了解一些日語的發展歷史,可以發現有些詞其實是同一個詞慢慢演變出來的,還有時一個詞其實在歷史上是多個詞語。作為成年人,理解得越深記憶得越牢,多知道一些難記單詞的周邊知識對鞏固記憶也有很大幫助。總之,學習外語絕不能僅僅簡單地死記硬背,必須活學活用,多動腦思考。
10. 學完XX課程/XX書,就可以達到XX級了。
常會聽到有人說「學完標日上下冊,就達到1級了」,或者有培訓班標榜「上完我們的XX課程就可以達到XX級了。」
最近在知乎上還看到這樣的問題:學完新標日初級,為了考N1,是否應該接著看中級?
我認為這也是學習中的一個典型的誤區。
學完XX課程或者XX教材,這一說法是標準不清晰的說法。對這麼說的人,要問一個問題:怎麼算學完了呢?
有的人學完了,所有單詞一個不漏地記住,所有課文幾乎都能倒背如流,並且可以靈活運用學過的知識還能自行摸索規律舉一反三;有的人學完了,只是混了個出席率或者看過了一遍教材,能記住10%的內容都抬舉他了。
兩種人都說自己是學完了,你說他們是幾級?
曾經遇到過一個人,標日上下冊都翻爛了,頁腳全是毛邊。我問:你這書怎麼都這樣了?他答:我都看了5遍了。我說:5遍?這麼多啊,那我找個單詞考考你。於是隨便撿了個十幾課的單詞問他。他仍舊不會,說:我這一遍還沒看到那呢。
所以,什麼課程呀、書啊什麼的都是浮雲。只有自己下過的功夫才是硬道理。日本小孩上學前啥課程也沒學過、啥教材也沒看過,不是照樣哇啦哇啦地說得很流利?
不過,下了多少功夫這個事兒比較難量化。如果非要給「學完」下個定義的話,我認為是要記住課程或者教材中90%以上內容,並保持一年不衰退才可以算作學完。否則都是沒學完。
(記得還有幾點,現在想不起來了。當年是總結了十幾條的來著……那個筆記本被忘在國內了……等想起來了再來補充。)回國了,上面的注意點也補全了。以後如果發現新的,再來補充。
像什麼不要用中文作過渡去記外語單詞的意思,也就是不要在心裡先轉成中文再理解意思之類老生常談的注意點我就不提了。
其實,在我總結出自己的快速日語學習法並學習了好一段時間之後,回國看到了鍾道隆的逆向英語學習法。我的方法之一跟他的基本一致,就是聽寫!
具體做法如下:
首先,找一本教材,必須是帶磁帶或者CD的。
我的推薦教材是《大家的日本語》(みんなの日本語),初級分為上下兩部分,每部分都有本冊和指導用書兩本。本冊里全是日語,指導用書里有單詞表、中文說明等內容。
之所以推薦這套教材是因為它是日本人編的教材。人非聖賢孰能無過,編教材的人也一樣。但是如果犯錯誤了,日本人編教材犯的錯誤是日本人會犯的錯誤。今後你因此在日本人面前犯錯了,那是他們自己都會犯的錯誤,他們不會因此覺得你的日語水平不足。但中國人編的教材犯的錯誤就可能是在日本人看來很奇怪的錯誤,到時候你因此犯錯了,日本人就會覺得你的日語不行,居然犯了很奇怪的錯誤。
當然,教材的選擇因人而異,你完全可以不用我推薦的教材,自行選擇。選適合自己的教材的一個標準就是看了之後能看進去,能學進去,不會越看頭越大。如果你學不進去,哪怕一點錯誤沒有的教材也只是擺設,沒有任何作用了。只要你學進去了,千百個錯誤,今後你自然會在某個時刻知道。就像我給別人講課的時候說過的:我不怕給你們講錯了,因為如果我講錯的東西你們沒用到,那錯不錯沒有關係;假如我講錯的東西,你們今後用到了,那麼錯一次你自然就知道錯了,也就能糾正了。
弄一個復讀機或者復讀軟體。
可以自己設定復讀位置的更好,沒有就自己手動將就一下。
如果具有對錄音分解記憶的功能就最好不過了,背單詞的時候很有用。不過貌似很難找吧……
每開始一課的時候,首先不要看課文,先看課後的單詞和語法說明。
如果你使用《大家的日本語》,就相當於只看指導用書,不看本冊。當然指導用書也是不看後面的課文翻譯。
把單詞和語法先背下來。
背單詞的時候要聽著錄音背。
最初,先一邊聽錄音一邊看單詞,同時看解釋,盡量記住。不過一般人沒有一次都記住的。所以記住幾個算幾個,別有壓力。單詞和單詞之間自行暫停,別急著趕,盡量把單詞的讀音、字形、動詞的話動詞的各種變形、意思搞清楚。然後根據自身情況反覆幾次,基本就能記住了。
然後,把書扣過去,只聽錄音,放一個單詞停頓一下,寫下來,同時在腦子裡回憶意思。這個過程里肯定有寫不出來的和咬不準的,把這些空出來。另外還有聽了很陌生,但是根據讀音多少能猜著寫出來的,盡量寫,這種一般是無法回憶出意思的,所以要標記上意思不會。
所有的單詞都聽寫一遍之後,把書打開對照一下。把沒聽出來的,寫錯的,單詞意思沒回憶出來的或者回憶出來但是錯了的,都挑出來單獨列一個表,重新背一下。
對當課的所有單詞重複以上過程,直到所有的單詞都能正確聽寫出來並正確回憶出意思。為了提高效率,後期對很熟練的可以不寫。最終希望可以在錄音正常播放速度下,對每個單詞都能及時地想出寫法和回憶出意思。
上述都沒問題後,看意思回想日語單詞,並大聲讀出來。為了提高口語,你也可以在第一步里一邊聽一邊大聲朗讀。這裡同意瘋狂英語的思想,大聲朗讀效果好。更建議錄音比對糾正發音。不過這一點對設備等要求比較高,我沒怎麼用過。
最後,背單詞最重要的一點就是對抗遺忘。遺忘是人類對自己大腦的一種保護措施,對不經常重複使用的東西的遺忘是必然的。所以忘記背過的單詞時沒必要沮喪或者喪失信心,反倒是你如果有單詞不忘應該高興,至少說明你比我腦子好。對抗遺忘的辦法,最好的是按照遺忘曲線規律來反覆記憶單詞,但是那個曲線實在是難以掌握,所以我的簡便策略是每周末把本周學過的所有單詞重新檢查一遍,檢查方法就是聽寫並回想意思。遇到不能很快(一秒以內)回憶出意思的,單獨拿出來列一個單詞表。下周複習時將這部分單詞與下周新學的單詞一起複習。複習兩次都沒問題的,就可以從這個記不住的表裡去掉了。這個單獨的遺忘單詞表的錄音通常不太容易湊齊,這種情況就只能看字形回想意思和看意思回想寫法了。
除此之外,在後面步驟中如果發現因為單詞的遺忘引起的聽寫問題,也隨時將單詞加入這個遺忘單詞表,並用上面的方法進行複習。總之這個遺忘單詞表維護好了可以很大程度提高背單詞的效率。
單詞和語法都沒問題後,開始聽寫課文。
至此,仍然不需要打開教材的課文部分或者《大家的日本語》的本冊。
聽寫課文是整個方法中最重要的一個環節。
首先,第一次不要停頓,連續聽完一句話或者一段話。
最初聽的時候應該會出現如下幾種情況
1. 大意能聽懂,細節不清楚
2. 部分能聽懂,中間有幾個地方總是聽不出來
3. 完全聽不懂
對大意能聽懂,細節不清楚的,不需要反覆去聽,根據自己理解的大意和掌握的單詞和語法重新造句。把句子造好之後,再聽錄音去檢查自己造句造的對不對。這時候可能有些部分發現不對勁,怎麼看都覺得自己寫的跟聽到的不一樣。對這部分反覆聽,或者使用復讀機或軟體的功能減速聽。直到改對勁了為止。
對部分能聽懂,中間有幾個地方總是聽不出來的,先把能聽懂的部分寫出來,對聽不出來的部分反覆聽,實在不行減速聽。這時候可能聽不懂,但是大概知道是什麼音,那就試著根據音把假名寫出來,有時寫出來就想起來了。想不起來也可以提高聽假名的準確度。經常看到有些字幕組翻譯的字幕出錯,就是因為聽假名的精確度不夠高產生的誤聽錯誤。
對完全聽不懂的,只能繼續反覆聽,直到它變成了前面兩種中的某一種。
上面提到的「反覆聽」如果對同一個東西聽了不到50次,建議不要放棄,繼續堅持。
打開書對照聽寫內容。
這一步很重要,話說三分在寫七分在改。
這裡不是簡單地看一下哪句寫對了哪句寫錯了就完事兒的。而要仔細分析自己錯誤的原因。
如果因為單詞沒記熟,剛才說過,把單詞追加到遺忘單詞表裡,日後複習。
如果因為語法沒掌握,再回頭學習一下語法,實在理解不了,找個老師問問。網上問答的答案請自行注意甄別,有些是半瓶醋亂寫,真不知道說什麼好。達到一定水平後可以到日文網站去問日本人,還是那句話,日本人給你的答案,即便是錯的也是日本人常犯的錯誤,你犯了不影響水平。
如果單純聽錯了,把那句話找出來反覆聽,直到聽明白了為止。這裡沒有反覆次數上限。比如一些例如していただきます之類比較長的固定用法,一開始確實很難辨別清楚。只能慢慢把耳朵磨出來。
有時會遇到怎麼聽都覺得錄音的發音不像書上的文字,在錄音質量(網上下載的有些音質真不行,所以建議使用正版教材)可以保證的前提下,抱著錄音一定是正確的的想法去讓自己的耳朵記住這種字形的發音就是錄音那樣的。如果對同一種表現有很多錄音可以參考,多聽一些也是個不錯的辦法。
完成上述步驟後,基本這一課里哪些部分已經掌握了,哪些部分還有缺陷自己心裡已經有數了,對有缺陷的部分設法補上。最後,把課後練習題一絲不苟地做一遍。別看這那些單純的單詞替換練習簡單,正是那些簡單的練習可以讓你對學過的內容進行鞏固熟練。同樣,對練習題也是對照答案的時候不是簡單地判斷對錯,而是要搞清楚自己為什麼會錯,錯在哪裡。永遠不要用一句自己馬虎了敷衍掉任何一個錯誤,因為馬虎正是是不熟練的表現。把自己的錯誤記錄總結下來,每周複習的時候都看看。
以上是聽寫的具體操作方法。
我剛才說過,聽寫是方法之一,另一個方法就是寫作文。
剛開始兩個星期可能不太容易寫出什麼成型的東西,兩個星期之後建議至少每周寫一篇。
因為是學習語言,我們不需要什麼文采,哪怕流水賬,也要堅持寫下去。
寫的時候盡量去寫自己想寫的,而不是只寫自己能寫的。
遇到不會的單詞和想用的語法,去拿中日辭典查,然後大膽地用。有可能用錯了,不過沒關係,因為有人會給你改的。
你現在該問了:誰給改呢?
現在我就給你介紹一個語言學習者的好朋友:
http://lang-8.com/
這是一個用外語寫作文,然後有那個國家的人來幫你改的網站。
作文都寫在那裡,會有熱心的日本人來給你改。為了讓更多的人來幫你改,你也適當地得去改一改他們寫的中文。一般來說,看到他們的中文,你會慢慢對自己的日語水平信心大增的。
還是那句話,三分在寫七分在改。
有人給你改了,不是看一眼就完,要追究原因,想一想為什麼自己的寫法不對,為什麼對方給你改了。有時實在想不明白了,也可以直接評論或者私信問對方。由此還可以交一些日本朋友。
在作文中被改過的單詞,如果你覺得是自己用得到的,記下來。找一本標有音調的辭典,查一查發音是什麼,自己把發音也記住。
另外,如果交到了不錯的日本朋友,可以去裝一個skype,跟對方約好語音交談。如果對方是學中文的,這次用日語,下次用中文。做個語言朋友。一來二去搞個異國戀也不是完全不可能的嘛……
這裡有一個我夫人發現的中日互幫互學找朋友網站:中文/英語/日語互相學習(語言交換)募集公佈欄
關於聽寫,最初因為掌握的知識和辭彙都比較少,可能課本是最好的聽寫材料。當你達到一定水平後,就可以開始試著聽寫動畫片、日劇的內容。網上為了聽寫貌似也有不少高人聽完之後的台詞,你聽完了可以拿來對照。但不要全信網上的台詞,因為他們聽的也不一定就正確。要自己仔細甄別,實在不行找個日本人幫忙聽一下。(日本人在哪裡?上面不是說你已經有了語言朋友了嘛。)
另外,如果沒有語言環境,即便是能順利聽寫出來的內容,也會隨著時間的推移漸漸遺忘。你可以考慮利用通勤或者等待時間,帶個mp3在身上,反覆放聽過的內容,讓耳朵多接觸日語,從而適應它。只要注意別過於投入坐車坐過站就行。
最後,說一點最最最重要的。
就是一定要不斷地鼓勵自己。不管別人說什麼,你有一點成就都是你很了不起的證明。比如某一天單詞聽了十次就都記住了,成就一件!某天有句話一次就聽寫下來了,絕對是大成就一件!你如果不嫌麻煩,自己給自己做幾個勳章,慢慢貼著。隔段時間看看自己得了那麼多勳章會很有滿足感的,也會很有繼續學下去的動力。
猶如龜兔賽跑,學習的路上沒有笨蛋。無論進度多麼慢,只要不停下來都是好漢。只有中斷的人才是笨蛋!
上面,我一直在建議不要單純為了考級來學習,那麼考級有什麼用?為什麼那麼多人去考級?考級的一個作用是在你不知道自己水平多高的時候,用來自我檢驗;另一個作用是讓無法直接衡量你能力的人了解你的能力。
前一個作用,其實也不必去參加正式考試。自己找幾套模擬題,嚴格按照考試要求做一做也就行了。
後一個作用,也完全沒必要為了考試突擊複習,弄出一個「虛假」的成績。是的,突擊複習後考試的成績就是虛假的成績,因為那不代表你的真實能力。
為了說明考級,這裡說一個找工作的例子。例如某公司招人,要求日語一級。有A、B兩個人去應聘。由於公司里沒有日語好的人能來直接面試,對日語水平只能看證。A是真實有實力,隨便去考場溜達一圈拿到的證;B是參加考級班應試突擊,靠押題押中了考出來的證。因為日語水平從證件上看一樣,都被公司錄取了。進公司後,要做的工作是要直接去跟日本人打交道,談業務。A因為有實力,自然做來遊刃有餘,不用加班費力就把業務談得很好,客戶評價也高。自然在公司里各方面評價待遇都不錯,業餘生活也不影響。B因為只有個證,真遇到日本人頓時傻眼,出現很多因為語言問題導致的誤會,延誤工期或合同內容與公司本意不符,為了盡量少出差錯,只能自己不斷加班,雖然如此,客戶因為溝通不暢還是頻頻投訴。B自然在公司生存艱難,個人心情和生活也難保不受牽連。或許一個和B水平差不多的C,最初沒有日語證,去了一個稍差的公司,但因為能力可以勝任,做著也是心情舒暢,業餘時間還可以繼續補補日語,過幾年跳到B所在公司,保不準還成了B的上司。
所以,拿一個與自己能力不符的證明在身上,只會成為你的包袱和累贅,不會給你帶來任何好處。
但考級試題的題目在一定程度上會對很多知識點進行覆蓋,作為對自己知識的查漏補缺,拿來利用一下倒也是不錯的學習工具。
當然,以上的結論和方法都是我個人的經驗,不見得放之四海而皆準。你一定可以根據自己的情況找到最適合自己的高效學習方法!不過,提醒一點,沒有不出力就有回報的方法。但是有充滿樂趣,出力了但不痛苦的方法。
祝你學習成功!
ps. 如果需要具體幫助,我願意幫助真心向學的人。
------- 補充分割線 --------
發現隔三差五有一批人來贊同、感謝或者評論我的這個答案,不知道是不是跟什麼考試周期之類的有關。
最近想起一個聽寫和寫作時一定一定要注意的點,發現上面忘寫了,這裡補充一下:
無論什麼時候,書寫帶有漢字的內容時,一定要同時標註上假名。並養成習慣!
為什麼說這一點重要?因為中國人對漢字的字形首先沒有什麼太大問題,而問題基本都出在讀音上。為漢字標註假名是對單詞讀音的一次強化。尤其是長音、促音等純靠聽力難以辨別的部分,如果不刻意地強制自己反覆練習,非常容易忘記。我見過很多日語已經很強很強的人,卻仍然對「旅行(りょこう)」之類的辭彙咬不準是否長音。我個人有時也會發生類似的情況。所以養成上述習慣對緩解這一問題有很大的幫助。
另外,使用計算機書寫日文,如果你是在學習階段,請不要使用Google輸入法,因為Google輸入法過於強大,很多單詞沒敲全就提示出來了,容易導致記不準單詞的讀音。(當然工作時為了提高工作效率,我還是推薦這款輸入法的,而且我本人也在用。)
另外還有一點:
聽寫和寫作時,句讀的標點符號的錯誤絕不是無所謂的錯誤,而是很嚴重的錯誤!
日語的語法決定了一個句子的終止和中間部分的動詞變形不同。如果你把句號和逗號搞錯了,那就是語法沒有掌握的明晃晃的證據,請一定嚴肅對待!當然,同樣代表句子終結的句號、嘆號、問號之類的搞錯了,可以緩刑一下。也不必嚴格到變態的程度。
再補充一個找語言朋友的網站(已添加至正文中):
中文/英語/日語互相學習(語言交換)募集公佈欄
補充了一條注意點:第10條,詳情參看正文。
最近忽然想起一個不錯的老師——笈川幸司先生,是日本人,在中國活動,專門幫助大家提高日語。他的理念也是:正確學習,多下苦工,反覆練習,終成拳宗。(最後四個字純為了找轍押韻。)
我曾經現場聽過他的演講,他的教學屬於內外兼修的,既幫助提高內力也教你一些應付各種場景的小技巧。
真心想學的朋友可以搜一下這個人,然後去看看他寫的書,如果有幸加入他的學習班(貌似學費不便宜),可一定要珍惜機會啊!
這裡分享一下笈川幸司的微博。
------- 2016.04.25補充:一個不錯的聽寫素材 -------
收到不少人詢問,教材都聽寫完了,下一步應該聽些什麼。
我一直以為,能把教材都聽寫完的人,在當前網路如此發達的情況下,下一步應該自己就知道聽寫什麼好了。不過,或許有些人不是那麼擅長尋找資源。
剛好這幾天發現一個不錯的用來練習聽寫的資源,分享一下:
NHK NEWS WEB
這裡是NHK的「やさしい日本語のニュースです」,個人感覺類似VOA的Special English,使用比較慢的語速,比較簡單的辭彙和語法來播報新聞。而且所有的新聞都有對應的文字。
點進一條新聞後,選擇視頻下邊「ニュースを聞く」按鈕,就可以播放新聞。其下有那段新聞對應的文字。注意:上面的視頻是正常語速的新聞,覺得下面的無聊,可以挑戰上面的視頻,不過沒有文字答案。
另外,搜索NHK NEWS WEB EASY這幾個關鍵字,應該還能找到相關的手機APP。另外,他們還有微信公眾號:NewsWebEasy。
評論區里有 @橙子 提問,說很多人推薦背誦的方法,想問問我對背誦怎麼看。本來寫在評論區的回復里,發現字數超了。那我就索性挪到回答的正文最後補充一下。既然是問我怎麼看,那就讓我來發泄一下對背誦的不滿吧!
我最討厭背課文了。也討厭背單詞、背語法。(要是你也一樣,來,點個贊吧!)要是讓我用背誦的方法學習,我估計早就放棄學習了。不過,看到自己感興趣的日語段落,有想背下來的衝動時也不拒絕背誦。雖然大多數時候不是背課文,而是背動畫片台詞,看到片中角色嘰里咕嚕說得那麼起勁的時候,不由得會產生背下來的衝動。同樣的場景也適用於一些古詩詞、英文段落,不過必須得是自發的,教材里的不行,完全提不起興緻,我覺得這或許是老師們的錯。
我不喜歡和不推薦背課文的原因主要有如下幾點:
- 對我來說,太太太枯燥了,實在是一點樂趣都沒有,甚至可能讓我對整個學科產生厭惡感。(所以我從小學到中學,語文一直都在拖後腿。英語自從老師開始布置背課文的作業之後,成績就從前幾名一下落到了最後幾名……從九十多分降到了不及格……)而且,常常出現背下來的部分過後又忘掉,頗有按下水桶起了瓢的感覺,讓人很抓狂。
- 背課文的時候,大腦容易投機取巧,利用前後句子的順序來協助記憶,而這種順序上的聯繫在實際應用中不起任何作用。這種現象在背單詞的時候也存在,而且影響很差,目前我個人沒找到好辦法來解決這個問題,只能通過在聽寫的時候識別出那些實際沒記住,但因為前後單詞順序產生「記住了」的錯覺的單詞單獨拿出來背。因此,可能讓大腦利用前後順序投機取巧的這類記憶,有點像學武術只學套路不拆招的感覺,最後只有花架子,實用能力不強。賣大力丸走一趟沒問題,真跟人過招,一下就完蛋了。
- 背課文就是反覆地背,不長的文章,一般一兩個小時就能勉強背下來。然而,捫心自問記住沒,心裡沒底。因為常常是一次背下來,稍微分神干點別的再回來就發現個別句子又忘了。如此反覆,實在讓人無法踏實。也就是沒有一個明確的完成標準。沒有一個很清晰的規則告訴我,怎麼樣算背下來了。是僥倖背下來一次就算,還是要在這一天內隨時能背下來算,還是要一個月以後不忘才算?沒有明確標準的東西,就可以自欺欺人,就可以糊弄。我不覺得自己是個高度自制的人,只要有空子可鑽,我就會不自覺地去鑽空子,最後害了自己,所以,我更喜歡有明確標準的方法。
相較而言,聽寫的方法——
- 很有挑戰性,而且聽懂的部分很少出現退化到聽不懂狀態的情況,每多聽一次,要麼是又多聽懂了一塊,要麼是維持現狀。雖然是在重複的聽,但每次聽都會帶著不同的任務去聽。就跟某些遊戲一樣,雖然每次場景都大同小異,但是每一次的任務不一樣,就可以讓人百玩不厭。而且,總會有東西寫出來,能讓人看到實實在在地成果,不像背誦,背下來沒背下來都沒有什麼能看得到的東西來證明自己的努力。因此,比起背誦來,成就感爆棚,讓人很有繼續努力下去的動力。
- 其次,因為聽寫很難做到一次就把整句聽懂、記住、寫下來,通常都是聽得支離破碎的,寫得支離破碎的,然後最後再自己整合。這個過程就是個將套路拆招的過程,自然天成,不需要額外付出努力。
- 最後,聽寫的完成標準很明確,句子寫完整了,跟書上一樣了,就是對了、完成了。初期試行聽寫方法的時候,自己不放心,怕跟背誦一樣出現能力回退的現象,自己又多聽兩三次做了驗證,會發現每次都能聽准。極大增強了自信。
- 除此之外,因為聽寫的過程是一個聽→記→理解→重新組織→寫的過程,所以,背誦中涉及到的記憶環節也包含其中了。根據實際經驗,那些聽了十好幾次以上才寫下來的句子,基本也都能背下來了。而那些聽一兩次就能寫下來的句子,我都掌握那麼好了,還背它有什麼用?
綜上所述,我個人更推薦聽寫,不推薦背誦。當然,人與人是不同的,背誦有可能會更適合其他一些人,所以,雖然我自己不喜歡,但我不會說那是個一無是處的方法。給位可以都嘗試嘗試,最後找出最適合自己的方法。
有言隔行如隔山,但隔行不隔理,天下間的學習法,主線都是相通的.
希望下面這個答案,會對大家的人生有所助益.
全文原創,主要介紹巧學妙學的方法
比較長,大家可以分為多天來筆記學習
————————
個人是從零基礎開始,自學了兩年考取了日語1級證書,沒考過2級3級(因為不想浪費錢考試...)
見過某位網友放言:
日語一級沒什麼水準,和英語六級差不多~
我有個朋友,零基礎兩個月就過了一級!
前半句我覺得很中肯,日語等級考試證書的含金量並不高
別人不是看你懷抱一張紙說自己多牛X,而是看你的讀寫譯能否勝任工作
後半句我覺得就像我爸爸的同事的朋友提供的消息一樣,非常不靠譜
1級辭彙量要求一萬以上,那位傳說中的朋友,能平均每天熟記兩百個生詞還連續60天不帶重樣?
這樣兩個月過一級的「超級天才」,怕是不能作為一般人的參考...
一般人需要怎麼做呢?
題主,或者其他任何對日本的次文化很感興趣的知友們,這是一個利好消息:
其實不必有好的語言環境,不必每日痛苦,把握有效方法,零基礎輕鬆自學過2級,推斷只需一年
如果你的目的只是能看得懂日語原版漫畫、小說
不靠字幕也能搞懂動畫、影視劇大致在說什麼
那麼連一年也不需要
只是這種程度的話,並不需要花冤枉錢去考JLPT,2級證書對你的職業生涯真心沒有多大幫助
和英語四級證書一樣,真真切切的廢紙一張,哦不,比廢紙多了一本漂亮的包裝外殼
分享下大學自學時,還有後來在日語教室賺零花錢當教員時,個人總結的壓箱底學習法,教學時很受學生歡迎的喲(王婆賣瓜)
順便黑一下日語教室之類的民間日語教學機構,我見識過三家民營日語學校,價格坑人外加各種貓膩...有心學習的人千萬別犯傻
無論是零基礎打算學日語的普通人,還是已有一定水平可以教別人日語的高手,都不妨一觀:
一. 入門第一步——輕鬆掌握五十音
可能有很多看日本動畫、漫畫、特攝、輕小說的朋友,曾經動過心:我要是變成日語高手該多好!
不過動心之後踏出下一步的人,大概只有一成不到
九成以上的人,在這裡就被過濾掉了
剩下的人了解了成為日語高手的第一步,就是先掌握好五十音
加起來約為九十多個的平假名和片假名
九成九看到最最基礎的五十音圖表之後,就立馬萎了,心說——這特么是天書吧
再得知 要掌握這些個天書文字,一般需要五天到一個星期的死記硬背...
這些人就已經被淘汰了,被自己的惰性
多數人自稱喜歡什麼什麼,實際上卻不能為其付出多少代價,愛好一天變一個樣,一看到困難就丟到一邊不管,轉眼就上網刷微博看劇樂不思蜀
只要能做到走出第一步,都不用競爭,直接可以甩掉這九成九的人
決心踏出第一步的人,恭喜你
這裡奉上 個人總結出的【聯想速記法】,只需一天,就可以熟記這九十多個假名
於2011年大學時期自己總結的,在日語教室打工的時候就教授給過近百個人,反響甚好,有一些經驗者還抱怨自己過去死記硬背浪費了時間
(假名的筆劃、筆順這些在此不贅述,一開始務必先熟悉認識整個假名表,然後再學習如何書寫)
平假名、片假名,日本在千年前自行發展出來的注音文字,其實都是通過漢字而來,其發音基本都和古漢語發音相通,可以通過聯想來速記
雖說古漢語和現代漢語的發音已經相差甚大,有的假名也找不到和漢字的讀音關聯,依然可以通過發散想像來巧記
零基礎的知友在學習之前,先找視頻來聽一聽這46個假名的發音,大體上熟悉一下
日文發音,只有五個韻母,a i u e o,非常容易掌握
1.巧記平假名
(別吐槽我字丑,我會拿蔡京和康生來反駁你...)
あ 羅馬音a,來自漢字安(an)的草書,發音接近
い 羅馬音i,來自漢字以(yi)的草書,發音接近
う 羅馬音u,字形與烏(wu)的部分相近,發音接近
え 羅馬音e,字形與誒(ei)的部分相近,發音接近
お 羅馬音o,字形與我、哦(o)的部分相近,發音接近
7月3日晚修改
為了讓已經掌握了假名讀寫的知友,不必重複下載多張圖片
92個假名的巧記圖片已轉移到以下問題
想看所有的圖片的知友,請移步
如何快速有效地學習日語五十音? - 戰導的回答
————7月2日更新分割線————
2.巧記片假名
見上方鏈接,圖片已轉移...
——————更新分割線——————
3.入門基礎補充
看到有的人還在問:假名的筆順到底怎麼寫啊?
這裡重申一遍:
聽說讀寫譯,這是日語綜合的五大項能力
聽力、表達、看得懂、書寫、自由互譯
而我介紹的學習法,基本不會涉及寫、譯兩項,聽、說這兩方面只會少有提及
實際上,我沒有時間也沒有能力,把所有的知識點,特別是沒什麼巧記方法的東西全部總結到這裡
請百度搜索【假名 筆順】,動手搜索兩個關鍵詞就能得到的東西,有必要指望他人給你全部整理好嗎?
廢話結束,以下學習法...
92個假名大致都眼熟了吧?接下來加深一下記憶,鞏固效果
可以通過維基或者百度百科,搜索一下你狂熱喜歡的日本文藝作品名,或者人物名
把你的愛,映射到對假名的記憶上
我當年用於記憶的是:
ウルトラマン ネクサス【奈克瑟斯奧特曼】(看,記住這一部作品名就記住了十個假名,太高效了)
かめんライダー クウガ【假面騎士 空我】
其它喜歡日本演員或者動畫人物的也可以搜:
かめなし かずや 龜梨 和也(學了這個名字,等於還多學了一個單詞,龜/kame)
ルルーシュ?ランペルージ 魯魯修·蘭佩洛基
還可以找一些感覺不錯的單詞來加深印象,比如【エロ】...
順道一說,維基百科很好用,一下子就能查詢日文讀音
——————
五十音表已經學完,接下來就要為進階做準備了
有的初學者可能摸不著頭腦了:前面某些假名右上角的兩點、還有小圓圈是什麼啊?
別急,下面講
如果把學習想像成一種遊戲,那麼考取2級,就像是打倒大魔王
一個人赤手空拳還想玩下去,肯定是老虎吃天——無從下口
這時你就需要好的兵器和裝備,來獲得經驗值(單詞和語法)
本人和其它某幾位高票答主一樣,推薦教材《大家的日語》上下兩冊,更貼近生活,簡單實用
第一冊有五十音、預備課、1到25課,第二冊有26到50課
總共五十二個課時,學霸的話勤奮刻苦一下,玩命學上兩個月估計就能學完
不過我們沒必要那麼拼,可以慢慢來,最多六個月就可以學完這兩冊
基本上把握住這兩本書九成的內容,就已經有3級以上的水準了
不願意花錢買書也不要緊,因為這本書的內容,早已被各路日語學習網總結出了精華,一搜便可得...
上面提到的右上角兩點、小圓圈,是假名的濁音化、半濁音化符號
請百度搜索【大家的日語 預備課】,找到一個長達30多分鐘的教學視頻
然後好好地看一遍
筆記整理一下這幾個知識點:濁音半濁音、長音、促音、拗音、聲調、語調
這裡稍微提下濁音和長音的要點:
ka、sa、ta、ha這四行假名,濁音化後聲母變成ga、za、da、ba
ha行假名半濁音化變成pa
讀長音的時候,最容易犯的錯誤就是以中文思維來理解
看到いい兩個假名,會有人讀作【異議】,其實不該分開來讀,應該連讀成【噫~】
將預備課的視頻看完,筆記總結後,入門基礎篇就到此結束了
...
你會不會以為我教到這裡,後面基本上就告訴你只需努力學教材就行了?
如果真是這樣,那我和那些說著絕對正確的道理,但對他人的實踐來說毫無用處的雞湯寫手就沒什麼兩樣了
接下來的進階篇,要和大家分享的主要內容:
如何更輕鬆,且高質高效地積累單詞 學習語法
————7月3日更新分割線————
二. 進階積累篇——單詞量 語法掌握
1.進階準備
入門篇已經點出了進階篇的主線——使用《大家的日語》兩冊教材學習,共50課時
(選擇其它教材的話也沒問題,以下學習道理相通)
每一課時學習3天的話,5個月就能學完,半年就可以達到3級水平
這180天平均下來每天要做的任務很簡單:
聽、讀課文數遍,掌握一到兩條語法,背誦十個單詞
很理想的情況...但我知道,你一定會遇到如下情況
開始的幾天鬥志昂揚一帆風順
但突然遇到一些事情,比如:
這天感冒了,學不進去
社區突發停電,沒法學
昨天本職工作很多,回來晚了,洗洗睡
今天聚餐,喝醉了,學不動
明天約定要和朋友出去玩,沒工夫...
還有就是最常見的一種情況——
坐在電腦前,發現自己陷入了「執行無能」的地獄
明知道這個事情很重要,就是不去做,再刷一條微博,再刷一次知乎好了...
然後天黑了,該睡覺了
對廣大拖延症患者來說一個事情看上去越重要,內心的恐懼感就越大,就越容易拖,最後一事無成,得出的結論是自己懶癌加拖延癌晚期,不能堅持去做事...
當你只是一整天宅家裡上網狂刷網頁,會感覺很累——因為當你這樣度日,腦子裡充滿了念頭,內心沒有一刻安靜,情感上激烈掙扎,還伴著悔恨和自責,你內耗了許多能量
先給出進階第一步的妙法:準備一個txt文件
每日進行學習的時候給自己評分
自學教材主要三個項目
.聽、讀課文和例句 每天至少兩遍
自我評價,如果用心聽了一遍,記2分
今天做什麼都心不在焉,那麼記1分
.背單詞 無論難易,覺得自己用心背了的話,每十個單詞記2分 複習過去的單詞照樣可以得分
如果今天很煩躁,不過是掃了幾眼,看個大概,那麼記1分 多背多得 酌情給分
.學語法 無論難易 一條2分,沒用心的話記1分 複習過去的語法也可以得分
然後每天將總得分簡單記入txt文件,如圖
每行七個數字,代表一星期七天
當你記錄完14個數字的時候,就可以學我後面提供的方法了
(上面給的評分標準只是個大概,你自己也可以根據情況修改得分情況,沒什麼關係)
使用其他的教材,或者已經學了一部分的話,也沒有影響
請照著方法,酌情執行
學教材進度自己把握,一般是3天學一課
兩個星期就好,這個方法其實是為了進階篇的下一步——提高篇做準備的
所以無論你今天得了幾分,哪怕是0分,也沒有關係
無論什麼原因,都無需有任何心理負擔,告訴自己:這是計劃的一部分
更好的方法還在後面,你現在要做的是對自己的情況有個大概了解
上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之
上中下三等,你又是哪一等呢?
如果連每天記錄一個數字都做不到,那麼還是不要繼續了
這點執行力都沒有的話,已經沒什麼希望了
腦內千山萬水,不如腳下一步。哪怕是跌出去的一步
話說我們最經常犯的錯誤:
.把別人的當成自己的
.把老師嘴上的當成自己腦子裡的
.把未來的當成現在的
.把有可能的當成真實的
你每記錄一個數字,就說明已經有一些東西成為你自己的了..
所以,把這頭兩個星期,踏踏實實地度過吧
——不向靜中參妙理,縱然穎悟也虛浮
為了下一步大有成就,請做好準備
————7月4日更新分割線————
1.5 學習工具的準備
在第二條之前先寫個1.5,重要的學習工具介紹...
(1)火狐神插件——LeechBlock
不用高端瀏覽器的,或者自覺性超強的知友,可以跳過這一條
拖延症和網路成癮,就像水蛭一樣在吞噬我們的時間
學習時,面臨很多致命誘惑,想上AB站看動畫影視劇嗎?刷微博動力大不?淘寶在招手,新聞在呼喊,論壇想瀏覽,知乎上各種神答案想多看看……
這裡推薦給使用火狐瀏覽器的知友,LeechBlock
使用這個插件,你可以自由設定某些網站每天只能上一個小時,或者限定某個時段不能訪問
很有用的時間管理工具,谷歌瀏覽器等也有類似的時間管理插件,大家可以搜索下,用工具來改善生活
如果你網癮大發,想要改設定,那你就先得輸入128位的亂碼...等你輸入完,大概心中的燥熱便已經冷下來了...
這工具著實節省了我不少時間...
(2)微軟IME日語輸入法
接下來介紹的學習法,基本都是用個人電腦學習日語,所以輸入法很重要
Windows自帶日語輸入法,如何調出來使用請自行百度
有的XP系統是精簡版,輸入法被精簡掉了,沒法用
解決方法是:
去下載一個WinXP日文輸入法恢復補丁,約50M大小,安裝即可解決
推薦使用版本 IME 2010或2013
一些基礎操作快捷鍵:
【alt】+【shift】 中文和日文輸入法之間互相轉換
【alt】+【`】 日文輸入法下,英文和日文輸入狀態之間互相轉換
輸入羅馬拼音後按空格變換假名和漢字,按回車確定
(3)美佳-日語打字軟體(ミカタイプ)
美佳日語打字.zip_免費高速下載
一個100KB不到的小巧軟體,適合打字練習,特別是用來練習日語假名輸入
按數字鍵用來選擇項目 esc鍵用來退出
它還有個很好的功能,就是改掉二指禪習慣,逐步學會活用十根指頭的正確指法
過去我就是只會用兩根食指,錯誤的指法令輸入速度極慢,浪費了太多時間...
學會正確指法,提高打字速度,這樣你就能在網路聊天時,打字快如連珠炮,速度不下直接說話...
那麼就節省了一大把時間,就能做更多有意義的事
軟體界面上方的入力速度,就是你每分鐘輸入假名的個數,達到100向上就算是比較快的速度了
更何況,打字速度快也是一門實用技能,別忘了樓下影印小店,有時也會招聘打字員,月薪兩千元,哈哈...
掌握越多技能的人,越有魅力
兩種以上的擅長,其威力在於可以把兩個不同領域的能力連接起來,發生化學作用,產生炫目的爆炸效果,高度的創造力就誕生於此...所以,多學一門技能吧
(4)滬江小D日語詞典
這是我在初級階段最常用的日語詞典,推薦
2.一些瑣碎技巧和知識
(1)音讀和訓讀
舉例:大家的日語 第一課中學到的漢字【生】
這個字的音讀是【せい/sei】,訓讀有【いきる/ikiru】【なま/nama】等讀法
說一說兩種讀法的由來:
過去日本還沒有自己的文字,僅有口頭交流的語言...
想像一下,假如我天朝和那時候的日本一樣,是個文化弱國,語言只有發音 卻沒有文字,這時候突然知道了海外還有一人類希望國,兜里有錢拳頭大,世界第一有文化...
他們使用的是一種叫「English」的語言,居然有文字可以使用!然後我們爭著搶著用English文字來補充自己的語言...
這樣很可能會發展成這種情況:
路上看到一隻狗,有的人會這麼寫【one dog】,但還是會讀作【一隻狗】
而還有些人崇洋媚外,可能會這麼讀【一隻多格】..
以後我們的文字【dog】就會發展出基本的兩種讀法,【gou3】和【duo1 ge2】...
這就是訓讀和音讀
初學者總是會搞混兩者的名字,這裡講下:
.日本人他們的老祖宗傳下來的讀法,就叫作訓讀
【訓】有法則、教導的意思,如家訓、培訓——老祖宗的法則可以教訓你
.日本學習中土漢語的發音,就叫作音讀
日文數字一到十其實有兩套讀法
ひ、ふ、み、よ(よん)、いつ、む、なな、や、ここの(この)、とお
這是訓讀讀法,在漢文傳入日本之前,他們是這樣從一數到十的
音讀讀法的四(し)、七(しち)、九(く),因為和死和苦諧音,為了吉利,還有發音順口的問題,所以才會被避用
順便一說,《海賊王》里的某四個果實的讀音,正好能跟幾個數字的訓讀和音讀湊上關係~
人人果實【人(ひと)/1,10】
黃泉果實【黃泉(よみ)/4,3】
橡膠果實【ゴム/5,6】
花花果實【花(はな)/8,7】
(2)在用教材學單詞的時候 注意聯想、總結、歸納
比如漢字單詞,如果是音讀的話,很容易背誦,因為其發音源自古漢語,和現代漢語很像
比如:左右【さゆう】,你可以將其拆分成【左/さ】和【右/ゆう】
在背誦單詞的時候要留心思考,哪些是是音讀單詞,哪些是訓讀單詞
例如先生、學生、研修生...等等,生都是讀作【せい】,和漢語讀法相近,這些對中國人來說,很好記
可是訓讀單詞的話,就不怎麼容易了
左【ひだり】、右【みぎ】
還記得入門篇的假名巧記法嗎?這時候就發散一下想像,找找有什麼方法可以聯繫記憶
當年我是這麼聯繫記憶的——
左【ひだり】,音近「義大利」,義大利在世界地圖上位於中國的左邊...
右【みぎ】,音近「米奇(米老鼠)」,米老鼠是美國的,美國在右邊...
很容易就記住了
接下來你要做的,就是舉一反三了。畢竟子曾經曰過:這都做不到,還是別學了
好吧,不能舉一反三的話舉二反三也可以,不要求多出色,只要做到腦子不壅塞就好
(3)て形變化(教材上學過之後再看這一條)
大家的日語第14課將會學到動詞的て形變化,類似英文的動詞變化,算起來也就是零基礎開始學習一個月後,需要熟悉掌握的語法要點
五段動詞的て形變化不像一段動詞那麼有規律
死記硬背不可取,提供一個口訣
つるう,促音「て」
むぶぬ,撥音「で」
く「いて」,ぐ「いで」
【する】和【す】變「して」
【行く】特殊變【行って】
看不懂口訣的,等接觸過了動詞て形變化就會懂什麼意思了...
(4)什麼時候可以進入下一步?
大家的日語第20課,語法將會學習動詞五段變形
例:
行かない 行きます 行く 行ける 行こう
在學過五段動詞的變化後,就可以進入下一步了
...
如果有什麼問題,可以在評論區提出,個人會儘力回答
————————
3. 厚積薄發背單詞
看到有人說
看動漫可以,它可以提升你的興趣,但還不能幫助你有效學習
所以不要浪費大把的時間在上面。
想起一個段子:
雞湯文:信任就像一張紙,皺了,即使撫平,也恢復不了原樣了
神回復:用水膠帶,噴水,綳木板上,幹了之後比原先還平——做不到只是知識不夠
我想說,自己能夠考取一級,兩年積累約一萬兩千的單詞量,靠的恰恰就是漫畫
動畫和漫畫不能幫助你有效學習?——做不到只是因為沒掌握方法
話說單詞量有多重要?
日語等級考試一個硬指標就是單詞量——1級一萬單詞以上,2級六千以上
比如聽力考試,你聽到【小明丟了錢包】
結果你連【丟】這個動詞和【錢包】這個名詞都沒掌握,你怎麼理解這句話?
夏蟲不可以語冰,正因為它腦中沒有「冰」的概念
如果單詞量低,做閱讀理解時 每一個看不懂的單詞都是一塊絆腳石,磕磕絆絆
不懂的越多,阻礙力越大
雖然可以通過上下文來推斷,但是推理本身就在消耗你的大腦能量,必然會使你的狀態大幅劣化
單詞量不夠的話,你考試的時候感覺就是這樣——
我們知道賢鏛是在生活中很重要的。比如在鼙蠻和贎鬍里,有彃燊在罅鷄那裡蘩墝,之前他們鏈鴊恆閎嘑傡彚槩滼鞷蕻賤鬡艐倏
雫寬褲灣。
1.鞷 在文中的意思?
2.這篇文章的最佳標題?
3.作者沒有告訴我們什麼?
4.作者為什麼說「恆閎嘑傡彚槩」?
綜上,單詞量至關重要
初中時我的英語老師說過一句話,受用終身:
好記性永遠比不上爛筆頭
現在都用電腦自學了,我把這句至理名言改一改:
好記性永遠比不上txt
初中時學英語,我是這麼筆記背單詞
單詞表裡的單詞,一共約分為四大類:名動形副
我一般都是將單詞表內所有生詞分類之後,再抄寫一遍
名詞 n.
動詞 v.
形容詞 adj.
副詞 及其他 adv.
橫向比較,以總體重要性來說 動形副的重要性大於名詞
縱向比較,每種類型里都有常用和非常用,重要和次要,比如【鳥類/bird】和【母雞/hen】
所以背單詞的時候,分清輕重緩急也是很重要的,能節省自己的時間和精力
現在用電腦自學,道理依然相同
...
寫了個開頭,待更新...
————7月5日更新分割線————
因為又開了新坑,這邊更新先緩緩...實在抱歉
————7月7日更新分割線————
先說一點方法論
還記得前面提的14天txt積分法嗎?
記得要按自己的需求來執行,並酌情修改得分標準
例如:
希望自己的口語能夠達到跟日本人無障礙交流的人
去某些日語口語YY群,入群後和高手們用日語交流
身邊有日語環境的話同理
每聊天五分鐘給自己1分或者2分,記入txt文檔
如果是一開始就有【執行無能】,就把標準分調高——比如第一次和人開口交流,可以得10分
之後再酌情降低分數
日語學習也不光是聽讀課文、背單詞、學語法這三項,任何對自己學日語有用的學習,都可以計分
比如,不滿足於讀課文的人,可以給追求更高強度的練習
比如背誦課文,背一篇得5分
14天積分法,只是個過渡方法
堅持這兩個星期,務必做好
羅馬不是一天建成的,各種學習也是,縱然你可以集中精力連續花上幾天來背單詞學語法,但怎麼也看不出自己精進了幾層
我的理解是,一個日語高手,腦中已經有了一個較為完善的系統結構
而這個結構的搭建,就像是玩三階魔方 甚至更複雜的四階魔方,是一步一步...通過每日一步一步的累積達到最終成功的
我們都是玩魔方的孩子,每天都在為了達成目標盲目地轉啊轉,或是茫茫然沒有方向感。有的時候看著眼前各種顏色的立方體,總是幻想自己有超能力多好,啪的一下,所有的小立方體都到了它們應該在的地方...
可惜,這不是亞歷山大劍砍繩結的故事,可以一勞永逸,學習還是要按照規則來
實際上,我們要做的僅僅是 找准目標,用對方法,不懈精進 這三點而已
終有一天,玩魔方的孩子會完成人生中的一項偉大成就——魔方的每一面都變成了一個顏色,然後帶著自信,迎接下一個挑戰
在那之前,你要記住——生活就像超女,撐到最後的才是純爺們...
————
已經學完教材的前面五課,而且能夠使用正確指法輸入日語的話,那就可以學習下面這個背單詞的妙法了..
(1)教材單詞txt背誦法
教材是《大家的日語》的人,現在準備一個txt
將兩本教材中的單詞表,全部輸入這個txt,一舉兩得——既加深了印象,又練習了打字速度
沒有教材的人搜索【大家的日語 單詞表】
日語單詞 基本可以分為以下四類
一看就懂大概意思的漢字詞
例:
大學/だいがく,教師/きょうし
社員/しゃいん,銀行員/ぎんこういん
看了之後也不懂其確切意思的漢字詞
手紙/てがみ,名刺/めいし
外來語
ノート/note,カード/card
其它
如圖,照樣子把這幾類單詞輸入txt(使用excel也行..)
中間不是用空格鍵隔開,而是用一到兩個tab鍵隔開
圖中的數字,是單詞的聲調
字面意思接近漢語的單詞,不用寫它的意思
外來語單詞,後面務必附加其西文原型
這樣做有兩個好處,一是因為我們基本上都學過很多年英語,所以很容易聯繫記憶
其二,就算英文單詞是生詞,比如エスカレーター/escalator
因為背了一個單詞等於背了倆,這樣會很有成就感
有的教材上,某些單詞只寫了假名沒有寫漢字,但其實是有相應漢字的
比如:椅子/いす
《大家的日語》教材上就沒有漢字,所以看到沒有對應漢字的單詞,記得試試查字典
推薦滬江小D日語詞典軟體,這個軟體有一個功能不錯
就是複製(ctrl+C)一個單詞,便立刻會跳出一個懸浮框顯示單詞的意思
背誦的方法就是
先把單詞輸入txt有個大致印象,然後用手遮住後面的發音 和 意思
看著單詞,能說對發音和意思的,就算過
能說對其中之一的,還算不太熟
一個都說不對的,就算沒掌握
————
雖然理想化來說,六千單詞量,一年平均每天只需背十幾個單詞
但實際上,就算今天你把二十個單詞背得滾瓜爛熟,第二天可能就只記得一兩個了
研究表明,從一個較長期的角度來看,分散學習(spacing learning)比集中學習(massing learning)的效果更好
所以,要熟記單詞,需要重複滾動記憶
有這麼個笑話:
據我所知,除了yes,no和ok,在我國最被廣大學生熟記的單詞就是abandon了
不懂這個笑話意思的人,可以去搜索一下
為了不讓自己是個只會背「abandon」的人,這裡教大家如何避免這種窘境
txt背單詞的優點就在這裡!
請掌握以下快捷鍵
【Home】 游標到達本行最前面
【End】 游標到達本行最後面
【ctrl】+【Home】 游標到達txt文本最前面
【ctrl】+【End】 游標到達txt文本最後面
【ctrl】+【shift】+【Home】 選中游標所在位置到txt文本最前面的部分
【ctrl】+【shift】+【End】 選中游標所在位置到txt文本最後面的部分
【Delete】刪除游標後一個字元
【退格鍵】刪除游標前一個字元
【ctrl】+【A】
【ctrl】+【C】
【ctrl】+【V】
【ctrl】+【X】
這四個還要我說嗎?...
滾動記憶的方法就是
比如你今天背了十個單詞,就把這十個單詞選中
剪切粘貼到txt文本最後面
這樣你就能做到每日循環滾動背誦了~
每當你確定,這個單詞我肯定忘不掉了、確確實實已經記在腦子裡了
你就把那一行單詞刪掉,如此往複,循環背誦,一年內必有大成,一萬單詞量不是夢
————7月10日更新分割線————
(2)看漫畫背單詞——鯨吞法
這回介紹的才是背單詞的主力軍
學習中會有種 大開大闔,豪氣干雲的感覺
(太誇張了吧?...)
保守估計,咱在自學期間,靠這個方法
兩年內至少背了兩萬單詞——然後淡忘了一大半,大概還剩八千熟記單詞...
《大家的日語》單詞量約兩千多,加上其它某四本高等教材的單詞表(三者的範圍有重合之處)
總算累積了一萬兩千以上的單詞量
最重要的是,用這種方法,相當愉悅~(可能只限定對漫畫宅有用...)
關鍵我還學得很懶散,如果是學霸,每日刻苦,用這個辦法,完全可以半年積累一萬單詞量
先貼出兩張圖給大家參考
諸君可以思考一下,如何利用漫畫學習呢?
圖一
圖二
待更新....
——7月12日更新一句話——
有知友在評論區提問一入門就靠自學?那麼讀音的糾正呢?
好多語法問題的解答在網上提問,別人的回答很慢啊
而且回答質量參差不齊怎麼破
解答如下
網上找日語交流YY群,跟著別人一塊練口語
勾搭上某些日語高手,總有些人會為了成就感給你解答難點的
網路自學需要的就是行動力和厚臉皮
有很多事情,並不如你想像般那樣絕望
——7月13日更新分割線——
本人一開始使用漫畫背單詞,選擇的是《絕望先生》,當時這部漫畫還沒完結...
上面貼出的兩張中文 日文對照漫畫圖,就是絕望先生第一話的第一張
《絕望先生》是久米田康治先生所作的荒誕諷刺喜劇(類似《等待果陀》)
之所以選擇這一部來學習背單詞,有以下原因
.這是部少年漫畫...少年漫畫有一個青年漫畫遠遠比不上的優點——基本上漢字都有假名注音~
這點很類似咱們中文的幼兒讀物,漢字都帶有拼音...
.這是部諷刺漫畫,內容包含了日本的社會萬象,比如家裡蹲現象、一板一眼精神、劣根性等
作為詞庫來說,非常夠格
.相對其他的王道少年漫畫來說,比較正經,【當て字】現象較少
.這部漫畫很有名,有被改編成動畫。動畫拍了三季,有好幾十集,而且台詞基本與漫畫原作相符合...可以互補學習。換言之就是漫畫動畫一塊看
(所謂的【當て字】現象,就是寫成A卻讀作B的奇葩注音行為,中二漫畫中很多見
具體可以參考這個答案 川島綠輝為什麼對自己名字那麼在意? - 戰導的回答)
絕望先生的漫畫總共三百話,平均每天學一話的單詞的話,需時 十個月左右
大概估計了下,整部漫畫,能學到生詞一萬左右
換言之,通過這個途徑,十個月可以背下一萬以上的生詞...
然後淡忘大半,大概還剩五千左右熟記的單詞
這還是比較悠閑的程度,學霸完全可以在中後期把每日定額提高兩到三倍
學得越多,就能學得越快,學得越好,發展為良性循環...換言之三個月學完《絕望先生》三十本的單詞量,也屬於正常範圍...
巨鯨一張嘴,便可吞噬千萬磷蝦,然後從口中排出海水,只剩下自己需要的東西
——這就是 鯨吞法
大量,快速,重複,一天粗略背200個,比三天背50的效率要高很多
淡忘不可惜,留下的才是真金
須知這幾年 アジサイ這個單詞咱看過不下十數遍,最近才記得這個詞是啥意思...
繡球花...日文漢字可以寫成 紫陽花
其實記不住這種低價值單詞也沒關係吧?...
看漫畫背單詞 具體該如何操作?
——7月14日更新分割線——
需要準備工具:
日文原版漫畫一套
對應的中文譯版漫畫一套,作為參照
方便的詞典軟體(比如複製一個單詞,便立刻會跳出來一個懸浮窗的那種...)
txt文檔(或者其他的代替品)
基礎要求:
至少語法上已掌握了動詞的幾種變化形
否則會很吃力...
以一個五級水平的初學者視角來看,使用《絕望先生》漫畫來學習的話
平均每話12頁左右,一開始每話會約有80到100個的生詞量
之後水平逐漸提升,接近一級、二級水準的話,每話的生詞量將會降到5到10個...
一天儘可能學一話
有時可能會有長達20頁的一話,總之初學者覺得自己不能一天做完的話就拆分成多天完成任務
以下是操作法詳細講解
主要方法和講過的教材單詞txt背誦法大致相通
就是看到生詞,輸入txt文檔即可
與學教材不同,鯨吞的要點就在於,看一遍就過,無需像背教材單詞表那樣費腦
大巧不工,不追求精準記憶,只求數量和速度
輸入單詞之後,並不需要遮擋後面的意思來背誦,每日複習 只需看一兩遍即可
以一話的生詞量為單位,今天你把第一話的單詞輸入進txt,
明天複習的時候,只需看一兩遍讀音和意思,然後剪切粘貼這一部分到txt末尾...每日重複
記得聯繫漫畫劇情,很利於記憶單詞意思
如圖,這是我幾年前用另一部漫畫學的單詞
看圖應該了解了吧,有些單詞需要和例句一塊記憶:
立て付け
開關(的情形)
立て付けの悪い家
門窗開關不嚴的房子.
記得查字典添加例句
————————
前面也說過,單詞不是平等的,就像bird和hen,沒有人會覺得這兩個單詞價值一樣吧?
記得在心中給單詞分為三個等級
上等單詞
非常有用,比如日常生活中常用的動詞等
例:溢れる 始まる
中等單詞
一般般重要,或者字面意思跟漢語差不多的漢字詞
例:極度 限界
下等單詞
價值非常低的專有名詞一類
例:福沢諭吉(基本只有漢字讀音對學習者有點價值...)
還有價值基本為零的單詞,比如スタンダール(法國大作家 司湯達)...這種詞連輸入都不用
下等單詞複習過一兩遍這一行就可以刪掉,中等單詞三四遍,上等單詞五六遍以上,按情況酌情執行
勤快刪單詞,是為了有一個直觀的反饋感受——我的學習,正在發生效果.
這點務必要記住
————
不用寫單詞的聲調,為了節省時間。
對口語有較高要求的知友可以查字典添上聲調
相對很偏的外來語,不用特別寫出其西文形式...
例如:メタボリック症候群 / metabolic / 代謝綜合症
肥胖症
————
縱然出版社的翻譯是專業的,也不排除其忙中出錯的可能性
我就看過某出版社,把【華奢】翻譯成「奢華」的...專業翻譯居然也會犯這種低級錯誤...
有疑問的話一定要查字典
一定要注意,是否有【當て字】現象,反正能查詢字典一般就不會犯錯...
前面貼的第一張圖就有:四月的注音是うづき
實際上,四月讀作しがつ,うづき對應的漢字是卯月(類似我們的臘月、正月等稱呼)
有【當て字】的話,記得把漢字和注音的兩個單詞都寫上
如圖
圖中單詞
取引被注音成了フェアトレード,這時就把兩個單詞全都輸入txt,如下
取引 とりひき 交易
フェア トレード fair trade 公平交易
沒注音不會輸入漢字?可以使用IME日語輸入法自帶的手寫功能(具體百度)
如果是和中文寫法相同的,直接用中文輸入法也可以,字典照樣可以查
順便介紹搜狗輸入法的一個快捷鍵
【ctrl+shift+F】輸入法繁簡轉換
————
初學者用漫畫學單詞可能會碰到以下絆腳石
【ほっておけ】
這個怎麼拆分單詞啊?
【罪の意識なのだろうか】
這裡的 nano,是什麼意思啊?
在中級水平看來,這些都是基礎的語法
不過初學者不懂,被難點絆住了也是情有可原
這裡給出解決方法:
參照中文翻譯本,直接把整句輸入txt
【ほっておけ!】 你別管!
以後學到語法,你就知道這一句能怎麼拆分了...
其實是放る、置く這兩個單詞構成的熟語
一般類似滬江小D那樣的日語詞典軟體,基本都帶有
輸入開頭讀音,便會列出所有帶有其開頭讀音的單詞的功能,所以不會拆分的話,可以嘗試查詢字典
順帶一說,正確說法其實是【ほうっておけ】 ,口語形式總是會省略一些東西...
實在等不及的初學者,可以上網求助,比如百度日語吧,也是初學者問問題的好地方
(3)單詞學習補充
在堅持學了3到6個月之後,便可以從少年漫畫轉向沒有注音的青年漫畫了
這裡推薦一些以 同音梗冷笑話為賣點的漫畫,很利於記單詞
《限制級殺手》,以及氏家卜全最出名的幾部作品...
(得想辦法入手原版漫畫...至於如何入手,不做評論)
——7月15日更新分割線——
對各種雜學都稍微了解一點,也會對日語學習有幫助
話說滿清入關,滿語為什麼沒能吞噬並取代漢語?
因為兩種文化 相差了好幾個數量級
從來都沒有蛇吞象,只聽過海納百川
須知當年滿洲軍隊攻下北京,滿族人看到一些瓶瓶罐罐,都不知道用滿語怎麼說
因為很多東西、很多概念,在滿語中不存在
朝鮮語為什麼至今無法完全擺脫漢語的影響,韓國電視上總是時不時標註個漢語成語?
日語為什麼至今都在使用漢字?
這些都是因為,當年中華文明四周,幾乎都是原始社會等級...它們吸收了當時最強大的中華文明的一部分,發展至今
漢語傳入日本的時候,有很多概念,日本人原本的語言中就並不存在
比如【蝶】這個字在日語中只有音讀【ちょう】,沒有訓讀
這側面說明了,當時日本人對蝴蝶的概念只有「會飛的蟲子」,而沒有特定的單詞來描述這類昆蟲
...
日語中一字多音的現象很常見,音讀、訓讀、特殊讀法,這是因為當年日本文化落後的緣故
還有一種現象也很常見:一種發音,多種寫法
驚く、愕く、駭く,這三個詞都讀作 おどろく
硬い、堅い、固い,這三個詞都讀作 かたい
原因之一 就是古日語的辭彙貧乏,沒有中文那麼多細微差別
古日語融合了漢語的一部分後,才逐漸多出了這些區分
學單詞積累到一定程度的時候,記得整理歸納,看看有哪些單詞有相似之處
例如:
互い【たがい】、相【あい】、合い【あい】這三個詞
發音、意思都有相近相通之處
相打ち / 雙方不分勝負,取り合い / 互相爭奪...
在日本的姓名用字中,這種現象更是非常常見
基 本 元 素,這四個字全部可以讀作もと,例如 草薙素子、加藤元浩
夫 雄 男 生,這四個字全部可以讀作お(主要用作接尾),例如 福田康夫、剛田猛男
清 潔,都可以讀作きよし或者きよ;
功 勲,都可以讀作いさむ或いさお;
邦 國,都可以讀作くに;
憲 法 則 規 矩 紀 範 典 倫,這些字的意思都和「規則」相關,都可以讀作のり『;
明 昭 亮 晃 章 晶 輝 彰,這些字都有明亮的意思,都可以讀作あき或あきら;
博 弘 宏 浩 寛 広 大 洋 裕 尋,這些字都帶有寬廣的意思,都可以讀作ひろ或ひろし
...
族繁不及備載...
————
對外國人來說,中文的動詞打,可謂是個超級難點,無數學習者跪倒在了其變化多端的各種意思前
打車打水打人打牌,打得老外頭暈...
日語中也有幾個類似的單詞,比如つく和かける
不同意思可以寫成不同漢字,如:
付く 著く 就く 憑く 點く
學習這樣的單詞,一定要結合漢字來記憶
————
文言文學得好的知友,學日語也會相對輕鬆
因為日語受古漢語影響最大...
拿幾個單詞舉例
刈る,別看這個字在現代漢語里不常用
但你還記得課本上學過 白居易的《觀刈麥》嗎,就是文言中割的意思
名刺,名片的意思,其實文言文中就這麼寫
因為先人們用的名片,是竹子製成的,所以要在上面刺字
...
古漢語中,【鳥 屌】二字同音,後來為了避免尷尬,二字讀音分離
在現代日語中依然能找得到古漢語發音特點的一些痕迹...
例:鳥類【ちょうるい】彫刻【ちょうこく】
...
——7月16日更新分割線——
上面提到,既然有很多詞在古日語中根本找不到單詞對應,比如蝴蝶
那不是只能使用外來讀音嗎,外國話的發音不太親民啊....
日本先民們很懂得變通:沒有單詞對應,就用片語嘛
如果你碰到一些發音較長的訓讀單詞,可以試試看能不能將它們拆分
例舉幾個單詞:
鋼【はがね】
遡る【さかのぼる】
蘇る【よみがえる】
黛【まゆずみ】
礎【いしずえ】
...
鋼可以拆分成 刃【は】金【かね】,所謂好鋼用在刀刃上
遡る可以拆分為 坂【さか】登る【のぼる】,攀登斜坡 和逆流而上意思有相通之處
蘇る可以拆分為 黃泉【よみ】返る【かえる】,從地獄歸來,就是所謂的復甦了
黛可以看做眉【まゆ】墨【すみ】兩個字的組合,黛 本來就是畫眉的青黑顏料
最近看的日本影視動漫小說,姓黛的人還真不少...
礎最為人所知的一個詞是 基礎【きそ】,其訓讀是【いしずえ】
可以拆分為石【いし】末【すえ】,石頭的末端,就是基礎
這樣記憶,不僅能聯繫記住多個單詞,而且能在腦中形成結構,記得更牢,可謂一舉兩得
日語中兩個字 或者詞,組成新詞的時候,相接部分有可能會發生濁音化和促音化現象,務必了解下
——————
關於單詞學習,推薦一個不錯的日本網站
語源由來辭典
這個站點,可以查詢一些單詞的由來
所謂知己知彼,記得更牢,碰到記不住的單詞來試試查一查,說不定就能通過其說法的來源找到巧記方法
比如
【轟く/とどろく】這個單詞的來源,有一種說法是來自【遠く驚く/とおくおどろく】
雷聲轟鳴的時候,確實是雖然遠但還是很讓人害怕呢....
——————
有一類單詞是沒法拆分出單一的漢字讀法的,而是整個詞作為一個整體,搭配一種訓讀讀法
這種現象叫做【熟字訓】
例舉單詞:
【大和/やまと】【飛鳥/あすか】【煙草/たばこ】,這類單詞就不能拆分
比如大和,這裡的的「大」並不讀作やま或者や,而是「大和」作為一個整體讀作「やまと」
....
雜七雜八說了這麼多點,應該雜項基本都講完了,覺得還有補充點的知友,可以在評論區提醒
————
重要的事情還是應該多說幾遍:不要小看單詞量!
你真的以為一萬單詞量就足夠過一級了嗎?
雖說咱累積了上萬的單詞量,但是在考一級的時候,我震驚了
有很多單詞不認識...確確實實就是第一次見到
之前整整兩年的學習都沒有碰到過那些單詞...
足以見得 自己的學習強度有點低,早知如此,應該再多背一萬個單詞...
————
如果單詞來源只是一兩套高級教材,我敢打賭,這樣的單詞量,絕對過不了一級
我個人在兩年學習中的單詞來源:
初級教材《大家的日語》約兩千多
高級教材《綜合日語》有六千以上
漫畫《絕望先生》約有四千
小說《四疊半神話大系》約有一千
漫畫《限制級殺手》《妄想學生會》《蜜月沙拉》《B型H系》以及各種名字不能說的漫畫,約有兩三千
以上單詞部分有很大的重合之處...
單詞量務必多方面吸收,好比馬鈴薯雖然很有營養,但是連續只吃這個堅持三年,必然營養不良
希望大家能做到兼容並包,營養平衡
——7月17日更新分割線——
4.列表學語法
學語法其實沒有多少要點,具體和上面講過的txt背單詞很類似
先根據自己的要求,百度一下【3級語法】【2級語法】【初級日語語法】【基礎日語語法】等關鍵詞
挑選幾個自己感覺還不錯的語法文檔
或者入手實體日語語法書也行
把自己教材中每一課講的語法,跟上面的幾個文檔,全部整理到一個txt文檔里
每一個語法搭配至少三個例句,也可以嘗試自己造句
不要害怕有語法錯誤
你可以到這個網站 多國語言學習交流 lang-8
請日本人給你修改日語文章
利用txt的特點,重複滾動學習,每當確定這個語法點已經完全記住,就刪掉這一條
還有就是 使用上面的看漫畫背單詞法的時候,有時候你會碰到看不太懂的句子,這就說明,你碰上一個語法難點了
比如這張漫畫里的~て(も)しょうがない,就是一條二級語法
平時看多了語法表裡整理的語法要點,看漫畫的時候,有可能就對某些語法句型有印象,這時候用ctrl+F搜索一下txt,比如搜索個しょう,就能找到~て(も)しょうがない的語法
看漫畫時碰到這樣的漫畫台詞,就把這一句加入語法表txt,當做例句,聯繫漫畫劇情記憶
咱就是這樣記憶學習語法的
語法的重點還是應用,畢竟語言是一種有生命的東西...它是會在人們交流中不斷發展的
比如「全然」這個詞,連日本人都吐槽它的用法...
所以碰到漫畫中一些不合語法的地方,也不用太吃驚
有一句俗話叫做 Foreigners often speak English too correctly
知道為什麼嗎,因為語言學習者常常過於在乎語法
尤其是廟堂式的外語教育,經常會搞得這些人語法過於死板,從而文縐縐、硬邦邦
語言是用來靈活交流的,務必記住這點
進階篇就此完畢,下面是終極篇
...
三. 終極學習篇——功夫在詩外
這也是最後一篇了,全篇要介紹的也只有一個方法
————
大家可能回想下高考前的地獄生活,每個人都在玩命學
你可能會覺得那些學霸天賦超群,自己終其一生也無法趕超,是吧?
但實際上,無論天賦超群,還是資質平庸,其實以上帝視角來看,都差不多
不要輕信那句愛迪生的名言,以為重要的只有那1%,實際上以大多數人的努力情況來看,根本還沒達到拼天賦的程度
你需要先確立信心——影響結果的不是意志而是科學
在培養習慣過程中,很多人把意志力的因素看得高於一切,而這正是很多人失敗的主要原因
你以為學霸們個個都是邱少雲,身堅似鋼鐵,心硬如磐石?
實際上他們心中也有七情六慾,說不定跟一般人一樣,每天心裡也想著看片聽歌刷微博玩遊戲
那他們為什麼優秀?
「影響結果的不是鬥志,而是科學」 正是個不錯的回答,培養一個習慣時,意志並不是最重要的因素,而是科學的分析和計劃,外加不斷的嘗試
————
一個非學霸的休息日會是怎麼度過的呢?
可能就像下面的情況:
冬天的話太冷不想起,夏天的話前日晚上又容易熬夜...
結果基本都會賴到9點之後才起床
洗漱吃完早飯
刷微博上知乎
上A站看看新聞刷評論
上B站看新番補日劇
結果不小心看到了還算不錯的電影
一個上午過去了...
邊吃午飯,邊看討論版的撕X與灌水
吃完後有點犯困,但還是繼續上網
上著上著到了兩點,撐不住了坐在椅子上就睡著了
醒來之後發現快四點了...
天黑了就越覺得自己沒有學習的動力
現在都沒有時間了,開始學有什麼意義?
然後...該睡覺了
中槍的知友不必羞愧,這是人之常情,老祖宗傳下來的本能
茹毛飲血的年代,吃了上頓沒下頓,還不知道自己有沒有明天,我當然要先選擇最舒服最安逸的事情來做咯~
可是現代的環境已然改變,這種本能已經成了人生的負擔
借用《團長》里的一句台詞 「命都不要,就要安逸!」
想擺脫困境的知友,需要先認識到現狀的嚴峻,然後...稍微改變一下自己的思維模式
括弧里的是需要改變的想法
1.我選擇/我要學日語 (vs.我必須/我一定得好好學日語)
2.這個任務我可以每次做一小步 (vs.這個任務太大了)
3.我今天要開始背幾個單詞 (vs.我今天必須把這一課單詞都背完)
4.我也可以是平凡人 (vs.我必須完美/出類拔萃)
5.我一定要休息娛樂/休息娛樂是正常生活的一部分 (vs.我沒空休息娛樂/休息娛樂就是偷懶)
卸下了心靈負擔,但是光這點還不夠
如果學習方法落後,那麼學習習慣自然不佳
習慣差又導致很難接觸到好方法,結果惡性循環...
所以還是需要適合自己的方法
之前的14天txt積分法,有在好好執行嗎
終極篇要介紹的只有一個方法,那就是可以通用於所有技能學習的終極積分法
給自己打分,這些分數有什麼意義?
有的知友可能在執行的時候,某天只得了一兩分,甚至零分吧?
無論如何都拿不出幹勁學習的時候也是有的啊...
其實無論什麼技能的學習都可以用10000小時法則來解釋——回報與時間成正比
把握方法,持續一萬個時間單位的學習,無論天資高低,都能有較大或較小的成就
所記錄的分數,就是你走向成功的路標
重點在於,怎麼能保證我一定能堅持一萬個時間單位呢?
————
所謂10000小時法則,我們就把終極目標定為10000分吧
其實只要是個很大的數字就行...比如2級要求單詞量六千,目標定為6000分也行
告訴自己,當你達成這個終極目標,你就有登堂入室水平的日語技能了
使用14天txt積分法,度過最初的兩個星期,你應該大致了解了,自己的意志力如何
算算平均每天得分多少,這就是你一般情況的努力程度
以這個平均分為標準,酌情提高一些,比如平均分是10分,就提高到15左右
這個分數標準,就是你以後每日的學習定額
同時也給自己一個休息娛樂的指標
——比如平均每星期,可以無憂無慮痛快玩一天,不必學習
因為如果一直學下去,沒有放鬆的休息日,我敢保證即使是鋼鐵的意志也會崩潰...
很多知友無法克服的是,執行無能的地獄——第一步就邁不出去
咱先上個半小時網好了...然後biang地一下,這一天的時間就消失了...
這裡給出解決辦法
把這每日定額的分數,拆分成三到四份,第一份的定額,定為2到3分即可
告訴自己,每日打開電腦,第一件事就是學習
不過是先賺得2分而已,也就是背10個單詞嘛
附加一條規則:沒有先學習就要上網娛樂的話,每半小時需要支付1積分
完成這項小任務後,你就可以給自己獎勵,比如上網娛樂半小時,使用一些時間管理插件,很容易做到
娛樂完之後,繼續學習,完成一份定額,就得到獎勵,把看似很大的任務,拆分成簡單無比的小任務,就很容易做到最後
這是因為,積分法把學習反饋的頻率,降低到了一個適合自己反饋周期的程度
參考見圖片:
每賺到100分以上,或者每四個星期,就將零散的分數加起來看看自己的總得分,看看離最終目標還有多遠
這個方法也不是永遠都是固定的,完全可以依靠個人情況作修改
任何方法都能按照大致如下的步驟做出優化
- 記錄學習步驟
- 調整順序
- 從實踐應用中感受各個方面
- 改進 並簡化冗餘之處
- 過一個周期後重新審查本流程
優化並縮短學習周期,同樣的東西,可以學得更高效,輕鬆
每日完成學習定額的時候,上網娛樂那叫一個舒暢,沒有內心的自責悔恨,單純美好的娛樂~
意志力雖然重要,但沒有大家想像的那麼重要
不要再把學霸們都當做完美天神了,你完全可以趕超他們
...
實際上學習其它技能,也可以用這個終極積分法
學ps美工,學一個快捷鍵1分,學了一個高級教程5分
學繪畫,臨摹了一張人體1分,非臨摹的話一張人體動作3分
依此類推...
使用此方法一年之後,必然有所成就
每當因為生活節奏被打亂,從而失去目標的時候
記得拿出txt看一看,勿忘初心
...
————
從準備工作到寫完,總共花了約三個星期,還算是挺有成就感的希望在大家各自的人生中,都能找到獲得優質生活的妙法
·····················································
順帶一提,關於txt學習法,這邊已經總結出一篇更有通用性的介紹文,大家不妨一觀
學霸們是如何高效率地學習、工作、生活的? - 戰導的回答
更新:補充資料,修改一些學習方法,在簡書補充了用anki學日語的方法,推薦大家用來輔助記憶單詞和語法(這個回答應該不會更新了,看個回答的人越來越少,沒有更新的動力)
目錄
一、前言
二、常見疑問
三、主幹教材
四、教材學習
五、能力提升
六、詞典選擇
七、日語APP
八、日語考試
九、後話
一、前言
這篇文章是我根據自己及他人的學習經驗弄出來的,目的在於糾正一些日語自學者的錯誤方法。適合各個階段的人看(高級學友請直接看第五六七章)。
二、常見疑問
1.我是零基礎,該怎麼學?
學習日語之前,請先問清楚自己,自己願不願意花很大力氣去學習這門語言。對於大多數人來說,日語學習是需要很大毅力的,不是看看動漫就能學會的,不要妄想自己能輕鬆學日語,很多人滿懷希望,在網上找了很多方法,學了很久還是在初中級徘徊。自學時容易被迷惑浪費大量時間。
正確學習路線:五十音-教材-提升各方面的能力
我也一直在尋找高效學習的方法,也試著「輕鬆學日語」,但也因此吃了很多苦頭,比如基礎不夠紮實,聽說讀寫能力不均衡等,後期的學習遇上了瓶頸,直到自己重新用《新編日語》學習後才發現,傳統的學習方法雖然有缺陷,但是是學習效率最高的,用傳統的方法學好後再追求各方面的提高,才能以最高效率達到提升。
2.用網校學習好嗎?哪間網校好呢?
這個是因人而異的,網校質量也參差不起,上不上都有好處。
網校學習的優點:
(1)能給自己一個規律的學習習慣
(2)能讓自己專註地接受新知識
(3)能防止自己走彎路
但並不是報了網校就能學好的,無論在哪裡學習,知識的內化還是要靠課後練習,報了網校也必須做好吃苦的準備,有少部分人報了班或者上了網校也沒有提高多少。
如果你覺得自己適應了自學日語的話,那麼效率可能比上網校還高。
比較知名的網校有:滬江網校、早道日語、未名天日語、新東方日語。
3.有不懂的語法該去哪裡問?
滬江,論壇,貼吧,Q群等。(歡迎補充)
4.學了很久,為什麼沒有明顯的提高?
你可能在網上找了很多資料,用了很多APP,買了很多書,也可能學了很久教材,但是,你真的認真學習教材了嗎?
我覺得,認真學習教材是日語學習過程中最大的障礙之一。因為他們往往會省略許多必要的步驟,過於魯莽地前進,然後不斷受阻,逐漸喪失興趣和信心,最終放棄學習。對此我覺得真的很可惜。
我在第四章比較詳細地介紹了日語學習過程中的一些詳細步驟,你們務必認真看一遍。
5.堅持不下去怎麼辦?
意志力的確是一個因素,但我覺得學習方法也是一個很大的問題。
是這樣的,比如你在遊戲中吧,只要你殺了一個怪,經驗數和金幣數就能增加,任務中的殺怪數也能增加一個,你很快就能更新裝備打以前打不過的怪。等你辛辛苦苦升了一級以後,還會有一道光告訴你「你變得更強大了」,嗯,是不是很爽啊。
就是這樣的,遊戲之所以讓人沉迷,很大程度上就在於它的反饋時間短,而且反饋的效果是可視的,或者是很明顯的。
但學習不一樣,一般來說,學習的反饋時間長,反饋效果不明顯,特別是那些沒有認真學教材的人,學了很久都沒有很大進步,失落感越來越大,他們的自信心就這樣被抹殺了。
所以,我的建議不是強迫自己努力學習,而是改用一種反饋更快的學習方法。
6.那種反饋更快的學習方法是什麼?
參考我的另一個回答(你有什麼相見恨晚的日語學習方法? - 孤獨的過路者的回答)
要知道的是,並不是有了什麼好的工具/方法/就能學好的,真正做起來時,你就會發現一切都很無力。只有不斷地去嘗試,去改變,直到自己適應學習日語的生活,你的效率才會真正提高。
借用知乎常見的一句話來總結:無他,唯手熟爾。
三、主幹教材
(1)初到中級
a.《大家的日語》(《みんなの日本語》)(初級1-2冊)由日株式會社スリ一エ一ネットワ一ケ編著,中文版由外語教學與研究出版社發行的一套優質日語教學圖書發行。是日本語言學校的初級教材,共3冊,可惜貌似只引入了初級。
優點:可以說是最容易自學的教材,注意聽說能力的鍛煉。
缺點:語法不夠詳細。
教學視頻:
(1)《出口仁老師 大家的日本語》
(2)萬門大學的日語教程(萬門大學是中國第一所網路大學。建校於2012年,致力於降低教育的門檻,為社會提供免費的高品質學習課程)
課程比較新,老師比較年輕有活力。
鏈接:在wanmen.org 裡面搜索
b.《新版中日交流標準日本語》(新標日)(初級、中級和高級各兩冊,共六冊)是由中國人民教育出版社和日本光村圖書出版株式會社(日語:光村図書出版)聯合編寫,由人民教育出版社出版的一系列日語教科書。舊版初級、中級《中日交流標準日本語》於1985年開始編寫,1988年出版,從2005年開始陸續出版了新版。
對應難度:
初級(上)N5
初級(下)N4
中級(上)N3
中級(下)N2
高級(上、下)N1
優點:簡單,專門為自學者準備,全面。
缺點:相對《大家的日語》難,部分語法術語和常規的不同。
教學視頻:
(1)小森步和任川海搭檔主持《新標日電視講座初級》
(2)新版《中日交流標準日本語初級》(李麗桃主講)
c.《新編日語》(1-4冊)是絕大部分日語專業學生使用的教材。
優點:語法比較系統,最專業,可以在網上搜索到不少高校授課視頻。
缺點:相對比較難學,有的東西講得很細但現實中不太常用。
教學視頻:《新編日語答疑解難》
d.《新日語基礎教程》(《新日本語の基礎》)(1-2冊)是全球最暢銷的日語教材(據《朝日新聞》)。佔領日本60%的對外日語教材市場。以聽說為先導,全面培養日語能力。能聽會說只需200小時。
優點:易學,能快速鍛煉聽說能力。
缺點:這貌似是《大家的日語》的姐妹篇,但國內更多用《大家的日語》。
教學視頻:張向榮老師主講的《浙江大學日語視頻教程》。
e.《新編日語教程》1-6冊,華東理工大學出版社,(日)丸尾達主編。
本套教材注重培養學生學習日語的方法和興趣,通過對日本文化、風土人情等全方位的了解,達到全面學習日語的目的。在通過日語考試的同時,更注重日語實際應用能力的提高,培養學生的開口能力。第一冊教材學完,能熟練掌握日語的寒暄語;第二冊教材學院,能掌握基的日常會話;第三冊教材學完,能夠進行日常交流;第四冊教材學完,能掌握日辦公室的用語;第五冊教材學完,能掌握流利的會話和日語商貿用語;第六冊教材學完,能掌握日語口譯和筆譯能力,達到流利的日語交流和應用能力。
官方的簡介還是有可以補充的地方。比如這套書的配套MP3絕對OK,值得推薦。此書中插圖不錯,比較注重日語教學,尤其是口語會話的情景性,課文內容相對其他教材來說比較貼近生活,內容很新。還有一點要提,這書前4冊是0基礎到中級,後兩冊為高級。如果是自學而且僅僅是為了能考出日語能力考試的話,這套書就非常推薦了。可以說,這套書是新世界專門為日語能力考試而編出來的。前4冊有輔導書賣。
教材視頻:《新編日語教程 講解》
總結:
想輕鬆地學就用《大家的日語》。
就認真點學就用《新標準日本語》。
有點日語基礎的而且想很認真地學的可以考慮下用《新編日語》或《新編日語教程》。
其他初中級教材和高級教材可以看我的另一個回答。https://www.zhihu.com/question/22944533/answer/80831551
四、教材學習
1.五十音
建議大家隨便下載個APP後學習。
練習讀法:先聽錄音,再背口訣(https://www.zhihu.com/question/20318161/answer/67015673)
練習寫法:去百度搜索自己以前喜歡的日文動畫遊戲日劇名字,默默練習幾遍,比如勇者斗惡龍的片假名是ドラゴンクエスト,背一下寫一下就記了好幾個假名了。
2.學習前的預熱(可選)
(1)艾琳學日語
這個教程由北京日本文化中心(日本國際交流基金會)編著,有網頁、DVD和書籍版本。是一本面向年輕學習者的日語多媒體教材,始於電視台的語言教學節目(最初由NHK教育頻道播放),之後在世界的各個國家和地區都得以播出。教材的中心部 分是skit(以學習為目的短劇)。在日本高中留學的艾琳,使用日語在學校、寄宿家庭以及日常生活中進行了各種各樣的體驗。
鏈接:艾琳學日語
(2)簡明日語
《簡明日語》是日本的公共廣播電視機構、NHK環球廣播網日本國際廣播電台製作播出的日語講座。通過廣播劇形式的課程,學習基本語法和實用語句。課程每周更新一次,課程音頻和學習教材可以免費下載。
鏈接:《簡明日語》- 課程目錄
也有APP版本,不過APP版本和網頁版本內容不同,而且網頁版本的還沒有出完
(3)櫻花日語多媒體教學課程
國產貨,不過感覺很不錯。
優點:比任何教材都要簡單,能在學習教材前對日語多點了解,減少一開始對日語學習的恐懼感。
缺點:學習效率和教材相比較低,知識比較難內化,會產生學了很久進步不大的挫敗感,而且教材本身就是和零基礎,所以意義不大。
建議:只學習20%左右的內容就可以了,或者乾脆跳過。
3.正式學習
學習的步驟上面已經說過了,這裡不再重複。
學習的時候推薦用《日語語法指南》輔助。
這是Tae Kim 所寫的《Japanese Grammar Guide》的中譯本,中文版只有網頁版本http://res.wokanxing.info/jpgramma/index.html
英文版的話有網頁版、APP版、PDF版、實體書版。
簡介:本指南試圖以一種有意義的方式系統的介紹構成日本語的各個語法構件。拿這本指南來當快速入門,比如為旅遊做準備,可能不大實用。但是,通過學習本指南,讀
者可以循序漸進的了解日語的各種知識,並最終形成牢固的語法基礎。對於用其他課本學過日語的讀者來說,你可能會發現材料組織上的巨大差異,因為本指南並不
尋求生硬的將日語和英語關聯起來,指南中的翻譯示例會讓你明白如何將腦中的想法轉換為地道的日語表達方式。
先看這個再學教材或者邊看邊學都可以,看個人愛好。
五、能力提升
請學完教材或者提升到一定高度覺得學有餘力再觀看本章。
1.聽:看雙語動畫或日劇(推薦諸神,天空,天空樹,修羅等字幕組),不看字幕的話可以看綜藝節目,聽廣播劇,聽NHK
2.說:有一起學日語的基(姬)友的話推薦買本友松悅子的《日本地道表達500例》練習。自己一個人學的話強烈推薦用「Hello Talk」APP可以和外國人練習表達,這樣的話最好先用下面提到的播講式材料APP鍛煉一下常用的語句。
3.讀:看漫畫(最好中日漫畫對照),看雙語小說,看滬江,看日本新聞,多上日語網站,推Gal,想認真點血就看下下面推薦的教材。
按:這裡僅列舉數種國內的日語閱讀選本。學習日語到一定程度之後,需要廣泛地閱讀日本文學、歷史、風俗、文化等相關書籍的原文。
a.《新編日語閱讀文選》1-4冊,上海外語教育出版社,陸靜華、季林根等編。說是有4冊,但目前為止出版的只有1、2、3三冊。
b.《日語泛讀》1-4冊,外語教學與研究出版社,王秀文、李慶祥編,另有《日語泛讀輔導用書(1-4冊練習參考)》,王秀文、山鹿晴美編。
c.《日語閱讀精選》1-6冊,天津大學出版社,周國明編。
d.《日語中級閱讀入門》、《日語中級閱讀》、《日語高級閱讀》,上海外語教育出版社,富純子編。
e.《日本古典文學》,上海外語教育出版社,王健宜、劉偉編,不少大學的日語專業用書。
f.《日本文學作品選讀》,上海外語教育出版社,周平編。
4.寫:
a.《新編日語寫作》,上海外語教育出版社,王軍彥編,較為常用的日語專業高年級教材,同時也是自學日語不可缺少的主要教材之一。
b.《日語寫作》,北京大學出版社,胡傳乃編。
c.《日語應用文大全》,同濟大學出版社,朱偉國編。
d.《日文書信常識》,上海譯文出版社,江櫻編。
f.《新編日文書信常識》,上海外語教育出版社,周啟明編。
(1)語法:
a.《新編日語語法教程》,上海外語教育出版社,皮細庚編著,較為常用的日語語法教材。
b.《日語常用表達方式》,上海外語教育出版社, 王宏編著,筆者個人較為推崇的語法書。是書對於日語語法現象中的各種表達方式做了比較詳細的梳理總結,同時還將比較容易混淆的地方進行了比較,讓讀者能夠 清晰地予以分辨。建議在系統學習日語語法之後學習該書,收效會更大。
c.《日語語法教程》,同濟大學出版社,吳侃編。
d.《新日本語語法》(修訂本)上、下冊,外語教學與研究出版社,朱萬清編著。
e.《標準日語語法》(第二版),高等教育出版社,顧明耀主編。
f.《標準日語語法》,大連理工大學出版社,賀靜彬主編。
g.《日語語法:句法與篇章法》,上海外語教育出版社,吳大綱編。此書為日語專業高年級語法深化課程的教材,全書為日文講解。
h.《學日語必讀叢書》,外語教學與研究出版社,陶振孝、徐一平主編。這套叢書有下列各分冊,都可以根據每個人的實際需要單冊購買。主要有《名詞》、 《動詞》、《形容詞》、《副詞》、《助詞》、《助動詞》、《接續詞》、《複合辭》、《敬語》、《日語表現》、《應用文》、《日譯中教室》、《慣用句》、 《語音詳解》等各冊。
這套叢書編得很好,以每一個語法重點為單位進行細緻的講解的語法系列叢書,筆者個人很喜歡,而且每一冊的價錢也不貴,網上買打個折就更便宜了。
i.《新編日語句型》,上海外語教育出版社,馬鳳鳴編。
j.《日語語法疑難辨析》、《日語語法疑難辨析續編》,上海外語教育出版社,趙福泉編。趙福泉另有《日語讀音、辭彙、慣用型疑難解析》一書。
k.《日語語法》,商務印書館,王曰和編,較早的日語語法教材。
l.《現代日語語法大全》,大連理工大學出版社,戰憲斌編,比較詳細全面。
m.《日語古典語法》,北京大學出版社,鐵軍編著。
n.《簡明日本語古文教程》,華東理工大學出版社,梁海燕編著。筆者用下來感覺不錯的日語古文文法書。
o.《日語概說》,上海外語教育出版社,皮細庚著。
(2)辭彙:本人不推薦通過單獨背單詞的方法來積累辭彙,這樣做長久下來能記住的只有很少,最好的方法還是通過閱讀各種文字,輕小說,少年漫畫(有假名),普通小說之類的感興趣的材料來積累辭彙量,把各種生詞記錄在筆記本裡面。
類似於奶爸的英語透析法,每次只需積累幾個自己覺得重要的生詞就夠了。注意要定期複習,每隔幾次就刪去自己熟悉的單詞,把最不熟練的重新排列在上面。
(3)翻譯:
a.《新編日漢翻譯教程》,上海外語教育出版社,梁傳寶、高寧編著。
b.《新編漢日翻譯教程》,上海外語教育出版社,高寧、杜勤編著。
c.《漢日翻譯技巧與實踐》,上海外語教育出版社,吳侃編著。
d.《日漢互譯教程》,南開大學出版社,高寧編著、孫蓮貴審校。
e.《日語口譯教程》,商務印書館,蘇琦編。
f.《日語口譯基礎》,上海外語教育出版社,曾憲憑編。
附:準備考試的書(日本人寫的)
a.新完全掌握日語能力考試
b.完全掌握 日本語能力考試語法問題對策
c.新日語能力考試考前對策
d.TRY!新日語能力考試
e.U-CAN日語能力測試
f.4周掌握日語能力考試文字、辭彙、語法
六、日語詞典
1.實體詞典
A.日漢漢日詞典
(1)日本出版社
日漢雙解學習詞典(旺文社)
新明解日漢詞典(三省堂)
三省堂日漢漢日詞典
小學館現代日漢例解詞典
(2)中國出版社
按:關於日漢大型詞典,見過許多,但多不甚理想,以上海譯文出版社的《日漢大辭典》為相對較好。
a.《日漢大辭典》,機械工業出版社,陳濤主編。筆者暫時買的是這本大詞典,用起來各方面還過得去。
b.《新日漢辭典》(增訂版),遼寧人民出版社,大連外國語學院編。很厚的一本大磚頭,很不錯的中型詞典。
c.《實用日漢詞典》,上海譯文出版社,大連外國語學院編,作為中型的日漢詞典,該書是比較具有實用價值的,其在日語學習、日語實踐方面的作用相當於漢語詞典中的《現代漢語詞典》。
d.《21世紀日漢小詞典》,外語教學與研究出版社,張繼彤等主編。很小的一冊書,10000左右常用詞,隨身攜帶背單詞用最好。
e.《新漢日詞典》,中國商務印書館、日本小學館,尚永清主編,一本目前為止較好的漢日詞典。
f.《新編日語外來語詞典》,商務印書館,史群編,較老的一部日語外來語詞典,近年來,更好的日語外來語詞典不少,自學者可根據自己的情況和需要選擇。
g.《日本漢字讀音辭典》,商務印書館,韓秀英、朱洪法編,一部不錯的日語漢字讀音詞典。
h.《日語常用漢字讀音手冊》,南開大學出版社,鍾玉秀編。
i.《實用日語漢字詞典》,漢語大詞典出版社,王幼敏編。
j.《日語漢字讀音速查詞典》,外語教學與研究出版社,李鶴桐等編。
k.《日語詞義辨析》,上海外語教育出版社,孫滿緒等編著。老書,近年來又以《日語同義詞辨析》為書名重版。
l.《現代日語副詞用法詞典》、《現代日語形容詞用法詞典》,外語教學與研究出版社,飛田良文、淺田秀子著。
B.日日詞典(國語詞典)
(1)大型辭典
大辭典(平凡社)750000
日本國語大辭典(小學館、第二版)500000
國語大辭典(小學館) 245800
(2)中型辭典
大辭林(三省堂、第二版)230000
広辭苑(岩波書店、第五版)230000
大日本國語辭典(富山房)190000
角川國語中辭典(角川書店)150000
大言海(富山房)100000
(3)小型辭典
學研國語大辭典(學習研究社)102000
新選國語辭典(小學館、第八版)86700
新明解國語辭典(三省堂、第六版)76000
三省堂國語辭典(三省堂、第五版)76000
現代國語例解辭典(小學館、第三版)67000
岩波國語辭典(岩波書店、第六版)63000
例解新國語辭典(三省堂、第六版)55000
2.電子詞典:
(1)手機:初學者使用滬江小D詞典已經夠用了,能力提升了以後,可以用去百度搜索下載MDX文件下載(給大家分享一個有很多MDX文件的帖子的鏈接:1000部mdx【詞典】,三年半的積累,持續更新),然後導入歐路詞典(IOS)/深藍詞典(安卓)。
(2)電腦:可以用ebwin或者mdict。
(3)專用電子詞典:卡西歐詞典
七、日語APP
目前以IOS端為標準,暫未探究是否存在安卓端,以後會補充。
請自覺支持正版。
1.教材類
直接搜索你所選的教材名字。
2.單詞類
滬江小D詞典
大辭林(支持手寫)
歐路詞典(IOS,可導入詞典MDX)
深藍詞典(安卓,可導入詞典MDX)
初心者用滬江小D一般就夠了。
3.普通聽力材料
滬江聽力酷(雖然很久沒更新但我很喜歡用)
朗易復讀機(自己導入)
豆豆復讀機(自己導入)
4.交流類
Hello Talk(和外國人交流)
5.播講式材料(就是有語法解析的材料,比較基礎和簡單)
日語300句
簡明日語
動漫學日語
原來這句日語這樣說
tchin
lttc
6.傳統閱讀類
斷句閱讀
日語經典小說
日本詩歌選集
多看閱讀
kindle(可以買一些比較新的書)
7.碎片閱讀類
滬江
(新聞APP)
8.語法類
Learning Japanese(這個是上面提到「日語語法指南」的APP版)
日語語法酷
9.單詞類(本人不推薦使用,長遠來看對辭彙量幫助不大)
開心詞場
stickystudy
10.考試類
MOJI
11.輔助類
nplayer(聽錄音,設置AB復讀)
Anki(很有用,記憶輔助工具,有很多分享了的單詞DECK,也可以用來背單詞)
印象筆記
12.輸入法類
simeji(百度出品,使用量大,顏文字多)
Mazec(可手寫)
rakibo(可手寫)
八、日語考試
1.JLPT日本語能力測試
日本語能力測試(英語:Japanese Language Proficiency Test,簡稱JLPT)是以母語非日語者為主要對象的日語能力考試。目前考試設有N1至N5級、共5個級別,當中以N1級難度最高。該考試自1984年起每年一度在世界各地舉辦,是現時最具認受性的日語能力考試。在日本國內,本考試由日本國際教育支援協會舉辦;國外則由日本國際交流基金舉辦。目前考試均於每年7月及12月首個星期日各舉辦一次。
2.J.TEST實用日本語鑒定考試
J.TEST考試全稱為實用日本語鑒定考試(以下簡稱J.TEST)。J.TEST考試分中高級(A-D級)及初級(E-F)兩種考卷。中高級(A-D級)中分7個級別。初級(E-F)中分2個級別。每年考試時間為全年的單數月份。
由於J.TEST考試的宗旨是為企業提供日語人才。因此,受到了諸多企業,尤其是日資企業的廣泛認可。對希望就職的各方人士提供了許多的幫助。被稱為「日語托業」也就是情理之中了。
3.日語專四專八考試
日語專業四、八級考試是目前中國國內客觀公正地評定日語能力的考試。也是迄今為止日語學科具有權威性的兩項考試。考試對象只針對日語專業的學生,報名方法以學校為單位,採取集體報名的方式。
日語專業四級考試2002年第一次實施,每年6月份全國統一舉行。日語專業八級考試2003年第一次實施,每年3月份全國統一舉行。由教育部高等學校外語指導委員會日語組負責命題與實施。
4.CATTI翻譯專業資格(水平)考試
全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI,簡稱翻譯考試)是一項國家職業資格考試。證書分為口譯與筆譯兩類,分別頒發,目前有北京、上海、大連、山東(濟南、青島)、天津、重慶、福建、廣東、廣州、浙江、江蘇、吉林、黑龍江、湖北、武漢等城市進行日語翻譯考試。
5.BJT商務日語能力考試
BJT考試是以母語為非日語並且日語為外國語或第二語言的日語學習者為對象。該考試是對商務及其他工作中的實用日語能力進行測試的一項世界通用考試,並繼「日本語能力測試」之後得到日本政府的承認。現已在世界上14個國家的36個城市實施。每年6月、11月舉辦兩次。
6.JSST日語標準口語考試
JSST是一種通過人機對話形式便捷地測試日語口語能力的考試。這種考試能輕鬆衡量日語的應用能力,已被日語學習者和諸多日企所認可。很多企業希望能夠隨時隨地了解一個人的口語能力,為此ALC公司開發了JSST考試。一般的筆試無法滿足企業對人才口語能力的要求,而這正是JSST考試的優勢所在。
更多考試可以在這裡看。
http://fxt1.uc.cn/12_1GCsY
PS:一般人考jlpt能力考就可以了,可以按需求考其他考試。
九、後話
看了不少文章/帖子/回答,還是覺得,學日語最重要的就是實踐。所以,如果你下定了決心的話,請立刻行動,要知道,最好的學習方法就是最適合自己的方法,最後,祝願你們能儘快找到適合自己的學習方法。
知乎是學習討論研究的地方,有什麼不認同的地方都可以交流,我也歡迎你們提出反對意見,促讓我,我也希望你們能幫我補充一些我沒提到的,以便以後的人能更大地從這個回答中受益。
你們的私信我看到了,很感謝你們的支持,我會儘力完善自己的回答。
以上です。
切記不管哪種方法學語言一定要在基礎入門的時候重心放在聽說上面,這樣後面才會學得輕鬆。
不然只會像很多中級高級者同學學到N1不會說還要從頭去提高自己的口語。
不要去網上搜索什麼6個月達到N1水平,4個月達到N2水平,我絕對相信你有能力6個月內通過N1考試,日語能力考試它再改革,它還是偏書面的東西,那些速成日語的人說不來一句日語,這樣學習的方式和我們考中國的4.6級沒什麼區別。
語言的學習沒有捷徑但有合適的方法,不要妄想幾個月達到N1翻譯水平,日語比英語的語法體系要複雜的多,如果真這麼簡單,中國人學了這麼多年英語怎麼張嘴就說不來呢。
我N1滿分留學回國,從事日語線上基礎和口語教學經驗9年之餘,對於如何學好日語還是比較有發言權的。
自己在學習日語本專業的時候也走過很多歪路希望入門的同學能夠掌握後方法不要延續傳統模式死記硬背語法只考級的路子。
任何一門語言的學習都是相當枯燥的。我覺得日語學習的第一關——五十音圖可能就會把大部分人難住。學這一部分中國人是難在記憶片假名上,平假名對中國人不難。片假名一般要入門第5課 第6課後才能完全記住所以如果你記3個禮拜片假名還是無法記住,放棄直接入門第一課嗎,拖得太久只會磨掉你的耐心和對學習的熱情。
不要給自己太多時間去單純記憶假名五十音,這會導致你覺得日語假名記憶好難而遲遲沒有踏入入門的那一步。推薦大家記憶單詞記假名,多讀多寫這才是科學的記憶方式。
比如がくせい學生這一個單詞就有四個假名,當你在記憶這個單詞的時候已經把四個假名記住了。
背的累的時候可以聽日語歌曲記五十音~~任何歌曲都可以。 比如香菜的sweets parade 這首很適合五十音復慣用,
這第一步可以說是日語學習的地基,地基打好了,打牢固了,才能說真正可以開始學日語了。
五十音圖學完就要開始學習基本的日語語法單片語句,基礎關係到你以後的N2 N1台階,很多考了N1 N2的張嘴一句話要想很久或是一句話裡面錯誤滿篇。N3裡面涉及到大量的動詞變形助詞基礎語法,在這個階段沒有打好將來會學起來很痛苦,因為你在N2N1的時候還要回過頭去看之前學過的東西。說得好的日語和說得不好的日語聽起來差別就很大。
考了N2 N1後還是聽不懂說不來為什麼,缺乏語言環境是原因(語言環境可以自己創造),主要原因是他們學習日語沒有輸入到輸出的一個過程。
人的大腦記憶對新事物的保留時間是有限的,你只有不停的去說去聽讓大腦保留對這個東西的印象才能當這個東西下一次出現時能自動反射它是什麼。
關於入門教材,如果你的目標是考級之餘會說日語的話,我不推薦學新編日語和新版標準日本語,這兩本教材是學校里和培訓機構裡面的幾乎都會使用的教材,為什麼,容易上課符合中國人書面考級需求。兩個教材都是側重書面為主的,語法非常冗長學起來非常枯燥乏味。有些例句都是中文式的表達方式,不夠地道化。
我們本身已經缺乏語言環境所以在學習一門非母語外語時盡量用母語人編寫的教材,在這裡我推薦入門的同學選大家的日本語這個教材(上下包括輔助用書聽力用戶),這個有日本人編寫的教材非常地道生動語法間接明了,特別是它配套的聽力書非常生動為這本書增色不少。每一冊都有日版用書加輔導用書(外研社翻譯),輔導用書用來學單詞,日版用書有大量的課後口語和聽力練習(練習B和C是精華),在我們剛開始入門的時候就為我們提供一個良好的輔助了。
我們學校里教日語是單詞念一遍語法過一遍要考級的話考前模擬試題做做。我們腦子裡面只有這個語法單詞的輸入,沒有一個輸出的過程。
所以很多時候當我們知道要怎麼說,但卻嘴巴里卡在那裡為什麼,嬰兒學會走路也要段時間,你學習一門非母國的語言妄想只是看,卻不張嘴巴動一動,你覺得可能嗎。我們來轉換一種思路,如果我們剛開始學習日語時就把新學的單詞語法通過組句形式不停地練習效果會不會不一樣。比如我要吃飯 ご飯を食べます。這樣造句我們不單單是把單詞 飯和吃給記住,還把日語的句型名詞和動詞連接表示我要幹什麼也給記住了。
如果我們把這個句型記住了,我們以後學習新句型的時候可以只要在這個句型上添加東西就可以了。比如我要在這家店吃飯,我們只要在我要吃飯中間加上在這家店就可以了。變成-
この店でご飯を食べます。我們可以看到我只有在中間加了この店で就可以了。
但是如果平時一點都沒有練習的同學,他要去想日語裡面的吃是什麼?東西是什麼?中間用助詞鏈接,正因為你平時沒時間練習,所以當你說的時候你大腦里需要長時間的組合記憶,這就導致了你為什麼說一句要想那麼久或者組織不起來,缺乏輸出練習。
很多人把考級當做日語能力我覺得壓根就不是一回事,日語能力考試改革了平衡了每一個部分,但是它還是側重於對書面的考試。一些同學考級後才後悔自己當時基礎沒有打好現在一句簡單的話都要去想句子架構。口語聽力能力和書面能力不是沒有關係的,當你的口語聽力達到一定程度時,所謂的語感就會出現,你會發現有些句子能夠脫口而出而不用去想,這道題選什麼你會知道選什麼,你的大腦里有這道題的印象。
零基礎到N2除了大家的日語,針對考級語法的書還比較推薦下面幾本僅供參考。
(多圖預警)大約17年前吧,在五十音都不會的情況下,我拚命學習了半年日文就去考了日檢一級。
後來因為工作和生活都用不到日文,也就漸漸荒廢了,幾年後又想重新學習,自己買了些書,也去上了小班制會話課,這才發現以前學習日文的方法有多好,所以提供給各位參考。
因為不想大家誤會我在做廣告,所以本文不會提到該機構的名字,圖片也會做馬賽克處理。
----------------------
那是一個風和日麗的下午,我突然得知喜歡的人經常跑日本,為了幻想中的長遠發展,我決定開始學日文。
當時台灣的日語補習班也不多,我因緣際會,看到了一個招牌寫著快速學會日文的字樣,在好奇心的趨使下,我上樓去諮詢。
日語顧問一直勸說直接考一級,因為二級的程度根本不敷應用,而且學費一樣,不如一鼓作氣就為一級做準備。
那是我第一次聽到日檢分四級,也是後來才知道,一二級的差距還蠻大的。
當時我也和題主一樣,問了同樣的問題,那五十音都不會的話,考一級(或二級)要學多久?
對方信心滿滿的說,只要照他們的方法,半年即可過一級,完全不需要浪費時間去考二級。
由於收費極高,差不多要十萬台幣,然而急性子的我滿腦子都是,半年就能考上一級的這句話。
課程全是網路教學,但對我這個懶得到處跑又有自控力的人來說還挺適合的,於是我終於咬牙付了錢,抱了整整一箱的書,一堆的連線光碟和聽力光碟回家。
還送了兩個馬克杯,方便隨時記憶五十音和文法公式。
為什麼我會覺得傳統的學習方式不好呢(起碼不適合我)?一般日文課或教材,像是大家說日語皆大同小異,五十音學完後,就進入了學習基本的文法,例句與背單字的環節。
聽起來很正確的學習方式,學習英文也是這樣的步驟,估計其他語言也差不多。
但是我當時被教導的學習方式卻是,一開始先讀通文法規則,不要急著背單字,不要急著想開口,一口氣搞懂文法,融會貫通,很快就能分析長句。
如果就是想先考二級,準備的順序和方式也是一樣,差別只在少念幾本教材而已。
一開始念日文也是先學五十音,如果你們有看馬克杯上寫的記憶法,就會發現這種記憶方式還挺快的,現在網上都有這種記憶表。
五十音學個八成就可以開始上文法課了,後面你看多了自然會記住。
第一本教材非常重要,整個學習日文的過程中經常需要翻看對照。這本書的內容包含了幾乎所有日文語法的規則變化。
上課的方式是老師用自己發明的奇怪語調,帶著背誦文法口訣,那時真的太努力了,到現在都記得怎麼唱呵呵~
如果有看過泰國電影天才槍手的話,就知道這種唱的(電影里是鋼琴)方式很幫助記憶,你可以自己編幾個旋律,總之就是用帶節奏的方式背頌。
名詞變化(我的字很醜,心都在學習日文上了,請忽略筆記哈~)
形容詞變化
上一段活用動詞。
下一段活用動詞。
5段動詞變化
be 動詞
助動詞活用
補助動詞
格助詞基本用法
代名詞
再來個特例~
因為不好把課文全貼出來,以上只是些示範,老師還會用各種方式深入講解文法,加強記憶,幫助你不會混淆。
我要再次強調,打好文法基礎真的太重要了,否則之後往往愈背愈亂,愈背愈痛苦,有些人學了幾年仍可能一看到長句就分不出哪些是五段哪些是上一段下一段等......
課文里有各種快速記憶或對照表幫助你用任何角度背背背......你也可以製作適合自己的快速記憶表。
一邊記憶文法口訣的同時,可以試著開始分析一些簡單的句子,加強印像。
可以藉由一些單字練習文法變化。
這本文法速成公式整本上完好像是24小時,但由於公式一定要熟記,口訣必需背到能在要求時間內默寫出文法變化,所以我花了很多時間練習寫單字的變化,結果到後面開始背單字時,已經能認得一些字了。
所有課程只有時間限制,沒有次數限制,所以有些課我會重聽,有些課甚至會重聽個三四次。
此外學習的密度很重要,尤其是在記憶文法的階段,盡量花最多時間學習,會達到事半功倍的效果。那時候我每天上課加念書,每天至少八小時,半年下來幾乎沒間斷。
速成公式上完後,再加強助詞的用法。
格助詞、副助詞、助動詞、接續詞、感嘆詞、自動詞他動詞一一分析講解,
然後是這本造句讀解,整本都在演練如何分析日文句子。
因為到目前為止只念文法,幾乎沒背任何單字,因而當有非漢字的單詞出現時,老師會直接告訴我們意思,並再三強調,不要著急背單字。
確實很多字不懂也不妨礙學習文法,因為文章里的漢字很多,所以沒有茫然感,可惜學英文就沒法這樣玩了。
上完上述這幾本書的課程,加上複習,應該只花了不到一個月的時間。
記得念完造句讀解後,感覺自己的日文好好,因為這本書的文章很多都是來自日語新聞。
但很快就發現,想精通日文可沒這麼簡單。(看懂新聞不難,看懂小說才真的是......)
接下來,終於開始進入真正的背單字環節了。
字彙高手總共有四大本,但在不同單字的解說里會出現其他單字,所以像是交叉學習,這個階段,上課加聽光碟真的耗去了很多時間,如果沒記錯,至少兩個月。這裡是日文老師念課文,一開始聽不懂沒關係,會一直重覆,還有複習CD幫助記憶。
雖然課程很枯燥,但好處是,我沒怎麼「背「過單字,就是聽,一直聽,重覆聽,全部念完應該能記起70%以上的單字,記不得的也不用擔心,後面其他的課都會不斷的重覆之前學過的単字。
除了這四本外,還有高頻形容詞、高頻上一段下一段、高頻五段等的純聽力練習,聽的次數愈多愈好,每個單字都只先記一個意思,到字彙高手那裡才會有詳細的說明。
然後是這本,專攻漢字讀音的同時,也順便複習拆解句子,還有一些單詞的意思和用法。
當然也有大量的聽力光碟,但真的很好用,課程講解上完後,再通過不停的聽光碟(每課至少聽十次),整本只要認真學完,看到很多漢字都能自然而然地念出正確的發音。
要知道日語的漢字很多都有幾個讀音,視排列組合而定,念過日語的都知道,讀音帶來的混淆感不亞於文法,所以用聽"詞組"的方式綀習讀音能培養語感,只要聽的次數夠多,不需要死背硬記即能達到看到漢字便能念出讀音的程度。
我自己還另外買了一本圖解字典,每天睡前洗澡刷牙做雜事時聽,一課也聽了至少十遍。
接著還有進階單字課,同時継續練習閱讀和文法。
字彙倍增有二大本,在講解時,之前學習過的單字又是不斷地出現,所以記得的單字愈來愈多。(ps:因為原本的教材很多都被我用的有點殘破,當然最主要是因為上面有我醜醜的筆記,我愈看愈難受,所以又買了一整套新的收藏。)
念完聽完六大本的字 後,相信大家已經發現了,好像沒有練說的部份。
這是因為日檢不考說的緣故,這也是為何後來我要去外面上家教班的原因。
但文法搞懂,有一定的單字量,就不用辛苦的背例句,可以靠理解,理解萬歲!
雖然不考說,我還是上了會話課,老師一樣會先講解,不厭其煩的碎碎念已經講到爛熟的各種文法規則和變化。
然後沒錯,又開始聽光碟。
接下來到了真正的考驗了,文法的功力如何就看能否看懂這本書......
不過不知道為什麼,這本書我無論如何都找不到了,真的很可惜。
印象中最後一篇文章是一個日本東京帝大的學生寫的遺書,這傢伙不知道為什麼被強迫去當了神風特工隊,遺書的大概意思是日本不對日本錯了日本完了......
雖然閱讀講座只有一本,但耗盡了我的腦力,之前以為看懂新聞等於自己文法很不錯的得意感完全消失一空。
但是文法基礎好的好處也在這裡展現出來,就算一開始不懂,待老師講解完,也能馬上理解了。
念完這本,基本上大局已定,開始演練檢定考試題。
還買了老師推薦的慣用語字典隨時翻查,照老師的說法是,最好全背下,一直聽話的我聽到這也只是呵呵......
多年後再次學習日文,買了些市面上的日語教材,最近還下了幾個app,真心搖頭無語。
以下是某教材的高級本課程,我不知道要學多久才能學到這,但印象中這是我當時學日語時一個月內就弄懂的程度,而且根據我整個的學習經驗,如果學到高級課程才到這麼點水平,就算全背完也不大可能考上一級。
其他我看過的教材,編排也和這些大同小異,都給我一種這樣不背死記死才怪的感受。
而且就算這些都搞定了,還有單字要背,漢字讀音要記,慣用語要理解,這也是為何我認為傳統的學習方式雖然也有很多人過了日檢,但不痛苦嗎?
當然我用的方法也很「痛苦「,因為必須長時間沒日沒夜,以半年來只做一件事的決心全力以赴,一個人對著電腦,只念文法,確實很枯燥,但整個理解了文法規則後,頭腦很清楚,不容易混淆,愈背愈亂,似懂非懂的情況較少出現,這對於後面如需要更精通日語有莫大的幫助。
為了答這個題目我翻看了一下以前的課文,即使很多單字早已忘了,但給我本字典,仍有信心翻譯出大概的意思。
以前聽到一些人說可以看日劇或動漫學習日文,聽起來很理想,但我認為最好等到你的文法有一定基礎再做這樣的練習,否則就算有些用法你記住了,可是一有變化你就蒙了,總之文法的根一定要紮實,學習有方法,但沒法取巧。
這就像有很多英文補習班,強調著跟外師練口語,但實際上若你英文不是很好,鴉子聽雷怎麼能學到東西,這根本是浪費時間和金錢的作法。
文法融會貫通,真正的理解其規則後,在記慣用語時幫助也很大,就像有些人學英文會背字根字首,然後即使看到某個生詞,也能猜出大概的意思。
即使是練口語也有很大的幫助。
考完日檢後,我去上了外面的會話班,一班4人,日語老師授課,一共分12級,出於好奇,我要求從第一級開始上課。
果不其然,一開始就是教授些早安你好嗎吃飽了沒我出門了等的基本語句,補習班的顧問說,正常是3個月能上一級,到7,8級後會難一些,需要多一點時間,其間若覺得自己準備好了,也可以主動申請考試,結果我兩個月上到第8級就離開了,也翻過了12級的教材,所以有足夠的經驗告訴大家,就是上完所謂的12級,熟記了所有教授的例句(實際上很多同學上到4,5級就已感到吃力,很多東西都記不住),不要忘了,會話是活的,你要是只知其一,不知其二,只要一有變化,你就會措手不及,六神無主。
還有語速,去聽聽日本人在講日文時的速度吧,哪有時間讓你慢慢思考。
這也是為什麼前面我提到,當時在背文法公式時,老師要求要在一定時間內默寫出來的原因。
但我不是說,不要做會話練習,不要找日本人當老師。
這些你都會需要,只不過順序換一下,不要放在一開始。
不要被什麼置身於日語環境這句話給騙,事實是哪怕你天天去和日文老師對話,也絶對稱不上什麼日語環境。
真心建議不管你想考第幾級,最好都先一口氣把文法學好。
--------------------
最後,不知道題主為何要考N2, 但我的建議是直接考N1.
如果有足夠的自制力和時間,也能耐得住寂寞,可以考慮用自修的方式,能夠把通勤上課的時間省下來,完全花在學習上。
當然大家不一定有我的學習教材,但如果認同的話,可以參考這樣的學習方式和順序,自行購買相應的課本。(評論里有人問我教材的事,這套課程是不單獨出售教材的,就算有,只有教材效果也有限,要聽老師講解,要練習所有聽力光碟等等,還有不知道大家有沒有看到課文里的各種符號和顏色,上了課才會知道那代表什麼,才能達到提醒和幫助記憶的功效)
文法學到一定程度就是大量閱讀,現在網上有那麼多文章,分析不出來還有翻譯可以看,真的很方便。
此外還可以下一些考試app,沒事就考考單字。
聽力的話,一邊看著文章的內容一邊聽其實是會干擾的,所以建議先閱讀,分析好文法結構,背幾個關鍵生詞即可開始反覆聽,但不要看內容,一篇文章聽個三四遍就差不多了,聽愈多文章愈好,記得上課時老師說,因為聽力的練習像燒開水一樣,大量的聽會在某個時間點「沸騰「起來,會有突然間覺得自己聽力進步許多的感受,這也是為何我整個學習日文的過程都在聽聽聽,而不是背背背。
不管學習多麼辛苦,但以後的人生可能真沒有什麼機會和時間這樣學習,而且如果真想短時間精通一門外語,對自己狠是必要的。
現在回頭看,這半年真的是我人生很充實的時光,希望這些學習心得能幫助想學日文的你,祝大家學習愉快!
--------------------
(照以往寫文的經驗,應該會碰到反對的人指指點點,所以我先回答在這:上述是我覺得很好的日文學習方式,若覺得不適合,就去找其他適合自己的方式,不用和我辯論哈~)
-----2017年10月01日資料更新------
?看到評論里有人說這裡沒法報名這個課程,而想買教材的,據我所知,他們是不單賣教材的,而且我也說了,只有教材效果不大,但是我還是更新了一些文法表格,希望能幫助到大家學習語法。
我們背頌的方式是1.先背語干,你可以自已想個旋律背頌。
2. 再背助詞(只背助詞)。
3. 再背接續詞(只背接續詞)。
然後是4. 單字+語干+接續詞的練習。
你可以用說的(要快速),聽的(錄下自已說的來聽),默寫的方式都可以,總之用很多單字練習,練到能短時間寫出單字的變化即可。
(再補充一本我另外買的教材,也是大量聽就行了,因為收錄了幾乎所有的量詞,所以還可以當專門「字典「使用。)
--------------------
其他文章:
櫻桃陽子:二戰中有哪些細思恐極的細節?
拉斯維加斯賭場是如何招待億萬富豪的?
櫻桃陽子:你知道的最冷的冷知識是什麼?
櫻桃陽子:賺到第一份稿費是種怎樣的體驗?
櫻桃陽子:一個女孩要怎樣才算得上精緻?
櫻桃陽子:怎樣快速走出失戀?
櫻桃陽子:如何克服怕鬼的恐懼心理?
櫻桃陽子:旅行拍照穿的超好看(上鏡)的衣服有哪些風格?
去年十月從零基礎開始學日語,九個月通過了N1考試(143分,一年不到的時間對於智商不高的我能拿到這個分數已經非常滿足了)。
我的學習方法在前期全程遵循惡魔的奶爸Sam的英語學習法(詳見奶爸豆瓣小站的帖子小組指南Revised)
首先選一本合適的日語教材。奶爸的語言學習法中,「跟讀」是重中之重,所以你選擇的教材一定要有配套真人朗讀(大部分教材學到中階都會加入篇幅較長的課文,如果時間充裕,可以考慮將課文錄音剪輯成一分鐘左右一段的音頻,分次跟讀。由於時間不夠所以我略過了課文的三步驟跟讀,採取直接看原文聽著錄音跟讀的方法,當然會話部分是嚴格按照三個步驟完成的)。我用的教材是《大家的日語》和《新標日》。
簡單說下學一課新課的步驟:
1)背誦課文里將出現的單詞;
2)看語法解說;
3)開始跟讀。
跟讀分成三種模式,循序漸進,自己根據自己程度來採用
(1)丟開課本,播放一句,暫停,然後跟讀,如果跟不了,倒帶反覆
(2)翻開課本,不暫停,跟著錄音反覆朗讀,一氣呵成
(3)丟開課本,不暫停,跟著錄音反覆朗讀,一氣呵成這三種方法的難度明顯是由易到難,個人建議把主要精力和時間花在第一種方法上,通過耳的反覆辨音,跟得上朗讀音頻的語速,之後進行第二和第三種方法。
僅僅是舉個例子,你可能要花15分鐘時間,完成第一種方法,然後你可以進行第二種把課文跟個6,7遍,最後你可以使用第三種方法跟讀3-4遍。
注意複習,複習方法很簡單,採用上面跟讀的第二種或者第三種模式跟一遍錄音就OK了。
(中級)
對比其它方法而言,我覺得這真的是一個無痛又有效的學習法。第一,奶爸的方法可以同時提高聽說讀能力,而非那種不動嘴單靠刷語法單詞書學出來的啞巴日語。在不斷跟讀的同時,你會不知不覺掌握正確的日語發音,而且許多句子可以脫口而出。第二,這個方法容易堅持,不易犯困(要是讓我跟以前學英語一樣死啃習題,估計半小時就能趴在桌子上睡著。。。)
我用奶爸的方法五個月內刷完了《大家的日語》初級上下中級上下以及《新標日》中級上五本書,然後才開始刷N1的參考書。其實在這裡我是不推薦看參考書的,如果當時選一本高階教材繼續按照奶爸的方法學,我相信也是可以以不錯的成績通過N1考試的。只是因為當時覺得時間緊迫,機會又只有這一次,這樣做會不會太冒險什麼的。。所以學到中級階段就轉投參考書了……然而事實證明後來啃參考書的那幾個月里,學習效率完全不如前期那麼高。可以說我目前的日語能力百分之八十是在用奶爸的方法學語言那段時間裡得到的。
最後說一些注意點吧:
1)能力考只能反應你日語能力的一部分(因為它只考察輸入能力),其實要合格真的非常容易,兩個以同樣分數通過N1考試的人,他們的日語水平可能也有相當大的差異。所以不要本末倒置地以考試為基準去學日語,這樣學出來的日語只能應付考試。在基礎到中級階段一定要以教材為學習重點。
2)一定要複習。奶爸的學習方法里還有一個關鍵就是複習。每次學習的新內容要根據記憶曲線在之後不同的五天里再複習一遍。(奶爸的複習表格:複習表格.docx_免費高速下載)。我的複習表格用的是楊鵬老師的。(如圖,比如12月22日學習了49課,那麼分別在1天、2天、4天、7天、15天後再複習一遍。)
《大家的日語》和《新標日》里的會話我基本上能做到脫口而出,很大部分就歸功於這個複習法(甚至後期在準備能力考過程中也用了這個方法)。教材的每一課和參考書每一章的內容我都會用這個方法學習六遍。
3)扔掉單詞書。就算你要準備能力考,也不要把時間浪費在背單詞書上。如果要積累單詞,建議在練習閱讀和聽力的同時,將你覺得重要的生詞全部整理在生詞本上。
4)如果要系統地學習語法,千萬不要看藍寶書(所有按假名排序的語法書都是耍流氓)。推薦先學習完《新完全掌握日語能力考試》這套書的語法部分(從N3看起),然後再看《地道表達500例》,這樣學下來語法基本沒什麼大問題了。
5)參考書購買建議: 《新完全掌握日語能力考》(買文法、聽力和閱讀這三個部分的就夠了,文法從N3看起,聽力從N2看起,閱讀直接從N1開始看)、《地道表達500例》。不要買任何單詞書,不要買藍寶書。
6)如果要看參考書,至少要在學完中階教材之後。
———————————————————————————————————————————
補充:
1)答主在日本,目前正在語言學校學習。如果按照學校的進度,七月份考N1時我還在N3水平。因為教學進度太慢,可以說學校課程對我短期內日語快速提升的幫助並不大,九個月里自學的成分可以說佔了大部分比重,所以我覺得這個辦法也完全可以適用於自學。
2)答主最開始說的零基礎其實不準確,應該說是「0.1基礎」……為了申請簽證答主在14年2月曾花二十多天時間看了下J-TEST(E-F)的考綱,然後考了240多分,因為小分沒有達標所以沒合格……之後到十月這段時間再也沒碰過日語。
3)說答主寫軟文不可能這麼短時間過N1的,不要忘記答主目前在日本的語言學校啊……雖然答主說語言學校給的幫助不大但也不代表沒有幫助。
4)請不要再問跟答主一樣每天兩小時可不可以過N1了,因為個人條件和所處的環境不一樣,樓主也不曉得夠不夠。但是唯一可以確定的就是,用這個方法從初級學到中級教材,之後再輔以參考書能通過考試的幾率非常大。
———————————————————————————————————————————
另外題主在這裡分享一下後期自己備考JLPT的方法吧(不一定是最有效的)。
1)聽力:下一個「愛語吧」的app,這裡面有到2014年7月的所有聽力真題。每天聽十分鐘到十五分鐘就可以了。第一遍邊聽邊做題,第二遍邊聽邊看原文,然後將重要生詞整理在生詞本上。
2)閱讀,《新完全掌握》里的閱讀題,一天兩篇(兩篇指的是短文,一篇長文算做兩篇),重要生詞整理在生詞本上。(這本書刷完後可以買一本09年之前的真題集,刷裡面的閱讀題,也可以選擇刷日語新聞什麼的。總之閱讀練習不要停,因為一停的話辭彙量也就無從積累。)
3)文法,《新完全掌握》,從N3開始看,我忘記當時一天看多少課了= =。總之看完後開始看《地道表達500例》。
4)1)2)3)都做完後,就以刷真題為主。答主當時上淘寶買的電子版,然後列印了下來做。真題練習根據自己實際情況來,我只做了文法辭彙部分。另外還練了本全真模擬題。錯誤部分整理在錯題集上。
5)以上所有方法都要用記憶曲線複習。
最後感謝奶爸。
如果想了解更多語言學習方面的內容請關注奶爸微博:Sina Visitor System
自學日語,從零基礎到N2要多長時間?這個問題確切的說沒有一個絕對標準的答案,完全取決於個人。並不是給出一個具體的時間每個人就能「按時」達到目的。在確認時間成本之前,先來給大家介紹一下從零基礎到N2整個階段,我們需要了解些什麼。
五十音圖
日語入門初始,最先接觸到的就是五十音圖,五十音圖就是日語的「字母」。日語的字母叫做假名,每個假名代表一個音節。假名有兩種書寫方式,即平假名和片假名,平假名用於一般書寫,片假名則用於表示外來語和特殊辭彙等。五十音圖中,橫排為「行」,豎排為「段」。例如,「あいうえお」叫做「あ行」,「かきくけこ」叫做「か行」,豎排的則分別被稱為「あ段」、「い段」等。
五十音圖是學習日語的基礎,一定要穩紮穩打,反覆地記憶、練習,否則記得不牢會非常影響之後的學習。
在了解了五十音圖的同時,還會開始接觸到日語發音與聲調。
日語發音
母音
日語的母音只有5個,即「あ」、「い」、「う」、「え」、「お」。與漢語不同的是,日語自然發音時,唇形變化比漢語小。而且,發音時口形和聲調的高低始終不變,這一點應特別注意。
輔音
(1)清音:か行、さ行、た行、な行、は行、ま行、や行、ら行、わ行
(2)濁音:が行 ざ行 だ行 ば行、ぱ行(半濁音)
拗音
拗音是指由除了い之外的「い」段假名和復母音「や」「ゆ」「よ」拼合起來的音節,用平假名和小的「ゃ」、「ゅ」、「ょ」組合起來書寫。
撥音
即「ん」。它的發音根據後面的音節有所變化,與漢語的m/n/ng相當。但對日本人來說它是同一個音,聽起來沒有什麼區別。發音時,要注意「ん」的強度和長度與前後的音相同。
促音
日語中有一個實際上聽不見聲音的音節,叫做促音。它只發生在か、さ、た、ぱ行之前。發音要領是前面的音發完後,口形做好發下一個的準備,等一會兒再發下一個音。促音後面是か、た、ぱ行時與さ行時的發音方法不同。促音位於か、た、ぱ行前時,堵住全部氣流然後再放開,使氣流急沖而出。位於さ行前時,則幾乎不停止發音而發出輔音s。但不論是哪種情況,都必須保持一點兒頓挫。否則,詞語的意思就會發生變化。
長音
漢語普通話中沒有由於母音的發聲長短而表示不同意思的現象。日語普通話中,母音的長度有兩種。長母音的長度大致為短母音的兩倍。例如,短母音的え是「繪畫」的意思;而長母音ええ則意為「是」「對」,表示肯定的應答。請聽錄音分辨母音的長短,反覆練習。
外來詞專用音節
除以上介紹的音節以外,由於外語的影響,日語中還產生和使用了音節,專門用來表示外來詞。
日語聲調
日語詞語中的各個音節之間存在的高低、輕重的配置關係叫做聲調(アクセント),日語聲調是什麼?如何區分?
何為聲調?
日語的聲調是高低型的,由高而低或由低而高。一個假名代表一拍,包括表示清音、濁音、半濁音、促音、撥音以及長音的假名,但是不包括組成拗音中的小「や」、「ゆ」和「よ」,即一個拗音整體上作為一個音拍來看待,如「きゅ」是一個音拍,而不是兩拍。而「きゅう」和「くう」等長音則是兩拍。
在學習日語單詞時,出現在單詞後面的數字即表示該詞的聲調。如:「教科書「きょうかしょ」③」表示在第三個音拍(注意:拗音和促音都為一個音拍)上重讀,第四個音拍上降調。
日語的音調可以用來區分同音詞。如:箸「はし」①:筷子。橋「はし」②:橋。
聲調的類型
日語以東京音為標準音,其聲調可以分為如下幾種類型: 0型、①型、②型、③型、④型、⑤型等。
0型。也叫平板型。表示只有第一拍低,其他各拍都高,無下降處。後續的助詞也高。
①型。也叫頭高型。表示只有第一拍高,以下各拍都低。
②型。尾高型?中高型。表示只有第二拍高,第一拍和第三拍以下各拍都低。後續的助詞也低。 只有二個假名的詞是尾高型。有三個假名以上的詞是中高型。
③型。尾高型?中高型。表示第二拍,第三拍高,第一拍和第四拍以下各拍都低。後續的助詞也低。只有三個假名的詞是尾高型。有四個假名以上的詞是中高型。
④型。尾高型?中高型。表示第二拍至第四拍高,第一拍和第五拍以下各拍都低。後續的助詞也低。只有四個假名的詞是尾高型。有五個假名以上的詞是中高型。
以此類推。
日語的高音節不能分在兩處。即一個單詞(包括後續的助詞在內)中只能有「高低低」、「低高低」、及「低高高」等聲調配置形式,而不可能出現類似「高低高」、「低高低高」或「高低高低」等聲調配置。無論多長的單詞,其聲調配置都必須符合這個規律。
另外,當兩個單片語成一個合成詞時,第二個單詞的第一個假名常常用重讀(多數情況下)。
如何發出正確的聲調
我們將漢語的發音用日語聲調符號標註一下。
你會發現漢語一個詞相較日語有許多升降變化。如果日語同樣的單詞,則是以下情況。
所以日本人說漢語顯得呆板,是因為對於他們來說,聲調的多次升降變化是個難點,不容易把握。而中國人學習日語,同樣要注意升降,把握住重音。
很多人可能一下子不能消化這麼多的聲調規則。也可以先把規則拋在一邊,直接跟讀記憶單詞,在掌握了一定量的單詞之後,回過頭再來複習聲調的規則,理解和記憶起來會方便許多。無論是教材錄音或是日劇綜藝動漫,多聽多讀,同時對照書本內容進行確認,是很重要的。
日語教材學習
學習完了最基礎的部分,接下來就要進入很關鍵的階段——教材的學習。說到日語教材,一般來說最常見也是比較有權威的是這兩套:《新版標準日本語》、《新編日語》。
新標日系列教材和新編日語系列教材各自的優勢和不足:
【新標準日本語】
教材排版:大開本,橫向排版。
教材優勢:
1.課文內容生動,採用情境型會話,注重實用性。整套教材課文內容圍繞幾位主人公展開,連貫性強。
2.教材內容相對新編,更容易理解。適合自學日語的同學。
教材劣勢:教材中動詞均以ます形出現,而不是動詞原形,所以對我們了解動詞原形造成一定的彎路。
【新編日語】
教材排版:小開本,豎向排版(文字豎著書寫,和古文一樣,課本是從後往前翻。參照日本書籍傳統的排版形式)。2017年本書也進行了重排,加大了開本,並採用了雙色橫排排版。
教材優勢:
1.這套教材是大學日語專業使用的教材,權威專業經過考驗!
2.語法體系完整,同一系列語法放在一起講解,十分詳細。還配有較多的習題,能夠及時鞏固知識點。
教材劣勢:對自學者來說,難。相對標日和大家的日語來說,文章側重結合辭彙、語法、句型等方面,併兼顧各種文章體裁。但內容沒有那麼與時俱進,是正宗的教材式課文。
兩套教材各有各的特點,也分別適合不同的情況,大家根據自己的學習目的、學習習慣來選擇適合自己的日語教材。如果硬要給出建議,那麼對於自學者來說,還是推薦學習《新標日》這套教材,相對來說更容易一些,而且課文的內容比較有趣,更利於保持學習的興緻。
如果要達到N2的水平,那麼從教材的配置對應來說,《新標日》要學完初級、中級各上下兩冊共4本、《新編日語》則要學完第一冊、第二冊、第三冊共3本。
備戰日語能力考(專項)
在學習完了上述的教材之後,接下來就開始進入備考的狀態。日語能力考(JLPT),這是一個考察日語的「硬性」指標就可以。每年有兩次考試,分別在每年的7月和12月的第一周的周日,考試報名費用為450元(N1N2級別)、350元(N3N4N5級別)。日語能力考的等級:N1、N2、N3、N4、N5五個等級(難度依次遞減):
既然我們的目標是考下N2,那麼有必要先來了解一下這些關於N2的具體情況:
能力考N2考試科目、考試時間等:
簡單解說一下。N2級別的試題主要分為四大部分:文字辭彙語法、閱讀(讀解)、聽力。試題為全選擇題,塗機讀卡答題。考試時間分為兩個部分,上半場文字辭彙語法、閱讀(讀解);中間休息一段時間,接著進行下半場的聽力測試。N2級別合格分數線為90分,除了總分必須過90以外,三大單項也必須分別達到合格線(19分),否則也視為不合格。
N2級別各項測試題目的具體構成:
「文字辭彙」
「語法」
「閱讀(讀解)」
「聽力」
了解了能力考的基本構成,那麼問題來了,我該怎麼備考呢?從各部分的考題內容我們一起來看能力考試的特點及對策:
【辭彙】
關於這一部分,大家普遍認為是最容易做的,但也有很多考生有為什麼得分不高這樣的疑惑。說到底文字辭彙這部分是得分容易失分亦容易的一部分。這就需要大家在備考的過程中做到精準的程度。有很多人容易陷入這樣的誤區,就是每天拿著一本單詞書在那裡背,可最後得分卻非常的少。
N2的辭彙大概有7000~8000個。怎麼去背單詞?對於不同的人來說,背單詞沒有最好的方法,只有最適合的方法。有的人可能過目不忘,但是我們現實中大部分的同學還達不到這個程度。那麼就要找到適合自己背詞方法。
大家可以自行選擇一本適合自己的單詞書,用一個月的時間看一遍(粗看)。第一遍不需要每個都記住,重點是將單詞過一遍,做到心中有數。之後開始第二遍辭彙複習。在第二遍時,可以配合習題進行鞏固。這個階段,每天可以抽出1個小時左右的時間來看單詞做題整理。要建立錯題本,將錯題、不認識的單詞及生僻詞記下來以備複習之用。最後考前的2周,請大家把自己記錄的錯題本拿出來。把自己的錯題本再仔細複習一遍,務求精準記憶。
對辭彙記憶最有益的是掌握讀音、記憶例句和了解近義詞。不少人提過通過看日劇、動漫或綜藝來學習日語,其實最關鍵的是在觀看過程中有意識地記憶辭彙和短句的讀音和意義。然後在書本學習中,再記憶辭彙具體使用的例句、了解用法。兩者結合,才能真正吃透辭彙。
複習推薦備考書籍:
《新日本語能力考試 N2文字辭彙解說篇》
《N2辭彙:新日語能力考試考前對策》
【語法】
打好基礎異常重要,這就要求大家在平時的語法學習中,吃透語法。熟悉每條語法的接續和解釋,並且背誦至少一條經典例句。
1.接續。它是接動詞的辭書型還是接た型都要爛熟於心(接續也經常是考察點)。
2.解釋。日語有很多語法點,但有些語法點在中文的解釋下意思是一樣的。如何區別它們呢?這就要注意一些語法的日文解析。
3.例句。除了背誦經典例句,最好每學完一條語法,利用這個語法點嘗試造句。
關於語法部分,在以前的考試中,重點講究的是速度和臨場反應能力。基本上看到答案,稍稍瞄一下題目,就能選出正確答案來。但改革後,不僅對速度有要求,而且加大了對大家深入思考的要求。有些題看似沒有見到過這個語法,但其實是複合語法結構。這就對大家的基礎要求更上了一個台階。所以,對於這部分的備考,要分兩步來進行。
1.可以買一本知識點比較全面、緊扣考試大綱的語法書來進行複習。重點是看都會考什麼語法點、語法點的接續和意思。
2.複習基礎語法。可以把學的基礎教材拿出來,好好看一遍。無論是新標日、新編日語或者其他基礎教材,把你最熟悉的那套書重新再翻一遍。這個過程非常重要。是回顧基礎語法的重要環節。
語法部分其實是最好突擊、最適合臨陣磨槍的部分。最有效的複習方法是——瘋狂的題海戰術。剛開始會一直出錯,甚至做了幾個月的題目還是錯一大片,但這是也是很正常的。每一個語法,不錯上個至少三遍左右,就沒辦法記得很牢。做錯不要緊,問題是你得學會總結和反思。為什麼會做錯?為什麼會一錯再錯?到底是哪個地方沒有弄明白?錯的是哪一條語法?要善用手頭的語法書。
當然,語法複習也離不開習題的測試和鞏固。和辭彙一樣,需要大家建一個錯題庫,把自己做習題時做錯的語法點整理出來,不要只整理語法點,要把整個的題目及選項都記下來,然後逐個分析這些選項的接續,意思,為什麼是錯誤的。這樣等你靜心的整理完3套題後你會發現你的語法有了個質的突破。
複習推薦備考書籍:
《新日本語能力考試N2語法解說+練習》
《完全掌握2級日本語能力考試語法問題對策》
文字辭彙和語法部分是提高平均分的法寶,大家務必保證在這兩部分能拿到80%以上的成績,你的聽力和閱讀才可以輕鬆許多。
【閱讀(讀解)】
語法和辭彙有一定程度積累後,需要開始大量的閱讀練習。在閱讀的過程中,也可以提升語法和辭彙。閱讀部分的備考,可以在文字辭彙部分和語法部分過完一遍後進行(一個月之後)。因為閱讀是要以這兩部分為基礎的。但這也不意味這一個月不用看閱讀了,其實辭彙的例句和語法的例句都是在為閱讀做準備的。只是沒有集中做題而已。這個期間,主要是培養閱讀習慣。最基本的方法,要堅持每天讀一些日文的東西。日語新聞、文學作品或者你關注的娛樂、動漫情報等等,都可以涉獵。新詞、語法、句型或者好句都可以記錄下來。這樣對日語能力的提高很有幫助。
語法和辭彙的積累有一定程度後,需要開始大量的練習了。要求大家在練習的過程中做到每天做2-3篇,每天積累一點,就能夠每天進步一點了。要記住,閱讀是不能一蹴而就的,需要長期的積累才能厚積而薄發。
【聽力】
聽力是通過日積月累來提升的。所以,每天最好抽出一定的時間來練習。如果沒有什麼時間,可以充分利用零碎的時間來聽,每天聽力練習的總時間要有1個小時左右。第一個月的時候主要是泛聽,培養聽力的感覺,可以聽寫NHK新聞,可以聽動漫、日劇、廣播劇等等。第二個月可以以精聽真題為主,其他材料為輔。真題中沒有掌握的辭彙語法都依然要記下來,方便日後回顧。最後一個月主要是重複聽以前的真題聽力,並且配合一些難度更高的聽力材料(模擬題等)來提升能力。
基礎的東西很重要,這個要切記。
考前心態如何調整?
考前的心態調整非常重要,因為好的狀態可以激發潛能,超高發揮自己的水平。越臨近考試越要靜下心來,樹立信心,統籌規劃。不到一個月就要進考場了,時間雖然短,但是也可能創造奇蹟。每天早晨問自己,「辭彙、語法看完了嗎?」、「聽力、閱讀練習了嗎?」 咬緊牙堅持到底。相信天道酬勤,最終一定會取得圓滿的成績。考前偶爾看一下台詞精良的日劇,可以調節緊張的心理,但絕不推薦以備考為目的來看日劇,否則勢必影響考試。
自學日語可能會遇到很多問題,除非你有非常強的自制力和學習能力,如果你沒有,那還是真誠地建議你報班跟著專業的老師學。如果有興趣也可以來了解一下滬江網校0-N2的相關課程。
最後,我們再說回最初的問題:零基礎到N2水平需要多久?
按照滬江網校課程的標準來說:
如果你按照進度一步一個腳印的學習,打好紮實的基礎,有信心和毅力克服學習上遇到的困難,那麼1年~1年半的時間通過N2是沒有問題的。
當然,如果你意志不堅定,態度不端正,三天打魚兩天晒網,遇到問題就打退堂鼓……從零基礎到N2需要多久?大概要一輩子吧。
先簡要說下日語的起源,再說下日語學習的過程,就當拋磚引玉了,我日語基本是自學,現在在日本某國立大學讀研究生,當年也在學校內搞過一段時間日語教學,就分享一點點微小的經驗吧。
- 我在一個回答里說到過,日本的原住民曾經是這個最早走出非洲的一批人類——矮黑人,日語發音極其簡單,幾乎所有的辭彙都是由一個母音和一個輔音組成的音節拼出來的,就比如大家最常聽說的ありがとう(a ri ga to)、おはよう(o ha yo)、よろしく(yo ro shi ku)、さようなら(sa yo na ra),也就是說日語的發音系統和我們完全不同,也要簡單得多。而後來一批從中國東北到朝鮮半島一帶的住民遷移到日本(當然這批人和我們關係也不大),這批人的語言也很大的影響了日語,在現代語言學上,日語同源自西伯利亞、大興安嶺一帶的「阿爾泰語系」語言的語法非常類似(維吾爾語、蒙古語、滿語都是這個語系),這種語言的特點是「主賓謂」,也就是這是一種動詞放在最後的「我飯吃」的語法結構,而且這種語言是一種「黏著語」,也就是說決定句子的狀態和時間的往往是句尾的動詞上「黏著」一個玩意。
也就是說從某種程度來講就是這樣的兩撥人形成了日本人的血統和語言(文尾有關於日本人來源的回答鏈接)
我們知道中國強大起來之後,就特別的愛收小弟(羈縻制度),可是日本這個民族實在是太落後了,日本一直是個當小弟都不夠格的國家,都到了東漢三國,中國才注意到這個小島國。
所以日本也像其他很多落後的民族一樣,什麼東西都是口耳相傳,完全沒有文字(蒙古到了成吉思汗的時候才有了回鶻文的拼音文字),其實從全世界來看,有文字的民族都是天之驕子啊,尤其是使用表意文字而不是拼音文字就更是幾乎沒有了。- 所以日本人就很悲催,如果他們生活在西亞歐洲,或許就能也搞一套拉丁字母拼寫語言了,可是很不巧它旁邊有文字的只有中國,也就是說在大和政權逐步形成的古墳時代,也就是大約我們三國到隋的時代,只會烏拉烏拉卻沒有文字的日本人受到朝鮮半島的漢化渡來人(不一定是漢人)影響,逐漸使用了漢字記載文書,也就是說從本質上說最早時的漢字也好還是佛教也好都不是從中國直接傳過去的。所以其實這個是很悲涼的,對於古墳時代的所謂貴族(其實就是部落大酋長)們,除了少數的「渡來人」(百濟新羅人)可以看得懂漢字,其他人看文書就像是外語,實際上也就是外語,這就是一種迫不得已的辦法。
日本逐漸隨著姿勢水平的增加開始有了國家的特性,開始在島內擴張,但是話說回來日本還是很難脫離這種部落大酋長的管理模式,最後外戚蘇我馬子一頓專權,推古天皇(女)就讓皇族聖德太子攝政,這貨為了制約這種豪族,扶持了一個沒什麼勢力的小野妹子當「遣隋使」希望能學習到中國的制度,這時候才開始真正的漢化,貴族也逐漸開始學習漢語漢字,上層社會開始有了文化,但是實際上,這個時代,漢字和漢語對於整個日本人來說,仍然是一個外語,除了遣隋使和受過教育的貴族,大部分人沒人看得懂這東西。
圖 聖德太子(聖德是仿漢制弄的「謚號」,本名叫umado)和小野妹子(男)但是太子死了之後蘇我這個豪族一直執政,日本漢化道路一直也不平坦,隨著「蘇我入鹿」這個人被他從小玩到大的小夥伴邊緣貴族「中臣鐮足」搞死了之後,中臣鐮足扶持有著超兄貴名字的「中大兄皇子」成為「天智天皇」之後,日本才開始真正的徹底漢化——大化改新。
- 說句題外話,蘇我豪族雖然滅掉了,這個中臣鐮足就是後來被賜「藤原」的家族的始祖,藤原家族的攝關政治可要比蘇我厲害多了。
日本也就是在這個時候狂派遣隋使遣唐使,漢字才算在上層社會普及開來,並且日本人引入了大量的漢字辭彙,比如官位制度,玄學,佛學裡的辭彙日本原來都沒有,日語開始變得不純,加入了大量的漢字辭彙,就像現在有些人動不動就蹦出幾個英文詞一樣。不久之後的奈良時代,漢語(注意就是漢語)寫成的「古事記」也出現了,但是民間的話還是不認得這東西,只是上層人的內部消遣而已。
圖 日本第一部史書《古事記》,估計你肯定能看懂,因為就是漢語寫的,但是也有些「日本特色」,一些日本特有詞會用漢字音譯,一些地方也把我們「主謂賓」的依法換成了日語的「主賓謂」。
直到奈良時代後期,一部叫做《萬葉集》的詩集出現了,這東西裡面有好多都是一個叫做額田王的女性皇室成員寫的,可是人家女性也不看中國那些東西,寫出來的可是「和歌」,壓根就沒法拿漢語去寫,所以日本人神奇的找出幾百個漢字,直接當做拼音來用,日本人把這種詭異的書寫模式稱為「假名」,這也就是著名的「萬葉假名」。
圖 萬葉集,懂日語的同學可以看下第一句那個「雨布流、雪布流」其實就是「雨ふる(下雨)、雪ふる(下雪)。」
比如日語的櫻花是「sakura」,萬葉集就寫成「散久良」,比如山是「yama」,日本人就寫成「也末」。你說這「散久良」和sakura哪裡像了,其實唐代的中古漢語發音還真差不多是這個,再加上日本人天生自帶舌頭硬直技能,所以就變成這樣了。
(漢語的演變非常的大,原始的漢語其實和原始的藏語差別不大,是一種被稱為「原始漢藏語」的語言,我們的「官話」是直到明代才逐漸形成的,唐代的長安話和現在的差別也是很大的。)
- 片假名在日本的說法是遣唐使吉備真備發明的,這貨和李白的那個好基友阿倍仲麻呂算是同期留學生,他非常熟悉西方的那一套音樂體系,而當時唐朝最流行的樂譜就是「燕樂半字譜」,顧名思義這是一種利用漢字偏旁做一定音調標記的,我們來看一下。
圖 敦煌半字譜(慢曲子伊州)
所以吉備真備茅塞頓開,突然發現了解救祖國的好東西,我乾脆別用漢字表音了,還不如直接就搞個偏旁,櫻花也別寫成「散(sa)久(ku)良(ra)」了,直接寫成「サ(sa)ク(ku)ラ(la)」,多好,就這樣,日本最早的一套屬於自己的拼音文字體系就這麼出來了。
圖 偏旁部首組成的片假名(比如第一行是 a i u e o,第二行是 ka ki ku ke ko)南方同學可以用自己的方言讀一下這些漢字。
可是不管怎麼說這東西實在是不怎麼美觀,單純做個表音符號還好,要是用到日常寫作實在是又長又沒深度,所以片假名一直也不是正規的書寫體系。
沒過了多久,隨著像鑒真這種怎麼渡海都會跑偏的偉大僧人的不懈努力,中日的佛教交流也越來越深入了,一個叫做「空海」的僧人給日本帶來一個更厲害的武器——平假名。我們都知道高級的僧人的話一定是要通曉梵語的,空海的梵語水平也是非常的高,所以按照日本的說法,空海在梵語的書寫體系中得到靈感,結合了唐中後期十分流行的草書,一個非常流暢美觀的東西就出現了。
圖 藏語書法
圖 以草書作基礎以梵語作靈感的平假名
所以從這之後日本就算有了一套非常合理的拼音書寫體系了,雖然上層的人還是愛寫漢語表現自己很有文化,但是女性和受過教育的平民就可以歡脫的用平假名來書寫日語了。
- 但是畢竟日本引入了很多只有漢語才有的辭彙,尤其是日本的很多文化已經很難脫離漢字成分了,所以光用假名來寫(就比如韓國棄用漢字改用拼音「諺文」)實在是日本沒法做到的,在日本上層眼裡也是一種很沒文化的行為,但是光用漢字畢竟是個完全不是一個體系的語言,總用漢語來寫文書實在是太麻煩了,所以日本還是逐漸出現了一套漢字夾雜假名的寫法,但是因為漢字的簡潔性,大部分的日本辭彙也都有自己的漢字。
拿英語舉例子就比如car這個詞,我們硬是給寫成「車」,那也不是不可以,或者drive這個詞,我們硬寫成「開ve」也不是不可以。也就是說我開車就可以寫成「I 開ve a 車」,讀音還是I drive a car。
- 所以就是這樣,日本的每個漢字基本都有「音読み,也叫作「音讀」,也就是漢語發音。還有訓読み,也叫「訓讀」,也就是日語發音這兩個模式。
圖 日本獨特的唐詩寫法(旁邊有假名注音),在漢字和假名中折衷了一下,基本的漢字全部保留,但是用假名把必要的句子成分寫出來,語法也按照日語進行一定調整(比如「萬里悲秋常客作、百年多病獨台登」),而比如「百年」這種漢語辭彙就使用古漢語發音的「音讀」採用「ひゃくねん(hyaku nen)」的讀法,而「獨」就採用了日語讀法「訓讀」的「ひとり(hitori)」,也就是一個人的意思,而動詞一般全部都是日語本來的讀音,比如「作」(なり)、「登」(のぼる)。這種寫法在明治維新之後成為了日語書寫的主流,平假名和漢字交替書寫,用片假名來表示大量音譯的外來語就成了日語的常態了。
二戰之後,日本又取消了大量不必要的漢字,比如這裡、那裡從「此処、其処」寫成了假名的「ここ、そこ」,表示結果的「成る」也寫成了「なる」,表示同時發生、原因的「乍ら」也寫成了「ながら」。
那麼從這之後就是我們常見的日語了,我們開始日語的學習,相信前面說了這麼多我就不需要多說怎麼背假名了,我覺得通過上面的漢字聯想加上平時背單詞時候的查閱,不論誰都能夠在一周之內較熟練的掌握平假名。- 我們可以看出來日語雖然擁有和我們不一樣的源頭,卻有大量和我們千絲萬縷的關係,對於我們來說是個不可多得的優勢,首先就可以從我們最熟悉的漢字出發,來進行日語的剖析,但是切忌先入為主的用漢語的思維,而是像前面所說的一樣,用一種「受漢語影響的截然不同的語言」的角度來思考日語,才不至於陷入泥潭。
首先對我們最有利的就是前面說的漢語音的「音讀」辭彙,日語的音讀一般都是成型的「二字辭彙」,日語中最主要的音讀主要是兩種——「吳音」、「漢音」。
- 但是可不要認為吳音就是我們吳語的「吳音」,吳音可以說這是現在最早傳入日本的一種讀音了(除了很少出現的「古音」),這種讀音的來源雖然沒有定論,但是一般認為是從朝鮮半島進入日本的二次加工的漢語,「吳音」的說法是源於當時一群學習「漢音」的遣唐使對日本這種最早的漢字讀法的蔑稱。
- 吳音帶有很強的中古漢語的特性,本來就是一個單元輔音的日語為了學習吳音搞出了一套叫做「拗音」的東西,也就是我們看見假名表後面的「きゃ、きゅ、きょ」等等。
圖 拗音
我們舉幾個例子,京、明、行、清、兵的吳音是,「きょうkyou,みょうmyou,ぎょうgyou,しょうshou,ひょうhyou(byou)」,好了一個規律出現了,我們發現吳音中,我們現代漢語的後鼻音(ang、eng、ing、ong)一般都是拗音加上一個長音,我們在背單詞的時候會發現很多單詞都是這樣。
在繼續介紹「吳音」之前,我們再來說一下「入聲」,那個時代的漢語有一個現在北方官話已經退化的發音——入聲,入聲的特性是用一個清輔音(p、t、k)作為單詞的結尾。
舉個栗子,比如 1在廣東話讀成yat,8普遍讀成bat,10在南方方言普遍讀成sip。再比如「學」在很多南方方言普遍讀成「hok」或「hak」,「客」普遍讀成「kak」,這種發音是很寶貴的一種中古漢語殘留,再比如這個蘇軾的《赤壁懷古》。大江東去,浪淘盡,千古風流人物[miot]。
故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁[p?k]。
亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪[sü?t]。
江山如畫,一時多少豪傑[gri?t]。
遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發[püat]。
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅[mi?t]。
故國神遊,多情應笑我,早生華髮[püat]。
人生如夢,一尊還酹江月[ngüat]。
我們會發現在中古漢語發音里最後的發音基本都是入聲成分,也能很好的表現這個豪放派的詞,但是日本人學這個可就麻煩了,畢竟日本人現在也沒法發出來單獨的輔音(可以上網搜日本人說英語),所以日本就搞出了個神奇的方式。
1 いちichi 8 はちhachi 學 がくgaku 客 きゃくkyaku 日 にちnichi 物もつmotsu 易 えきeki
我們發現日語在模仿入聲的時候,都會把k變成ku或者ki,把t變成chi或者tsu,所以一般要是入聲組成詞的時候,都會出現「一緒いっしょissyo」(一起)「學校がっこうgakko」(學校)這樣的「促音詞」來表示入聲。
而在古漢語中,我們現在官話輔音r的音,往往都是輔音n的,日語也很好的保留了這個特點(南方方言也是)比如 二 ni,人 nin,如 nyo,若nyaku(全部是吳音)
好了這時再來介紹一下漢音,漢音是後來的遣隋使遣唐使帶回來的日本化的「標準長安音」,當然了就像前面說的,當時的長安音和客家話的相似程度都要大於現在的普通話(這也就是為什麼很多人感覺日語很多單詞發音類似南方方言),而漢音和吳音不同,我們可以發現拗音明顯減少以及發音會更貼近漢語特點。
就比如
花 吳音 げge 漢音 ぐゎgua(現已變成ka)
氣 (気)吳音けke 漢音 きki
圖(図)吳音ずzu 漢音とto
下 吳音 げge 漢音 かka
客 吳音きゃくkyaku 漢音 かくkaku
金 吳音 こんkon 漢音 きんkin
而上面說的吳音的拗音在漢音中也減少,還是那四個字的例子
吳音 京きょうkyou、明みょうmyou、行ぎょうgyou、清しょうshou、兵ひょうbyou
漢音 京けいkei、明めいmei、行こうkou、清せいsei、兵へいbei
有沒有發現簡單多了,漢音一般表示後鼻音的時候,一般就是單純的一個音節然後拉長音。
當然了,吳音和漢音還是有很多差別(比如清濁),但是較大的規律一般都是這些,吳音由於最早多用在誦經中,所以在日語的宗教用語、地名中一般比較常見,而其他時候用的漢音較多,尤其是這些高傲的留學生回國後大量排斥吳音,所以往往比較「正規」的辭彙都是漢音發音,當然了這個還要在之後的學習中區分,這裡只是提供一個方向。
- 我們可以發現,不同於後鼻音,在音讀中,前鼻音(an,en,un,in)一般都是使用撥音「んn」,這個和我們的發音模式是一樣的,通過上面的例子我們也發現了,普通話中的j,在日語音讀中一般都是k、g,普通話中的x,日語中一般都是g(南方方言一般都是h),普通話中的w,日語中一般都是m(吳音),b(漢音),(比如萬まんman ばんban物 もつmotu ぶつbutu)。
當然了日語的音讀還有唐宋音、現代音,這裡限於篇幅就不多說了,說完音讀這種模仿漢語發音的日語重要組成部分之後,我們就來看看比較麻煩的訓讀也就是日語固有詞吧。
日語的訓讀一般都是出現在核心辭彙中,也就是什麼風雨雷電、山川河流、飛禽走獸等,這裡就不多說了,往往都是一個漢字進行訓讀,大多都是兩個假名組成的單詞,當然了這裡面也有不少「複合辭彙」,就比如「雷」かみなりkaminari,其實就是神kami+形nari,「神形」也就是崇尚萬物有靈的日本人眼中的雷,再比如「湖」みずうみmizuumi,其實就是水mizu+海umi,這樣的還有很多就不多舉例了。其實很多我們習以為常的單詞其實也是複合組成的,就比如刀かたなkatana,其實就是「片kata+刃na(ha的古語),一片的刃也就是刀,再比如鋼はがねhagane,其實就是「刃ha+金kane」,做刀的金屬,自然就是鋼。這裡說這個意思就是其實日語中有很多這樣的「隱藏」的複合辭彙,在我們背單詞的時候好好琢磨一下,沒準就有可喜的發現。
再說一下的就是動詞了,日語的動詞除了3類動詞那種音讀詞加上個する(做也就是do)這種玩意之外,其他的都是訓讀的固有詞,我們這裡著重說下變化模式最多的1類動詞。
1類動詞簡直是很多學日語學生的噩夢,因為黏著語的特性導致變形極多,其實我們發現1類動詞仔細想一下並沒有那麼複雜,首先是日語動詞結尾全都是u段的,而且結尾無非就是く、う、つ、る、む、ぶ、ぬ(ぬ這個還出現的極少,基本上就死ぬ,常用的貌似我還沒見過別的)這麼幾個結尾,我們其實在裡面還是可以找到規律,く結尾的動詞往往都有一種朝向性,就比如「行く、向く、咲く、抜く、解く」,む結尾的往往有沉浸性動作的,比如「読む、沈む、病む」等等,つ、ぶ相對都較少,而う、る結尾比較多這裡就不總結了。
- 當然了其實很多動詞都是有自己的複合性的,就比如洗う あらう(洗) 改める あらためる(改變、更換) 表す あらわす(表達、表現) 現す——あらわす(出現)這些詞都有一個詞根あら、這個詞在日語中是新的意思,我們發現這些單詞雖然寫成不同的漢字,但是本質意思都脫離不了「新」這個核心,再比如偏る かたよる(偏向)傾く かたむく(傾倒),詞根無非就是「方かた(一邊)+寄る(靠近)或向く(朝向)」,向一邊靠近就是偏,向一邊朝向也就是傾倒,這樣的辭彙在日語動詞里也很多,再比如一個很有意思的詞,蘇る よみがえる(復活、復甦),其實這個詞是「黃泉 よみ」+「返る かえる」組成的,也就是從黃泉歸來,就是復活。
說了這麼多就是讓大家能保持一個在日語單詞中找規律的心態,不要被訓讀單詞的漢字「外衣」迷惑,而是能挖掘到這些單詞的真正組成,才能更好地進步。
至於語法的問題,這裡也就簡單提一下,除了主幹部分的「主賓謂」結構,在日語中還要分清動詞性質的「用言」和名詞性質的「體言」的差別,同時我們發現日語雖然語法極其複雜,但是卻總是脫離不了は、が、に、で、と這幾個助詞的關係,往往在基礎的時候找清楚這幾個助詞的特性,就比如は往往有賦予一個東西「格」或者下定義的感覺,有一種「硬點」的意味,而が往往有表述某性質的特性,に往往後面是外部的原因或者轉折,で往往有自身內部的原因或者解釋,と往往有單純的對於某物來說的意味,如果能找到這些助詞的共性,就可以很快的發現相關的很多語法的共性。
- 大家能看到這裡已經不容易了,最後就再說一下怎麼在生活中學習日語吧,首先最重要的一點就是聽歌,不得不說這個真的是重中之重,其實尤其對於很多從一開始不是多了解日本的人(比如我),就直接聽了很多我們翻唱的日本歌曲的原曲,對照著歌詞聽著歌,不久就很容易跟唱出來,歌記住了,那些單詞以及漢字的讀法就記住了(雖然有個後遺症是調型不準,但是日語的音調沒有漢語那麼複雜和重要了。)
這裡也就順便說一嘴吧,比如日本有個國寶級歌星叫——中島みゆき(中島美雪),你聽完她的歌會發現基本上所有都是被我們翻唱的膾炙人口的歌曲,還有就是比如李克勤的紅日、月半小夜曲也全部都是翻唱(それが大事、ハーフムーンセレナーデ),再比如劉若英這個翻唱專業戶(幾乎都是翻唱),小虎隊的青蘋果樂園等,周華健的花心等,任賢齊的什麼天涯、傷心太平洋啦,張學友的一路上有你等,鄧麗君一大半的歌曲,莫文蔚的盛夏的果實等一系列的數都數不過來的歌曲,基本上都是翻唱的日本歌曲,我們可以通過這些熟悉的旋律來增加對日文的親切感(當然了這也只算是個人愛好,不喜歡也可以去找尋自己比較感興趣的。)
- 忘了說下,可以聽下郭敬明打死都不承認是改編翻唱的「時間煮雨」的原曲——かざぐるま。
總之通過這種模式,單詞和語法會以一個很可觀的速度進步,是可以在兩年之內通過N2甚至N1考試的,但是最重要的,還是不斷的追求和不停的思考。
其實暫時能想到的就是這麼多了,半夜答題要是有疏漏還是見諒,我會繼續補充想到的關於日語的知識,最後也安利我的專欄「祖先 - 知乎專欄」,我們一起穿越時間和空間來看看我們的過去。
日本人的起源是哪裡? - 安森垚的回答
當然了,如果希望繼續其他方面的交流或者進行日語的學習也可以關注我或者進入我主頁的個人微信號(請註明來源)。
以標準日本語為例吧(嗯我知道這本教材有各種各樣的毛病),90天可以通過考試。
一、按課本學(這裡是我認為的【最短】時間(不排除有更快的,但這是我能接受的極限),也是我學習所用的時間,因為我學的時候時間緊所以沒辦法,只能【逼著自己這麼學】,反正學的時候快瘋了,但如果可以,【請以下面每個時間×2或×3】來學習,【打好基礎】!!!!)
0、五十音:三天背完
萬事開頭難,可能剛開始背的時候比較痛苦,請堅持下去,後面會好的(? ??_??)?
我背的方法是這樣的:拗音濁音什麼的先不管,先背橫行あいうえお然後背縱行あかさたなはまやらわ ,然後整個五十音圖就能知道怎麼讀了,之後就每行抄20遍,抄兩行默寫一次,有錯接著抄,背到一半再默寫一次,就記住了(捂臉) 再然後開始看視頻,跟著老師走就好,拗音什麼的寫幾遍也就記住了OvO還有就是標日官方app也可以練習OvO
1、標日初級:2冊一共48課,一天兩課一共24天,一開始背單詞有點難度,但每課的單詞一定要背下來,初級的單詞是基礎,文法的話,聽懂老師講的並且看課文能認出來就可以,基礎文法會在中級一遍一遍重複,看得多了自然就記住了,所以初級文法不需要特別記憶,但動詞變形是重點,這個請看第4條
2、標日中級:2冊一共32課,一天一課一共32天。到了中級:
① 背單詞會有點感覺了,而且我到中級的時候是看的舊東方(舊東方請付我廣告費wwww)安寧老師的網課(現在已經下架了,鏈接往這個答案的最後看),她的單詞記憶法是從詞源入手,背單詞非常快;
② 中級一課的容量大概是初級的4課,所以不能圖快,我之前最多一天學了兩課(後幾課),但如果你想一開始就這麼乾的話,不可以,相信我千萬別這麼干,學到後面勉強可以快一點但前面最多一天一課;
③ 中級⑨課開始,漢字沒有注音了,這時候分兩種情況:之前的單詞記得特別勞,那就繼續吧忽略這條;之前單詞記得沒那麼勞,說一下我的辦法(咦我好像暴露了什麼OvO),老師在講文法讀課文的時候仔細聽,然後利用手機里的日語輸入法拼出來,反正拼出正確的漢字就對了,但可能輸入法有時候濁音會模糊化處理(大概就是かがきぎくぐ什麼的有時候會不分的意思,不知道我表達清楚沒有OvO),這時候可以用http://dictionary.goo.ne.jp/查單詞
3、複習:初級中級全學過之後,從頭掃一遍書,一天初級三天中級,4天。
4、關於日語學習的三個坎兒:
① 五十音:往上面看~第0條
② 動詞變形:動詞變形學的時候,一開始就算不會也不要急,大膽的往後看,等初級學完之後,自己總結一下動詞變形的表
③ 量詞:沒辦法,死背吧
④ 敬語:同上
二、做模擬題
學過了標日初級中級,接下來就該為n2考試做準備了,也就是,做題!!!!
n2考試大概分為單詞、文法、閱讀、聽力四個部分
1、單詞:不用說了,背單詞吧,每天都要被,滾動著背,前一天背的一定要複習。
2、文法:文法的複習分為兩個部分:
① 拿一本文法書,從頭到尾,至少看三遍,安寧老師是這麼說的,非常有道理。我以安寧老師的文法書「日語語法新思維」為例,第一遍看先通讀一遍,能記多少記多少,第二遍看的時候會發現有很多相似的文法,這時候就需要不停的翻,找到相似的文法並記下來(雖然安寧老師這本書是把意思相近的文法放在一塊寫的,但是有些看上去相似但意思完全不一樣的文法還是需要自己找自己體會,比如において,をおいて),第三遍鞏固。這一步大概需要一周(7天)。
②讀過三遍文法書之後,我們可以愉悅地做題了w我當時用的書裡面有20套模擬題,一天4套,5天,做吧,做的時候有不清楚的先翻文法書再看答案,別著急看答案。
3、閱讀:關於閱讀,作為中國人真的有優勢,但還是需要繼續刷一下題的,一天做兩套,做10套差不多了,5天。
4、聽力:說一下我做聽力的方法:一套聽力聽三遍:第一遍和考試一樣聽,第二遍看著原文聽,第三遍再合上原文聽,如果還有沒聽出來的地方那就再聽一遍,這樣一套聽力大概3小時到4小時,一天兩套,5天。
三、做真題
四部分的模擬題做完之後,我們可以愉悅地做真題了w
關於真題,正規出版的真題是沒有的!!!!或者準確的說,現在通過正當渠道能買到的真題,只能是2010年能力考改革以前的真題,做這個沒有意義。所以我們只能在O寶買,稍稍提醒一下,買到的題會有小錯誤,而且解析不詳細。真題一天兩套,六天。
以上,3+24+32+4+7+5+5+5+6=91天。
四、其他
最後說點和題目無關的
1、安寧老師
安寧老師我並沒有見過,網上對她的評價兩極分化嚴重,不喜歡她的人會從各個方面貶低她,喜歡她的人會覺得她的教學方法非常好。我個人是很喜歡她的,原因大概有以下幾點吧
① 安寧老師的單詞記憶法:有人說這個方法從中文記日語單詞很亂來,利用中文諧音記英語單詞的確不可取(語言體系就不一樣),但是日語的發展是古漢語→古日語→現代日語,所以安寧老師的方法有可取之處,而且中級單詞比初級多了一倍,但因為從中級開始聽的是安寧老師的課,記單詞的時間反而比初級短了(同樣數目的單詞),當然,不排除有語感的原因
② 講課的時候推銷書:關於這點,那個課(現在已下架)就是為了賣書而錄的,無可非議
③ 講課的時候一直在黑標日:把這個當段子就好了,挺好玩的不是么wwww而且標日書里的確很多錯
④ 老師是老北京啊我就是喜歡w
2、ACG日劇日綜等等
很多學日語的人,特別是自學日語的人,很大一部分都是對ACG日劇日綜等日本文化感興趣的人,包括題主,包括我。看這些東西對日語學習的作用分為兩個階段
① 學日語之前:這種練習是無效練習,這裡的無效並不是完全沒用的意思,或多或少還是有幫助的,以年為單位的話對聽力還是有提高的w
② 在學完標日中級之後:這個時候作用就會大很多OvO動畫基本能聽懂(特別是語速慢而且沒有奇怪設定的日常番),但是綜藝的話因為語速就是日本人說話的正常語速,比動畫語速快很多,而且很多新梗不了解,所以聽起來很困難,但如果有愛的話,可以試試~比如廢人製造機showroom
收藏數比贊同數多好多啊,朋友,別光收藏嘛,點個贊同唄
初級視頻見評論區第101或110個評論(是一樣的),中級見評論區第7個評論,順便中級視頻是swf格式,快進啊暫停什麼的只能手動調戲進度條╮(╯▽╰)╭
話說評論里的問題我都是認真回復的~感覺可以整理一下補充進這個答案里,但是我比較懶所以就這樣吧╮(╯▽╰)╭大家可以看一下評論區~也許自己也有同樣的問題呢w我尼瑪真是服了,評論里那兩位正義使者不知道你們n1n2過了沒有,與其在這兒跳腳不如多背倆單詞吧。。。我就是倆月過的n2,你再怎麼算我花了多少個小時學習多麼不可思議,我就是過了(攤手),你呢?
---分割線---
統一回復一下評論里的負面聲音,你們覺得我在編故事,覺得那些一個月兩個月過n1n2的都是在編故事,
第一,還是那句話,你無能不代表所有人都無能,你兩個月沒法過n1n2,不代表所有上知乎看經驗貼的人過不了n1n2。
第二,你們把n1n2描述的比登天還難,說要準備一年兩年三年,ok,那是你們,你們自己願意這麼想就去想,那你就不要點進來看我們的回答,不要點進來寫負面評論打擊所有真心想學習想考試的人的信心。你跟他們說難,沒有一年兩年三年學不下來,他們退縮了不學了,我不知道你們的目的何在。
第三,我說了一萬遍(那個進來批評我的人拜託你閱讀仔細一點再批評ok??),我不是讓你照搬我的方法,而是在我的方法基礎上研究出適合你自己的方法,我相信這也是全部來知乎寫經驗回答的人的初衷,我確實是兩個月過n2,我沒必要編故事,我編故事你給我錢??對於我來說兩個月,對於你來說可能一個月,或者半年!看你自己的實際情況!!
第四,我實在沒懂那些說「逼乎」上全都是編故事浮誇啊忽悠啊的那幾位,你們出於什麼目的註冊的知乎。。
第五,n2真的真的真的不難,但願那些真心想過考試的想學習的人不要被這些傳播負能量的人感染,相信你們身邊也不少這樣的人吧。。真的無視他們就好。。都是辣雞。
---分割線---
關鍵是全是乾貨啊!(添加了我的聽力筆記)
---分割線---
又翻了翻其他答主的答案,發現我的學習方法還挺懶的,既沒練日文聽寫,也沒寫讀書筆記,反而都是有針對性的,考什麼學什麼,而且全程除了買書(關鍵的只有一本),買資料只花了五塊錢,下的都是免費app,又懶又省錢。。。
---分割線---
在這裡歸納總結一下評論里大家的問題:(正文還在下面,去找另一隻分割線)
1. 安卓用戶怎麼下載moji?
如果不能下載moji的話還是用滬江吧,背單詞可以試試開心詞場,我之前用過一段時間感覺也挺不錯的。
2. 答主兩個月備考時間心態的變化,以及最後半個月練聽力前後的心態變化?
文中也提到了,從最開始報名考試之後我去官網做了幾道模擬試題,然後就開始後悔為什麼要報名考試,因為沒一道對的,對的題都是瞎蒙的。後來隨著文法的積累,單詞的積累,過了一個月再看這些題,發現竟然這麼簡單。
聽力也是同樣,最開始聽的時候基本上聽不懂,然後又開始後悔為什麼要報名考試,不過慢慢聽下來發現能聽懂了,最主要的是能看到正確率一點點提高了。不過我複習聽力的時間不是很多,下一個問題會說到。
3. 我每天要上班還要帶小孩,能抽出兩個小時就不錯了,答主怎麼安排的考試時間?
要說的是,我也是一邊上班一邊準備考試的,所以我比全脫產在家準備考試的同學時間要少很多,我的時間也是從下午五點半開始的(五點半下班),我上班的時候中間會利用碎片時間複習一下文法,如果你上班很忙或者要帶孩子,盡量把這兩個月的時間加倍。
我一般都是一個小時文法,兩個小時閱讀,兩三個小時用來聽力,更何況還有周末的時間,我們可以計算一下,我平日一般會抽出五個小時時間用來學習,周末每天多於十個小時,如果你帶孩子或者上班忙,盡量將你擠出來的時間做到和我一樣多甚至多於我才可以。
4. 清音濁音的分辨?
我其實不太知道ざ和さ有什麼區分不出來的,就像漢語里我們說「za」和「sa」也是一聽就能聽出來的,如果你聽不出來可以早點開始練習聽力。
5. 關於學習態度
知乎裡面一個月過n1n2的到處都是,滿分大神也很多很多,我覺得我這篇經驗貼對於具有正常思考能力的同學來說實施難度並不高,如果你肯用心肯努力(老婆婆上身...)。
我經常上班路上背單詞,就算看日劇放鬆的時候碰到不懂的詞也立馬暫停開始查,如果你去看看別的經驗貼就會發現他們的共同點都是很用心地在學,不是說有多聰明。
現在跟大學同學聊天,他們都會說到我當時準備托福時候的狀態,「每天兩點回宿舍,六點又起來去實習」,「我們看鬼片你都在學習」,「無時無刻不在背單詞」,諸如此類的,然而這些我覺得任何一個正常人都可以做到,但凡你確實是想好好學這門語言的。
另外,我不是說你要按部就班我的經驗,因為我相信大家都是可以獨立思考的個體,我寫出來這篇帖子是希望你有所借鑒,即便是99%的複製,裡面也要至少有1%你自己的東西,也是我一直強調的要從別人的方法中獲得適合你自己的方法。
6. 關於個人能力
滿分大神請先迴避一下。
---分割線---
(正文開始:)
兩個月,或者六年。
就我自身情況來說,從18歲剛開始接觸日語,當時報了課,每周日回學校之前先要去上一下午日語課,斷斷續續上了半年,從最開始的五十音圖(當時和小夥伴一起上課,我倆「ゆ」和「よ」的讀音傻傻分不清楚,每次上課都撅著嘴樂半天,老師還過來問我們有什麼那麼好笑)到去年考完n2,一共六年時間。但是從18歲的那半年之後我再也沒有接觸過日語,直到去年考n2的前兩個月,所以不好說到底是多久,而且我發現當我決定報名考試的時候我的日語水平只限於」これはリンゴです。」,更高層的語法,動詞變換我都不記得了。所以為什麼我說從零基礎到n2隻需要兩個月,也許有人會問,那你也許只是喚醒了之前的記憶,那我要說,還真不是,因為我之前上課完全都是一耳朵進以耳朵出,現在想想真是很對不起那個學校的老師,他們都很善良很敬業。
好了現在進入正文,如何從零基礎到n2,不過題主問的是n2水平,我的n2分數遠高於100分,那我默認100為n2水平,所以從零基礎到n2水平需要多久?答:少於兩個月。
具體實踐方法:
總共分為兩個階段,第一個階段,基礎加知識,第二個階段,備考
以及四大需要攻克的課題,單詞,文法,閱讀,聽力
下面我會針對不同階段如何應對不同課題,中間給出我的實施計劃。
第一個階段
準備工作:下載app,買書
第一個app,moji N2,app store可以免費下載,優點,單詞量大且貼近於考試,針對於不同級別有不同的app,如果是考n3就下載moji N3,n1就下載moji N1。
下面是它的基本頁面,可以看到有學習、測試、收藏、文法,如果時間充分的話可以用測試功能來背單詞,不過我當時就是點進去學習功能,一個一個刷,看到不認識的就點收藏,然後只看收藏的生詞。
這個是學習功能的界面,可以看到這個單詞「相変わらず」不僅給出了中文解釋,詞性,還有平假名注音,以及n多例句還有讀音,真的非常非常棒。
再下載一個app用來查詞,我一般都是moji和滬江小d,這兩個太有名了不用貼圖了。
需要介紹一個特別特別棒的app叫語法酷,真的是好用到不行,尤其第二階段備考的時候更會體會到它的美妙。
這個是它的主界面,可以看到上面有搜索框,可以搜索你不認識的語法,下面有幾個選項,可以點進去看不同考試級別涵蓋的語法點。
下面我隨便點進了一個語法あまり,可以看到下面會標出來這個語法的漢字,以及屬於哪個級別,這個あまり就是n2的語法,後面還會寫基準內基準外,表示這個是否是考試會考核的內容。最最最棒的是下面會列出接續,看完接續還不知道怎麼用的時候可以直接看例句,是不是很方便。
我一共就用了這四個app,其他的見仁見智吧,反正我覺得這四個app完美的滿足了我的需求以及前兩大課題單詞和文法
書的話我用的是完全掌握系列,包括漢字單詞文法閱讀聽力,一套買的話也沒多少錢,其中最重要的兩本是文法漢字。不過n2可以把漢字忽略掉,那麼只有一本那就是文法。那也許有人會問「我不需要做一些閱讀聽力嗎」,答:不需要這個階段做,你要是想做也可以去網上找一些模擬題來做,覺得錢太多想多買幾本書的也可以買這兩本書來做,我當時都做了,不過感覺比考試題要難而且偏哲學,容易被繞進去,不是特別推薦,不過還是有幫助的。
這裡的文法是針對考試的文法,不像標日和大日裡面一課一課去學,而是把每一個文法的用法都單獨列出來,有點像單詞書似的。不會很好玩,不過你的本來目的就是考試,專業一點吧。
準備工作完成後,需要做的是:
1,去網上找五十音圖的學習課程,微博上都有很多,一搜一大堆,五天時間把五十音圖背下來,然後去找大家的日本語下冊,讀一讀,背背裡面的單詞,這個相當於學前班。
2,完成1之後,大概還剩一個半月,現在需要做的是給考試打基礎,n2考試一共三大部分,文法辭彙,閱讀,聽力。這一個半月中的前三十天需要做的是「背文法,背單詞,隨便做一做聽力閱讀」,僅此而已。文法單詞上面已經寫出材料了,需要怎麼記憶要根據自己的能力來制定計劃,我是每天一課文法,每課大約五六個,第二天複習第一天的,第三天複習第一天和第二天的,簡易艾賓浩斯記憶法,不知道艾賓浩斯的可以忽略,就是裝個b哈哈哈。
單詞我是每天過一百個,不過後期做題的時候也有時間背單詞,也可以利用碎片時間,我有時候就電車上背一背或者上班路上背一背,不過要注意安全哦。
試著做一下閱讀和聽力,這個可以去JLPT官網做一做,鏈接是日本官網,點進去可以看到試題模擬,日本語能力試験 JLPT,我第一次做的時候真的想哭的心都有了,覺得自己為什麼手賤報名考試,後來再做的時候發現竟然這麼簡單,可以看到自己真的在進步,很開心。
第二階段:備考
這個同樣,從準備工作開始,只需要一樣,去買一套歷屆試題,一般是5塊錢從馬雲爸爸就能買到,下載下來每天做一套就好。做完之後一定一定要總結錯題,總結語法,總結單詞。聽力一定要總結總結總結,重要的事情能說多少遍就說多少遍。
具體的用法是,我現在說我自己的做法,比如我現在有一套試題,我會將它分成三部分來做,我上午會做文法辭彙部分,下午對照答案訂正文法辭彙部分,訂正之後我會做一套閱讀,但是不訂正,然後背一些單詞,晚上做一套聽力,對完答案之後對照原文訂正,第二天早上訂正第一天的閱讀,然後接著做第二套的文法辭彙,以此類推,所以在考試之前我從沒用完整的三個小時做過完整的一套題,或許能自己模擬一場考試更好?找出適合你的方法就行。
但是備考階段只有半個月的時間,所以我們就做十套題,比如現在是2017年7月,那發布出來的題我們只需要做2016年12月之前的十套,前面五套不計時,後面五套的每個部分分別計時然後算正確率和分數,分數要怎麼算?舉個例子,比如閱讀一共有25道題目,那麼我對了x道,我的得分就應該是x除以25再乘以60,小學數學,用比例算一下就好,然後心裡有個數大概知道自己哪個方面比較薄弱,然後加強練。
補充兩張我的聽力筆記,一張是n1的(小狗),一張是n2的(忍者),
我的聽力方法是:做兩遍,黑字第一遍,然後對答案,藍字第二遍,然後對照原文,聽岔的地方或者生詞都用紅筆寫出來,上面貼的便利貼是我自己認為比較重要的短句單詞,或者出現頻率比較高的常用詞或短語。
總結外加bb一下
日語n2不難的,重要是你按照我說的來哈哈。別老想著我必須買一套標日看看,我必須買一套大日看看,我當時學標日的時候覺得故事無聊死,完全吸引不到我,不如做做閱讀文章有意思,通過閱讀我知道了「日本的假期天數處於世界前幾位,比法國人的假期還多」,還知道為什麼說有喜鵲築巢的地方客流量就多,真的是長知識。
累的時候看日劇,更能激發學日語的動力,也可以看動漫,不過我是日劇黨,所以我都看日劇。
曾經迷茫的時候特別愛看經驗貼,看完之後想以後自己過了考試申請好了學校一定要回報大家,但是都沒有做到,這次正好有時間就寫出來幫助那些和曾經的我一樣迷茫的喜歡日語的朋友,加油。有問題私信我吧~
以上。
分享自己的其他幾個回答,
關於留學是否找中介,
北鯨:出國留學是否需要留學中介機構?理由是什麼?
北鯨:留學申請通過中介還是靠自己?各自的利弊是什麼?
關於日語學習,
北鯨:如何快速有效地學習日語五十音?
北鯨:203考研日語與201考研英語如何選擇?(目前准大三)?
北鯨:日語里有哪些很美的詞?
北鯨:有哪些出國後才發現的以前對英語的錯誤理解?
北鯨:日語的學習步驟?
如果有留學或者日語學習相關的問題還是可以加我微信cuijingxuan-thai,一定要註明來自知乎昂。
建了一個小小的群,都是來加我的盆友,有日語學習的問題啊,日常吐槽啊,對日本的想法或者想知道的事情都可以在裡面說&>&<
https://weixin.qq.com/g/AQHvi02JOChatlkP (二維碼自動識別)
學一門外語是一種修行。學會一門外語,意味著將上萬條單詞、數百條語法裝進腦子裡,而且能夠隨時反應,並自如調動舌頭嘴巴發聲、組織句子。這不是一件容易的事。必須要考長期的記憶、聽力、發聲訓練才能完成。簡而言之,學外語是一項技術活,比學畫畫、學駕駛還要難。
有了這樣覺悟,我再來談具體的方法。
日語學習可以分為兩個次元:零到N1次元;N1以上的無限延伸次元。
第一個次元,N1是最高水平,普通生活甚至一般商業交流都勉強可以應付了;第二個次元,和日本人談笑風生,讓他們捶地拜服,只有往上不斷學習。這個回答只說第一個次元的修行。
題主問從零基礎學習到N2。N2是什麼概念?能熟練掌握7000左右單詞,運用200條語法知識,應對一般的生活交流是沒問題的。所以,要想去日本留學,生活,N2也算是最低門檻。
日本國際交流基金會給過一個數據,從零到N1水平,要900小時的學習時間。從零到N2水平,要600小時。假設題主每天學3小時(前提是充分吸收),達到N1是300天,達到N2是200天。
當然這只是一個理論值,看看就行了。具體要看你怎麼學。
很多日語專業的學生,學了四五年,連開口說話都說不了。我的一些日語妖怪的小朋友,還是高中生,就已經達到聲優級別,現在跑到日本留學生活去了。秘訣是什麼呢?
長期的專註。
從零基礎開始,專註地持續地學習一年。這一年會是一個苦修行。
這一年別想別的,別找竅門,別自創方法。找准教材,找准老師(線下或網上),跟著認真學!
現在分入門、初級、中級及高級說說學習者可能遇到的問題及解決方法。
入門階段
入門學習就是50音圖、濁音拗音長音及音調。有三個層次的問題:
1 記不住。靠重複訓練基本能記住,這個方法比較枯燥。如果想快樂地迅速記住,可以試試聯想速記法,這套教程會很有幫助:
http://www.youku.com/playlist_show/id_21291281.html:
2 發音發不準,音調找不準。做影子跟讀訓練,並錄音。反覆對比老師的發音和自己的發音有什麼區別,改正之,再錄音,再改。影子跟讀訓練的材料,可以用我們外教老師的錄音視頻(在推薦的第一個的教程最後會有帶讀),或者,你喜歡聲優發音,可以用我們的聲優錄音素材http://www.bilibili.com/video/av2388368/:
總結:入門階段最重要的就是打下發音基礎,發對音,寫對形。
初級階段(N5/N4階段,相當於新標日初級上下冊)
這個階段首先遇到的問題就是選教材。適合中國人的,通用的有三套教材:新版中日交流標準日本語(新標日);大家的日本語(みんなの日本語);新編日語(修訂版)。新編日語的語法體系最嚴謹,豎排編寫,大學日語專業很多就是用這套教材。缺點是自學起來不太容易上手。新標日和大家的日本語都很適合自學。新標日語法體系很簡單,沒有那麼多術語,學習來容易入手,代價就是學到中級後你要有個切換過程,切換到專業稱謂的語法體系。大家的日本語在聽說訓練的設計要更多一些更好一些。
我認識的日語不錯的朋友,學哪套教材的都有,所以大家不用糾結,選一套自己有感覺的就行。
這裡重點說下初級遇到的問題。
1 關於背單詞。日語單詞可以分為三類:漢字詞、外來語以及和語詞。漢字詞佔比最多,外來語次之;和語詞最少,單個詞也比較好記。
首先是漢字詞,教材上給日語單詞都是這麼給的:中國人(ちゅうごくじん)中國人。父(ちち)父親。這造成了很多人記單詞都是單個單個的記,而忘記了單詞之間的聯繫。英文單詞里有詞根,其實日語也有。這個詞根,就是單個漢字的讀音。漢字詞從讀音上來說,分為音讀(模仿漢字發音)和訓讀(日本固有發音)兩種。大家在背單詞的時候,一定要善於總結單個字的發音。而日本常用的漢字也不多,只有1945個。其中既有音讀和訓讀的漢字是1168個,只有音讀的是737,只有訓讀的漢字只有40個。這是日語常用漢字表,大家在學習教材上,可以對照這個表來做總結(日語常用漢字)表。由於音讀模仿自咱們漢語發音,對中國來說,記起來還是比較簡單的。比如自動車(じどうしゃ)、動物(どうぶつ)、行動(こうどう),你就知道了,動的音讀發音是どう。下次遇到含有動這個字的單詞,你就能機智地推理出來了。
訓讀的字或詞,大家只能強記,重複。當然如果你聯想力豐富,也可以用諧音記憶。比如憧れる(あこがれる,憧憬嚮往),諧音成「爾康俺來嚕」,想像一下紫薇姐姐多麼嚮往憧憬爾康哥哥。當然,這類諧音記憶也要看個人,而且不能每個詞都這麼記,不然你的腦洞會成黑洞的。
外來語,歐美的辭彙越來越多地進入到日語中去,日本人也顧不過來,所以直接用片假名來模仿發音。比如智能機是スマートフォン,直接模仿smartphone。現在來自英語的外來語越來越多,大家在記外來語時,可以對照著英語詞來記憶,這樣不是一舉兩得嘛(ps誰說學日語之後英語就會變差了233,當然不排除出現 My name is Lilei です這類拉風的句子)。當然,有些外來語比較奇特,是日本人偷懶縮略而成,比如スマートフォン太長了,縮略一下,也可以叫做スマホ。這種詞要注意。
這裡有一篇我同事寫得關於背日文單詞的一篇文章,寫得很詳細,大家可以看下http://weibo.com/p/1001603844990315962660
2 關於語法。
日語的語法可深可淺,在初級階段,把教材上的語法點弄明白就行了,切忌鑽牛角尖,很多同學就是鑽不動硬鑽搞得頭破血流。比如は和が的區別,自動詞和他動詞等。日語的語法,你在初級不懂的地方,堅持學下去,學到中級很多就迎刃而解了。沒有必要在初級階段就鞭辟入裡,一探究竟。
初級階段的語法難點在(1)助詞にでをへはが等的用法。(2)動詞的て形變,動詞的簡體與ます體的轉化;(3)動詞的授受關係;(4)動詞的被動與使役態;(5)動詞的他動詞和自動詞
這些知識點要大體清楚。不能糊弄過去。
3 關於聽說
影子訓練法。像影子一樣跟著教材的音頻一遍遍地朗讀、脫稿讀、誦讀。記住將自己的誦讀錄音,然後和cd進行對比。注意自己的假名發音、單詞聲調、斷句和整體語調。
總結:初級階段最重要的就是學習教材!學習教材!學習教材!打好辭彙和語法基礎。決定好了教材,就埋頭學習就行了!不要中途亂換教材!不要貪多下載一堆看起來有用但你根本用不上的pdf。不要關心日語能力考的題目。看動漫看日劇聽日歌可以,它可以提升你的興趣,但還不能幫助你有效學習,所以不要浪費大把的時間在上面。
進入中級教材學習之前,如果你總覺得自己初級沒掌握好,各種語法知識非常混亂時,推薦你先把這本教材學完。
學完後就開始專註學習中級教材吧。
背單詞跟初級的問題一樣,不再贅述。
關於語法:如果學習的是新標日,要開始有意識的將書中的語法體系轉化成專業的語法體系。主要是稱謂上的變化。比如你要知道什麼叫用言,體言,連體形,連用形,假定形等等。常見助詞に、で、から、まで、は、が等等用法更加豐富,這個時候要鑽鑽牛角尖,學會總結和辨析。同時,一些新的助詞,比如だけ、ばかり、さえ、すら、こそ等等,要能夠運用自如。關於自他動詞、授受關係、敬語體系等必須有更深次的理解,掌握他們更豐富的運用。另外,這個階段,陸續出現了一些固定句型,不僅要記住用法,更要把相關的例句背下來。比如だけあって、となると、さえ…ば等。
關於聽說:
(1)繼續影子訓練法,影子中級教材。
(2)在日本、日企的同學,有迫切的日語聽說需求的同學,需要加料了。就是這本書:
由於日語的口語跟書面語有很大不同,而且口語又分敬語(ます)和タメ口(簡體)。敬語的口語在敬語使用上又有著很多繁瑣的注意點,比如你打電話給銀行,銀行職員會跟你這麼說:身分証明書をお持ちの上、お近くの支店に期日までにお越しいただき、お手続きをお願いしたします。這裡面一連串的敬語,你教材學得再棒,乍一聽也會蒙b。而タメ口(簡體)呢,則是語速超快,有些單詞還會發生音變,助詞能省的都省。你的日本女朋友可能會這麼說:見られたってかまわない。だって悪いのはあんただし。又蒙b了吧。所以,這個時候,除了埋頭教材,影子訓練這本教材就很有必要了。
關於考試:
N5、N4、N3證書從實用性上來說,沒什麼價值。N2證書,無論從激勵性和實用性上來說,都是值得考一考的(當然,也可以不考,憋個大的,直接考N1證書)。不管你考不考,當你學完了初級、中級教材,這個時候,有必要停下來,進行系統的複習了。
系統的複習就是,面向N2考試,從辭彙語法、閱讀和聽力這三個方面進行全面的複習。題海戰術雖然被人詬病,但他確實能讓人緊張起來,對於知識的體系化有很好促進作用。
首先,還是語法體系。如果學完中級教材,覺得語法體系還不夠明晰,就先學套教材:中級日本語語法知識總結20課(北京語言大學出版社)。學完之後再買一套N2的辭彙、語法、閱讀及聽力教材,把教材刷一遍。世界圖書出版社、華東理工大學出版社的能力考教材都很不錯。最後奔向戰場。不想進考場的同學,可以找一套最近的題目,閉卷做一套,看看自己能不能及格。不及格,就針對自己的弱項繼續刷題。
關於日語學習環境:
這個階段部分動漫、日劇、歌曲對學習會有直接的作用了。動漫、日劇方面,推薦那些台詞、題材簡單的,一定要關掉字幕觀看。動漫方面比如甜甜起司貓、同桌是怪咖、灌籃高手、花丸幼稚園等等;日劇方面比如一吻定情、東京愛情故事、父女七日變等等。再說一遍,一定要關閉字幕。日語歌曲方面,選一些發音清晰、擅長慢歌的歌手的歌來聽,比如德永英明、桑田圭佑、森山直太朗、平井堅等等。
有條件的同學可以上一下外教的課程了。爭取讓外教用全日文給你上課。大家可以上一下我們的外教老師的這個課美女日語外教聽說課:流行青春話題,當然有個日語之森的網上學校,推出的系列公開課也不錯,中級的同學可以聽一下這個[日語之森]日本美女老師教你 JLPT N2 文法(日字)(全22P完結)_公開課。
總結: 中級學習階段分為兩個部分:專註學習中級教材;系統複習初級、中級的辭彙語法知識,鍛煉閱讀和聽說能力。大家要利用好大段時間和碎片時間。大段時間學習教材,碎片時間補充課外時間。
累了,今天先寫到這裡。空了補上高級階段。
#2016/03/10 第一次修改(關於能力考評分制度+滬江估分器+答主分數)
寫在最下面了。
我就單從能力考考試對策方面分享一下自己的學習方法。想要通過短期高強度學習通過N2的同學,請往下看。
我是二月份開始,零基礎進國內日語補習班上課,一個月的時間基本沒什麼休息馬不停蹄趕進度,因為我二月底就要去日本參加短期大學的入學考試和面試(還蠻奇葩的)。也許是因為剛開始接觸陌生的語言加上學習密度太大,我有點抵觸,於是從二月份到七月份這段時間都屬於「反正聽不懂,就這樣吧」的狀態。直到報名了能力考N2,準確地說應該是到九月份,我才有了考試的緊張感,開始著手準備考試。
備考的時間大概是三個月不到,其中一個月完全認真投入,剩下兩個月邊玩邊學。不過我覺得我這樣的學習態度真的很不可取,所以不鼓勵大家這樣做,學語言真的是一件很考驗意志力,並且要付出大量時間和努力的事情,如果你是真的想要把這門語言學好學精,一定要踏踏實實靜下心去學。
考試合格了,一部分是運氣的關係,此外我發現日語能力考其實和國內初高中的應試考試很相似,完全是可以通過正確的學習方法通過的一項測試。備考時我就把當初在高中使用的學習方法套用到這上面來,從結果看還是不錯的。分享給和我一樣,想短時間內通過考試的同學。
首先看N2試驗的題型構成:
- 語言知識(文字/辭彙/文法)
- 讀解
- 聽解
試卷中分為這三個部分,每個部分分值60分,總分180分,合格分數90分,但是要求三個部分分數都不得小於19分,否則不論總分多高都判定為不合格。
合格分數90分,也就是說每個部分只要拿到一半的分:30分就夠了。也就意味著你要盡最大可能在強項多拿分,以此彌補弱項的分數。但是要注意偏科不能太嚴重,每個部分不能低於19分。比如說聽力弱項的同學,就要多花時間背單詞,或者多做閱讀題。
考試時間是前三部分110分鐘,聽力60分鐘。下面我會逐題標註建議完成時間。
http://honyakusitemita.pixnet.net/blog/post/201077141-%5B%E8%80%83%E8%A9%A6%E5%BF%83%E5%BE%97%5D%E8%87%AA%E5%AD%B8%E9%80%9A%E9%81%8E%E6%97%A5%E6%AA%A2n1%E7%9A%84%E6%84%9F%E6%83%B3%E8%88%87%E5%BF%83%E5%BE%97%E5%88%86%E4%BA%AB
http://honey777honey777.pixnet.net/blog/post/172628631-%E3%80%8C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E5%AD%A6%E7%BF%92%E5%88%86%E4%BA%AB%E3%80%8D--%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E8%83%BD%E5%8A%9B%E8%A9%A6%E9%A9%97jlpt-n1-
http://groseille.pixnet.net/blog/post/37099725-%5B%E5%BF%83%E5%BE%97%5D-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E8%83%BD%E5%8A%9B%E8%A9%A6%E9%A8%93-n1
http://yf2210.pixnet.net/blog/post/95463856-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E8%83%BD%E5%8A%9B%E8%A9%A6%E9%A9%97-n2%E5%90%88%E6%A0%BC%E7%99%BA%E8%A1%A8-%26%E6%BA%96%E5%82%99%E5%BF%83%E5%BE%97!
因為我用google要檢索什麼東西的時候都會習慣性用繁體字搜,所以出來的結果都是台灣妹子們寫的,不過他們分數真的很高,看到我情緒很高漲。其實還有好多我找不到網址了,不過我之前看的時候自己歸納了一些覺得有用的技巧,這裡貼上來和大家分享。
- 把握時間很重要
- 多看日語新聞
- 每天固定一定的學習時間
- 習慣性播放日語作為背景音樂(睡前)
- 聽解部分試聽的時候就可以開始讀後面的題
- 聽解時要一邊做筆記,在草稿紙上提前劃好每小題的筆記分區
文字/辭彙PART:
我準備考試的時候其實是把考題分成四部分,我把第一部分的文字辭彙和文法拆開了。因為我備考時間很短,加上本身記性很差不喜歡背單詞,所以我幾乎是放棄了單詞這部分的分數,把所有希望都賭在文法上面。
維基百科上能力考的測試要求:
由此可見N2要求的辭彙量是6000個,如果每天背50個不重樣,也需要120天。
然後我們接著看日語能力考官網上刊登的例題:
問題1(建議時間:1問10秒)考察名詞/動詞/形容詞的讀音,如果是沒有背單詞的情況下,也不用慌,因為有名次的讀音。什麼叫做名次的讀音,就是上面的第二小問這樣的漢字,其實考試中大部分都是兩個字片語讀音的考察,也就是類似「名譽」這樣的漢字片語,日語學習入門之後我們就會發現這類詞語對於國人來說非常好猜讀音,四個選項排除兩個莫名其妙的,剩下兩個仔細揣摩一下很容易選對。問題1一共有6小問,漢字片語一般會有兩題,這兩題一定要答對。
問題2(建議時間:1問15秒)是從讀音選漢字,其實本質和問題1是一樣的,甚至對於我們來說更簡單。有一點要注意的,就是這道題不能只看劃線部分,要整句閱讀,理解劃線部分的意思才會提高準確率。
問題3和4(建議時間:1問15秒)題型相似,就是選合適詞語填空。這兩題要求你不僅要直到四個選項詞語的意思,還要能準確理解題干語句的內容,這兩題中也是大量參雜漢字詞語的考察,所以也可以狂砍分。
問題5(1問15秒)是選擇詞義相近的詞語替換,依然要注意題干整句話的閱讀,排除錯誤選項,然後再根據漢字的意義選擇。
問題6(建議時間:每小問50秒)是文字辭彙部分的最後一題,也是我個人感覺最難最費時間的一題。首先四個選項的句子都要讀完就很花時間了,還要選一個正確答案更難,我常常是讀完四個選項反而混淆了詞語本身的意思。後來我準備N1的時候發現,這道題目的四個選項中,往往有2~3個選項表達的其實是同一個意思,於是剩下唯一個不同的意思就應該是正確答案。所以我一般在看選項之前,就把我對這個詞的解釋簡單寫在邊上,然後再一邊讀一邊排除選項。記得不要在這道題目停留太久,每道題50秒要完成。
文字部分書籍推薦:
《日語能力測驗 出題傾向對策1/2級 文字辭彙》
這本書當初看 @蘇菲老師推薦買的。內容豐富,還有很多辭彙習題。辭彙部分有這一本就夠了。
文法PART:
文法部分我的對策只有一個:刷題。當時我在圖書館選了一本專攻N2的文法書,考前每天做一點,以此保持我對文法題的敏感度。文法部分一共有三種題型,每一種都做相應的習題。我非常不推薦買藍寶書,照著上面的文法規則一條一條啃過去的方法。因為這種做法很沒有效率,收效甚微,我曾經試過一禮拜每天看十條文法規則,不用一禮拜忘得乾乾淨淨。於是我乾脆找一本習題書直接刷題,剛開始確實正確率不到20%,但是一頁一頁做下去,後來我就發現N2的文法其實也不過如此,要記的常用的也就那幾條,習題後半部分都是換湯不換藥,正確率一下就有80%了,很有成就感。
問題7(建議時間:1問30秒)一共10小問,佔了文法題的半壁江山。考試中常用文法至少有6題,難題有時候會有1~2題,只要保證常用語法選對(6~7題的樣子),問題7就算能到合格線了。
問題8(建議時間:1問1分鐘)考排序,我把這種題歸成「語感題」。如果你平時說日語語序就亂七八糟,這種題肯定也做不好。其實只要多聽多練,語感自然就形成了。比如上面的問題例,翻譯就是「在那裡看電視的人是山田先生」。を前面應該是名詞,也就是テレビ或者人,因為句意就是看電視的人,所以就是テレビを,再後面就自然是「在看電視的人」,接上見ている就對了。所以這道題還是需要平時的積累,如果語感很差的,在刷題的時候就要認真訂正錯題,看答案解析。要注意每個空都要自己填上去,再自己讀讀看通不通順。
問題9(建議時間:1問1分鐘)和英語考試裡面的完形填空很類似,主要文章理解和連詞使用。其實我感覺從這道題開始就要進入「閱讀理解」的做題模式,大腦要開始高速運轉!
文法部分書籍推薦:
《ドリルドリル日本語能力試験N2文法》
N2這本是在圖書館借的,用了之後很喜歡,所以後來備考N1我就在亞馬遜買了。裡面的習題題型都是和能力考完全對應的,答案解析也很詳細。其實不一定要買這本,我覺得日本這邊有售的能力考習題集都很好,只要做完一本應對考試足夠了。讀解PART:
這是能力考官網揭載的N2讀解考試題型。問題8~12都是文章閱讀,問題13情報檢索,就是從海報廣告之類的提取問題所需的信息。問題13是最簡單的,所以一定要做對,也很值得剩下時間回頭檢查這道題。
分享一下我平時做閱讀題的幾個小竅門:
- 先讀問題,划出問題的關鍵詞,然後去文章里找到划出來
- 精讀第一段和最後一段,中間部分精讀划了關鍵詞的那幾句
- 文章中反覆出現的詞語就是關鍵詞,划出來
- 表示意義轉折的連詞用三角形標出來 例如:しかし?ただし
- 表示作者觀點的句子划出來 例如:と思う?である
- 利用自己對漢字的敏感,速讀
掌握這些小竅門,平時刷題的時候運用起來,考試的時候哪怕緊張也能保證準確率了。
讀解部分做題時間分配:共計70分鐘- 問題8 10分
- 問題9 24分
- 問題10 12分
- 問題11 7分
- 問題12 12分
- 問題13 5分
讀解部分書籍推薦:
《絶対合格! 徹底トレーニング N2 読解 (「日本語能力試験」対策)》
找不到N2的圖片,我是備考N1時用的這本,覺得非常好,就是不知道有沒有N2的。我覺得這本書好的地方就在於它不僅有適量的習題,還有閱讀題的解題技巧,以及對N2讀解的解讀。每道題目的解說也很詳細。
《日本語能力考試 N2讀解強化訓練(解析版 第2版)》主編:許小明 Reika
我備考N2用的就是這本,裡面題目超多,解析也很詳細。和能力考的難度也差不多。
聽解PART:
聽解需要平時的積累+考前的訓練。我發現在國內學日語的同學,在聽力部分明顯比較弱。因為我的日語基本上可以說都是在日本學的,平時出門都要用,上課也都是聽日語,剛開始是一點都聽不懂。覺得他們語速太快,而且很多單詞就算聽清了也根本不知道什麼意思。三個月之後才慢慢適應起來。如果是在國內學習應考的同學,我建議大家至少從考前兩個月開始,就要自己製造日語環境。比如做無關緊要的事的時候聽日語歌,或者每天早上起來聽日語廣播新聞,如果可以的話每天都找NHK新聞看,看日劇動漫的時候盡量找雙語字幕的看,一邊聽一邊對照日文字幕看,這樣比較有效果。要讓耳朵適應長期和日語相處,因為能力考聽力真的很長,要連續一小時聽日語,如果不每天練習,考試中很容易疲勞,沒辦法集中精力。
網易雲音樂里貌似有能力考聽力部分的音源,不管是N1還是N2都可以找來聽聽。
聽解書籍就不推薦了,知乎還有一個推薦日語播客的題目,附鏈接供大家參考:
學習日語有什麼好的播客 (Podcast) 么? - 日語學習
如果是在日本學習的同學可以下載NHK的廣播APP,叫做ネットラジオ。每次整點都有十分鐘的新聞。
再附上NHK的廣播網址:R1 NHKラジオ第1
模擬題書籍推薦:
《CD2枚付 日本語能力試験 模試と対策 Vol.2 N2》
這本書有完整的能力考試解讀,兩份模擬試題,解題方法的介紹,豐富的答案解析。而且有中文對應的。是值得買來仔細做一做的一本參考書。
日語能力考官網:http://www.jlpt.jp/index.html
能力考官網模擬題:問題例に挑戦しよう
日語背詞APP:滬江詞場
日語詞典APP:滬江小D
詞典的話我是在國內買的卡西歐電子詞典,基本沒有查不到的單詞。
說一下能力考的打分方式,考試技巧中絕對不能忽視的一部分。
能力考採用的打分方式和托福一樣,根據參加本次考試全體考生的答題狀況進行打分。
舉個例子,比如第一小題大多數考生都答對了,而你答錯了,那麼就會扣你很重的分。如果第一小題大多數考生都答錯了,甚至不會扣分,判定為出題者的失誤。當然了如果你答對了也沒什麼開心的,並不給你加分。
所以簡單來說,我們都希望自己的答卷順應大流,大家都答對的千萬不能答錯,大家都錯的,基本無所謂了。
所以到底要怎麼做,才能避免「大家都做對的而唯獨我錯了」這種情況發生呢?我也想知道確切的答案...(怒摔!)
當然了,正如大家所想,為了儘可能減少此類錯誤發生,我們一定要按照出題順序答題。有的人可能比較擔心閱讀做不完,就選擇先做閱讀再做文字部分,這種方法勸大家杜絕。要記住,我們漢語圈自帶主角光環,做閱讀更是,很多漢字我們一眼就懂,自然而然閱讀速度就上去了。(請大家設身處地想想越南小夥伴,以及歐美小夥伴)。
如果你做不完,非漢語圈考生更難做完。大家都是急急忙忙塗個答案,又怎麼保證答案的一致性呢?所以還是按順序做題吧。永遠記得我們是人口大國,基數最大!尤其是我前面講的「漢字詞語讀音題」,一定要做對。
再說一個,滬江的估分器。
考完的一周以內,滬江日語的微博會陸續公布正確答案(不能保證100%正確,貌似題目都是網友和滬江去參加考試的老師回憶湊出來的,辛苦了QAQ),首先你根據完整的答案解析,寫出自己的答案按順序記在紙上,然後再填入滬江的估分器。估分器會幫你估出總分和每個部分的得分情況,還會根據你的得分給你今後學習的建議。估分器具體怎麼運作的我也不太清楚,不過考完試有點擔心可以去試試看。
我N1、N2都用了這個估分器,誤差基本控制在十分以內。
BTW,大家不能只看答案,還要看詳細的解析。日本考區和中國考區的題目順序好像不一樣,如果你只是記住了你自己的答案,直接拿去和滬江的答案對,應該會錯得驚心動魄...(別問我怎麼知道的!)
答主分數:
N2 2014/12/07 126(43+40+43)
N1 2015/07/05 125(35+48+42)
想到再補充啦,祝大家考試順利。
到N2大概需要幾個月吧。
沒考過N2,但曾經獻祭了一年左右的閑暇時間,過了N1。
不難,也不是很簡單。
#聲明
下文將提出一種嘗試「通過聽寫,在一年以內,將語言能力提升至超過考試合格線,碾壓通過考試」的方案。
雖然提問者問的是通過考試,而不是語言習得,但這個答案更偏向於後者,故沒有提到任何考試技巧。當然,筆者也相當建議「通過刷題獲取更高分數」的複習方法——這是完全包含在下文的第三步中的。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
第零步——原理、工具和習慣
1. 原理
學語言是對大腦區域的雕塑。
最好的雕塑方法是背誦。
最快的背誦法是聽寫。
以下所有步驟,都是為了更快進入聽寫。
(該方法並不限於日語,英法德意阿拉伯普適)
2. 工具
你可能需要的一個詞典首先你需要一個日-日詞典。
這個詞典可以是lingoes,也可是epwin,但不建議買casio電子詞典。
3. 習慣
將當前進度的語音材料放進手機,在洗臉刷牙吃飯睡覺洗澡大號等所有可能的時間重複聽並盡量跟著重複。(例:在學rosetta就聽當前unit-lesson的音頻,在學語法就聽語法例句,自己把握)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
第一步——入門
背50音圖。
毫無技術含量,請於1——3天完成。
第二步——基礎工事
以下的三部分請同時進行。
一)聽說
用Rosetta Stone。http://www.rosettastone.com/lp/sbsr/sitewide/?language=jpn。
每天最少操作2小時,一個月一個level。
【注意】
1.跟著設定的進度走,千萬不要以為自己很熟了而跳過課目;
2.遇到不懂得句子和長的句子,先放10遍,再一遍一遍跟讀,次數不限 ,讓句子刻在腦內;
3.不懂的先不要問,也忍住別查。跟著進度走,90%的情況下,完成1個單元內容後,自然就明白了,而且,印象極深。
二)單詞
用滬江開心詞廠背。找初級、中級詞書,每天背30-50個。
盡量用電腦上的詞廠。
第一遍,按進度捋完一單元內容。
第二遍,閉上眼睛,播放整句語音。然後
1. 聽不懂的字詞【作為生詞】記錄下來,
2. 將該單詞單獨記錄,與生詞作同樣對待。
3. 然後全句放十遍並跟讀。
(相當於窮人版聽寫)
三)語法(這部分是對考試的妥協)
買這本書,新東方·日語語法新思維
配著視頻,別管記不記得住,也別管懂不懂。每個月過1遍。先混個臉熟。 http://m.koolearn.com/product/36160_1.htmlhttp://m.koolearn.com/product/40378_1.html
大概3個半月以後,你處於下面的狀態:
一、Rosetta Stone Level3結束、熟記Rosetta中出現的所有單詞,熟悉出現過的各種句子。
二、大約記住了3500個單詞
三、不大懂語法但是腦中有些假名組合的印象。
(N1的部分生僻語法,日常中完全不會出現。
但仍需要學)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
第三步——通過聽寫飛躍N1合格線
攢到現在,終於可以開始聽寫了。
這階段的密度會比較大。
簡單來說,利用滬江的服務,平日聽寫至少1小時,休息日3小時起步。
在做完前兩步的基礎上,堅持聽寫半年以上,很大概率可以獲得超過N1合格線不少單位語言能力。
1. 去聽力酷,初期找段中級材料,後期找高級材料,下載下來。
2. 拖進播放器,選取5s----10秒片段,無限重複。
3. 邊聽邊試著把內容寫下來。
4. 全篇聽寫完畢後,上滬江對答案。
5. 按「完全聽錯音的」「聽對音但是不認識詞的」「沒見過的用法」,或自己喜歡的軸,總結錯詞。複習。
6. 重複1——5。
可以參考下列格式——
對了,本人當時大概聽寫了300000字左右。
現在想想,也許沒有上面說的那麼簡單。
做好心理準備。太難就算了吧。
此答案為2014年所寫,可能存在部分過時內容,請讀者自行甄別,選擇性閱讀哦~
2013年註冊的知乎,一直都是在潛水,也答過兩個問題,不過都是簡單寫的幾行字,沒有花精力寫過,在此感到非常慚愧。今天是大年初二,剛剛下班吃完飯,也是剛剛知道日語的成績,一直都想寫點東西的,現在終於有資格了。這個問題也是前兩天剛剛看到的,當時就想回答的,不過看了下前面各位的答案,尤其是幾位大神出沒,搞得我很沒有自信,也擔心會被嘲笑以及被罵矯情之類的,就一直沒有寫。但是今天呢,覺得一定要寫點東西,不然心裡一直過意不去,爭取不寫雞湯,後面肯定有乾貨,以此來紀念我在知乎的存在以及兩年多日語學習的記憶。也爭取一次更新完,反正我今天也沒有事情,哈哈,等著後天休假啦。
先說一下我自己的現狀,2009年10月左右開始接觸日語,報了一個班,買了兩本黃書(標準日本語),去上了大概半個學期的課。當時我是大二,現在彙報一下當時的戰果,半個學期連50音圖都沒有記住,會了大概幾個句子,最難的大概就是 遅刻ですね。好吧,你們想鄙視就鄙視吧。半個學期之後,我已經認為自己不是學日語的料了,漸漸也就把這件事情給選擇性淡忘了。然後在2011年的時候,在實習單位,某天下午突發奇想,這麼閑是不是應該干點什麼呢?嗯,然後我就想著報名考個日語吧,因為當時手上沒有任何日語的證書,其實應該是,除了英語四級沒有任何拿得出手的東西,正好也聽人說日語很容易考,就果斷選擇報名了,鑒於自己的能力,我還是有自知之明的,選擇報個 N4。當時一起實習的小夥伴還和我說,既然都要考,不如報個 N2啊!如果是按照小說的寫法,這個時候可能男主角就要奮發圖強,然後奇蹟發生,他過了。不過可惜啊,現實就是這麼殘酷,不努力,真的是什麼都沒有,任何奇蹟都不可能發生的。2011年7月4日去母校考試,還有一點點印象,當時考場裡面分布著從13歲的小女孩到60多歲的老太太,感慨頗深啊,自己不學習真的是,太水了。不過奇蹟還是沒有發生,整張試卷除了和漢字一樣的日語漢字,別的基本都不認識,聽力更是一句都聽不懂,N4監考不嚴,還偷偷瞄了一眼旁邊那個小學生的試卷,現在想想,真是羞死了。
雖然我知道肯定是不會過的,打擊也是很大的,但是也沒有就此打算髮奮圖強啊之類的,那都是小說裡面的故事。
但是那一年還是發生了一個奇蹟,聽我慢慢道來。
上海的同學們可能都知道,在上海上學是很累的。除了正常的上課之外,幾乎每個人(不論是有錢的還是沒錢的)都會早早的開始工作,各種實習,所以即使是放假了,也一樣的很累,一樣的沒有時間。和其他省份的大學相比,上海的學生可能是最缺少浪漫的,可能也就大一的時候能享受一下所謂的輕鬆的大學生活,而後的三年,都是在煉獄中度過的。
2011年的暑假是我的最後一個暑假,當然沒有任何的感慨,對於2012年的畢業沒有任何的期待或者恐懼之類的,因為生活可能不會變化什麼,最多是擔心一下2012世界末日,還好末日沒來。
暑假的一天,天氣很熱,沒有空調,在宿舍是很難睡的,然後我就躺地板上睡的(鋪的席子),腦子裡又一次犯了跟上半年一樣的錯誤,我一個證書都沒有啊,暑假這麼無聊,不如考個證書呢?(無聊不代表閑,當時還在實習,還是挺忙的)然後我大腦快速思考著,然後又電腦查了一下,決定考個會計從業資格證。(不好意思,扯了這麼半天還是沒有扯到 N2上,就快到了稍等一下)然後我連書都沒有買,想著找學妹借了兩本,然後看了一段時間。我也不是學會計的,所以會計對於我來說還是0基礎的,這次比上次日語看的那是認真許多了,但是還是沒有到拚命的地步。大概複習了一個月,兩門考試(會計基礎和會計法規),就去參加考試了(上海的會計考試是每個月都可以報名考試的,現在好像改革了,不過更人性化了,具體情況我也不太清楚,有興趣的自己網上查)。雖然複習了一下,但是考試還是沒有任何把握,電腦上答題,3個小時草草了事。
一個禮拜之後,奇蹟發生了,查成績的時候發現過了一門,62分好像是,基礎會計。然後當天晚上,我就陷入了各種糾結中,開始思考了自己的人生。一直以來過的都不快樂?到底是因為什麼?雖然自己對自己也挺滿意的,可是為什麼有時候還是不自信?為什麼沒有做過任何讓自己滿意的事情?沒有任何讓自己驕傲的事情?……諸如此類,想了很多很多。我經常想起那晚,我認為這對於我來說,真的是一個奇蹟,讓我重新認識了我自己。
一直以來的各種失敗,我那晚認真總結了一下,最根本的原因就在於自己太容易半途而廢了,從來沒有堅持著、固執地做過什麼。選擇文科是因為自己理科不好,想讀插班生認為太難,學了幾天 PHP 認為那是理科生搞的東西,日語?呵呵,我是中國人啊!世博志願者選不上,黑幕唄。諸如此類,種種種種,我都能給自己找到借口。但是那晚,我突然發現,最根本的原因還是在自己,我太容易半途而廢了,選擇了很多,卻沒有任何能堅持下去的。於是我想,萬一我妥協了,我認輸了,以後的人生,我會不會一直妥協,一直認輸?我不要這樣。
想清楚以後,我決定以後不能過這樣的日子了,我要改變。
改變的開始,我決定繼續考會計證。過了一門,還有2門,我決定繼續考。網上買了書和資料,開始往圖書館跑,也決定不再好高騖遠,之前1個月複習2門,這次我用2個月複習1門。當時學習很努力,努力到什麼程度,我在超市兼職的時候,經常偷偷地到賣場走道裡面背書,還穿著工作服,哎,真是太對不起公司了。當然結果是好的,11月的某天參加考試,1個禮拜後知道成績,80多分通過。之後又用了一個多月學習完了會計電算化,輕鬆通過。2012年3月順利拿到會計從業資格證,當時真的是感慨萬千啊。這個破證書對我來說確實是沒有什麼用處,但是它對於我人生的意義,卻非常重要,它告訴我,堅持,就一定能勝利。這幾個月裡面,幾乎每天都會有放棄的念頭,每天都會有放棄的借口,但是自己還是默默告誡自己,不能放棄。或者即使前一天放棄了,第二天還是重新撿起書本,笑笑昨天的自己。堅持就是勝利,這樣的大道理我雖然是經常聽到,但是通過會計考試,我是第一次用自己的親身經歷來驗證了這個道理。
所以,這裡我說一下學習日語最重要的一點,那就是堅持!
後面,我要開始說 N2了,終於說到 N2了,扯了這麼多終於扯到日語了。再說一下日語的經歷,可能還是一樣很長,辛苦各位了。
先說一下自己的成果,11年9月4日重新學習日語,12年7月通過 N2考試,還算一個滿意的分數,9月拿到證書,所以,基本上算是10個月學習期吧,所以我認為還是有資格來回答題主的問題的。不過 N1就比較慘了,連續考了三次才通過,想想各種吐血。還好題主問的是 N2,不然,我肯定沒有臉來回答問題了。
後面再說自己的經歷。
在11年暑假那個神奇的夜晚之後,我決定不再半途而廢之後,我想想我還有什麼夢想需要實現的,這個時候那個被忽略的日語夢想浮現了。想到了就去做,某個網站的廣告,我當時也就是那麼想的。因為日語基本上是從頭開始,當時還在用會計考試來驗證自己的理論,所以當時是日語和會計一起學的,而且花在會計上面的時間還比日語多,暈死啊。不過後面我就不說會計的事情了。
11年9月4日,正式開始學日語,當時是和一個妹紙有關(男人都是這樣的生物,妹紙帶來的動力遠遠高於其他的東東帶來的動力)。那個妹紙當時也想學日語,正好我也有此打算,那個夏天還在思考要不要去日本留學,各種原因湊在一起,我決定還是重新學日語。而當時已經大四了,找工作的壓力也還是挺大的。
學習方式是報班學習。當時仍然犯了好高騖遠的錯誤,妹紙當年是一點日語基礎都沒有,暑假自己看了一點日語書,估計50音也沒有認全,就覺得她自己已經有初級水平了,然後果斷報了個中級課程。我當時想啊,我可是讀過初級的!我還認識一些50音,我當然也要讀中級,當然更重要的,是可以跟妹紙一起上課,同學們不要鄙視哦。實際上找個夥伴是非常重要的,她也是我11年9月之後,見面最多,聯繫最多的同學,關係也是最好的。我們也是相互鼓勵吐槽,相互交流,彼此路上一個非常重要的夥伴。
所以,這裡我說一下學習日語第二個非常重要的地方,那就是動力。
11年9月4日上了第一次課,當時是在徐家匯的新世界日語(非廣告,不含糖,請勿噴)讀的,第一次課果斷傻眼了,我自己覺得的初級水平,壓根就沒有,不說假名不認識了,連單詞重音都搞不清楚。不過我還是沒有認清自己的實力,仍然覺得下回就會好的。不過後面,冰冷的現實告訴我,人生是沒有奇蹟的,該不會的還是不會。
由於是每周一次課,還是有大把的時間複習的,但是呢,該看不懂的還是看不懂。由於想著第二年要去留學,必須得有個語言成績,我在9月還傻乎乎的又報名了一次 N4考試,因為如果有了 N4成績,就可以申請語言學校了。於是本著9月到12月達到 N4水平的目標,我又重新制定了學習計劃。買了初級的書,自己看。(後面N4還是沒有去考,因為儘管複習到了12月份,但是覺得我的實力還是沒法考出N4,就果斷沒有去考試,我的352塊啊,想想真是傷心。)
但是在開始學習的過程中,有過一次很嚴重的危機,想放棄的危機。由於中級的課程實在是聽不懂,那個老師吧,也實在是很水,教的實在是太差(不是在黑新世界,每個學校都有好老師和差老師),自己不僅沒有了學好的信心,也失去了學習的興趣,然後我就想,乾脆轉到初級班算了。這個想法非常的強烈,我和我的小夥伴說了,然後她就說,那你轉呀,不過我們就不能一起上課了。然後我還打聽了一下初級班的情況,由於當時沒有新開的初級班,一時沒法轉。而且,更重要的是,我不想見不到妹紙,於是還是沒有轉。於是11年整個下半年,我幾乎都在自學初級內容,中級的課,幾乎沒有聽懂。那個老師也非常失敗,開課的時候整個教室坐滿(可見新世界招生的忽悠能力),結果硬生生地被這個老師給教成了 VIP 鑽石5人小班,通常我和妹紙如果不來的話,可能就沒有人來了。
自己的初級學習,是全部自學的,方法就是自己看課文,然後看單詞,然後聽錄音,如此反覆練習。可能還是真的有點基礎的,反正初級補起來也挺快的,尤其是11月會計結束之後,差不多在12年2月左右就把初級的東西看完了。這裡著重講自己的經歷,學習方法後面再說。然後後面再自己看中級的書,雖然跟那個老師學了大半年,但是真的是沒有從他身上學到什麼,還是用之前的方法來學的中級,在2月中級課程結束的時候,我終於跟他同步了。
然後後面又報了一個 N2考前輔導班,4月開課。在開課之前,我還自己做了一套10年7月的 N2試卷,聽力是聽不懂的,但是閱讀做下來全篇只錯5個,以當時的水平來看自己那真是奇蹟啊!於是果斷自信滿血復活,加上拿到會計證,我頓時對7月通過 N2信心滿滿。
3月沒有課程上,這個月老師論文催的緊,基本上都用來寫論文了。4月開始上課,遇到了日語學習路上最值得感謝的老師,新世界的孫重文老師(不知道是不是有人認識呢?)他講課的風格和一些英語培訓學校的明星老師挺像的,不過學日語的真心是少,雖然是第一大小語種,但是還是很少。那教日語的就更少了,會教的,真的是鳳毛麟角啊。很幸運我就遇到了鳳毛麟角的孫老師。
當然這個老師呢,教學水平可能不是最一流的,但是他是一個認真的老師,你是能感覺得到他是在付出的。他主要傳授的是方法,這些方法在 N2上還是很有用的,適合短期突擊。後面我會詳細介紹,這裡先簡單說一下。他不教單詞,因為4月到7月只有3個月了,實在是來不及,課堂上講單詞效率低而且浪費時間,單詞是讓我們自己看。語法,他給我們錄了一套錄音,讓我們隨時隨地聽,當年我花幾個月時間才搞定的東西,在他這裡就是3個小時的錄音,不得不說效率是成幾何倍數提高。閱讀,看原文,看題目,猜答案。聽力,大聲地讀聽力原文,做到能『描反』,就是所謂聽到錄音能用文字在大腦中還原出來。最後的時間講真題,用真題來還原考場,再加上一定量的練習,基本準備的還不錯。而且,好老師都是有『集客』效應的,他帶來了大批的學生,開課第一天是大課,到最後一天人數雖然略微減少,但是還是有很多人的。而且課堂上能結識到很多志同道合的朋友,對於自己的學習也是有促進作用的。
結果就是,我通過了2級考試。分數就不說了,反正還行吧。由於題主沒有問 N1的事情,所以我的經歷就寫到這裡,時間也不早了,我後面主要開始寫對題主以及看官們很重視的方法問題。
教材問題:
如果要達到 N2水平,那麼根據市面上教材的分類方法,題主需要學習初級的書和中級的書,一般是各2本。
強烈不推薦使用標準日本語,就是所謂的黃書。缺點我說一下,一是這兩本書太厚了,而初級本身沒有多少內容,用這麼厚的書,兩冊加起來48課,就算每天學完1課也得48天,而且買的書沒有配套錄音,光碟竟然錄的是50音圖和單詞錄音,我暈死,課文錄音還要自己找,當然現在網路很發達找個錄音不算難事,但是,還是挺麻煩的。最重要的是,這套書編的實在是不成體系,同一個知識點分成了很多課來說,初學的同學根本不會意識到這是一個知識體系的,自然會一頭霧水,打消學習積極性。而且關於語法部分,不僅不成體系,而且關於語法最重要的意義,書中也不說,例如た形,學過的人都知道這是說過去式的,但是這書裡面竟然沒有說啊!!!我當年(09年的時候)看到最後都不知道た形是什麼意思。當然槽點還有很多,我就不一一列舉了,反正這本書我也沒有認真看完,你要是想以身試法你就自己看去吧。因為它是日語學習最流行的書,估計被坑害的朋友們可能是不少的。
下面我要推薦教材了,我的觀點就是,除了標準日本語,其他都可以。這麼說肯定是會被罵的,那麼我推薦一下我自己用的,是新世界編寫的教材,《新編日本語教程》初級上下冊,鏈接如下:中日合作編寫全新日語教材?新日本語教程:初級1(附贈光碟1張)/張厚泉、中日合作編寫全新日語教材?新日本語教程:初級2(附贈光碟1張)/張厚泉,同步輔導(這個也強烈建議購買):新日語能力考配套系列叢書?新日本語教程初級1同步輔導/新世界日語教研組、新日語能力考配套系列叢書?新日本語教程同步輔導:初級2/新世界日語教研組。當然還有配套練習,不過我沒有買,有需要的話可以自己搜索。
當然還有一些其他的教材,不過我用的是這套,雖然也有缺點,但是比標準日本語那是有良心多了。大家好評的書有《新編日語教程》、《大家的日語》等等。題主有興趣可以買,其中《新編日語教程》是新世界老師推薦的,可惜他們只能用自己的教材啊。
然後怎麼學習初級部分,也就是所謂的從0開始。對於書的學習,我前面也簡單的說過了,流程就是,先把單詞看一遍,然後看一遍課文,然後聽錄音,錄音聽的時候先看著課文聽,聽懂之後再離開課本聽,然後利用自己的一切時間來聽,直到聽到了就知道是什麼為止。然後,課文看完之後,再看同步輔導,因為教材裡面沒有系統地列知識點,同步輔導裡面總結的比較系統,一定要認真看。如此往複,把初級兩本書看完。
題主肯定想知道學完初級需要多久吧,那麼我給一個參考時間,2個月。下面關於學習的重要的幾個關鍵部分,我再詳細說一下。
首先肯定是50音圖啦。題主你知道中國的50音黨都聚集在哪裡嘛?哈哈,那就是臭名昭著的百度貼吧日語吧,哈哈,開個玩笑。不過真誠地奉勸題主,想學好日語,一定要遠離日語吧啊,不然,你永遠都要在50音階段原地踏步了。真心是開個玩笑。關於50音呢,我的學習時間,起碼是學了2年吧,哈哈。現在網上有很多50音的免費課程,滬江網上還有網易雲課堂裡面都很多的,題主可以搜索著看一下。不過雖然50音感覺是挺少的,但是學起來,還真的是挺難的,因為50音,對你來說就是一個符號,平假名、片假名還有一些複合假名加起來也100+了,100個對於你來說沒有意義的符號,其實是真心很難記憶的。以前老師推薦一個方法就是,先大致默寫個幾天,有個印象,然後開始學習課文和單詞,在單詞裡面記憶假名,時間長了,就潛移默化的記住了。這點我認為是對的。
50音是學習的基礎。
不知道題主是不是真的0基礎,因為如果是0基礎的話,我後面說的東西題主可能會不知所云的,但是我先寫下來,題主學到這一階段可以參考一下。
學習標日的同學,可能第一個犯迷糊的地方就是,動詞的變形。我當年就被坑過,如果當年不用標日的書,不知道會不會不那麼早放棄呢?TAT。標日裡面是分了上下冊把這個複雜的東西變形搞得更複雜了,讓我暈死。動詞變形先接觸的是て形,然後是た形,後面還有被動、使役態等等,還有動詞的分類等等,這絕對是學習日語最難的地方,不同動詞有不同的變形方法,不同的變形方法有不同的意思,很繞很煩很難。建議題主如果學習到這階段的話,先把書中的變形規律給記住,然後後面死記硬背,然後繼續學習下去,時間長了,自然就能反應過來了。我感覺這個日語的變形還是很難的,因為英語的動詞變形,雖然比日語還多,但是我覺得還是日語的更難。教材裡面,前面幾課循序漸進地講了不同的變形,然後有一課是對這些動詞變形的總結,這絕對是業界良心啊!具體我就不說了,反正我能完全反應動詞變形,也是花了很長時間的(人笨勿嘲笑)。題主到時候自己看書吧。
然後後面容易搞暈的地方,就是敬語了。敬語初級的時候就開始學了,不同的初級教材要求都不一樣,反正新世界在初級的教材裡面就把所有的敬語知識點都列上去了,反正日語的敬語也就那麼點,不過就是反反覆復各種變化把人要搞死。敬語包括尊他語、自謙語、禮貌語,變形規則包括通用的變形規則以及特殊動詞的變形規則,我就不一一列舉了,新世界的教材裡面,同步輔導中最後一課,總結的很好,建議題主認真看,信息量很大。我這裡強調一下敬語的意思,尊他就是尊敬他人,抬高他人的用語,我們中文裡面也有很多,就是別人做的事情,就是用尊他語;自謙就是自我貶低,我做的事情,就要用自謙語,自我貶低;禮貌語,就是有些話呀,要說的禮貌一點,顯得高大上,不尊他也不自謙。許多人學習的時候,容易搞混的一個地方就是,什麼時候用尊他,什麼時候用自謙,這裡我簡單說一下,前面也說過了,就是別人做的事情,例如老師吃飯,那吃飯就得用敬語,因為是老師做的;如果是我做的事情,假如說我吃飯,那就要用自謙,吃飯的自謙語,貶低我自己。當然,我覺得對於不同的人來說,理解起來都挺不容易的,慢慢來。
然後初級學完之後,題主就晉級到中級啦。教材我還是用的新世界的教材,題主自己搜索吧。學習方法也基本一致,如果打算自學的話,還是單詞、課文、錄音這樣一遍遍過下來。這裡我來強調一下中級的語法,中級的語法呢,都是一個個的短語,不像初級那樣是變形什麼的,短語給你了,然後短語的前面或者後面接接續部分,可能是名詞,可能是動詞,可能是句子什麼的,語法書上都會有寫。如果初級學的順利的話,那麼我覺得中級不會存在什麼問題的。
軟體推薦:
雖然題主提到的是教材,那麼在信息時代,我還是再推薦一些軟體和網站吧。有了這些東西,學習路上如虎添翼。
網站:目前最常用的網站就是滬江日語:滬江日語學習網站,其次還有一些網站也可以沒事看看,一個是嘉禾日語:佳禾莊園 - 日語學習網站,日語在線學習,在線學日語,免費日語學習資料,日語在線測試,日語真題,日漢新聞,日本文化,日語歌曲,日劇在線,NHK新聞,新能力測試,免費學習日語,免費日語學習資料,中文日文在線翻譯,日語在線學習,在線學日語,日語在線詞典,日語筆譯,日語學習家園(但是最近這個網站好像不更新了,只能用以前發的東西了,但是也不錯),網易雲課堂,裡面有一些免費的課程,我聽過,還不錯:網易雲課堂-實用技能學習平台,還有新世界的網站:上海日語培訓,上海最好的日語學校,新世界的網站主要就是一個廣告集合站,但是,每年的能力考前後,它都會發答案,而它的答案是所有機構中最權威的,所以,能力考前後一定要關注這個網站。如果喜歡吐槽的,那麼千萬不要錯過百度貼吧:日語吧_百度貼吧,簡直是所有日語腐物的集合站。
軟體:軟體主要都是滬江日語出的,包括滬江小 D,可以查日語單詞,需要聯網的,但是所有的軟體使用下來,還是滬江小 D 最靠譜,雖然需要聯網。開心詞場,背單詞神器,不僅有日語,還有各種語種的單詞。滬江聽力酷,練習聽力的好幫手,裡面有很多聽力資源。每日一句,每天發一個亂序的句子,讓你組合成一個完整的句子,用來複習語法非常不錯。可能一些同學還要牽涉到日語輸入法的問題,windows電腦上安裝請百度,安卓平台安裝請百度,如果你是 IOS 系統,那就很方便了,MAC 系統也很方便。建議還是準備一個蘋果手機,用起來是真心方便啊。
軟體和網站的推薦就到這裡。
然後我說說能力考的事情。
能力考呢,是日語學習者中學習路上的非常重要的一座大山和里程碑,雖然有很多人不在乎,以興趣愛好不需要證書證明等作為借口等等,不過我覺得,一般正常的人都是需要考證的,所以這裡我不討論考證的動機和目的問題,我只說能力考的方法。
日語能力考介紹,日語能力考是日本人搞出來的考試,基本上是最權威的日語考試了,相信題主也知道,不然也不會問了。共分為5級,現在是從 N5~N1,題主這些應該也都了解。報名網站是:教育部考試中心---日本語能力測試網上報名系統,每年兩次考試報名,分別是3月左右和9月左右,考試分別是7月的第一個周日和12月的第一個周日,具體時間請關注能力考網站。考試費用我就不說了。考試報名需要註冊,但是每年都需要重新註冊的,如果你這次考試沒有通過的話,下次報名還需要重新註冊的;即使通過了想重新考,也需要重新註冊的。
關於報名,能力考現在還屬於稀缺資源,首先是考試非常稀缺,一年只有兩次,而且每次報名都需要搶考位,僧多粥少嘛,近年雖然有所緩和,但是考位還是很緊張的。而且非常坑爹的是,每個考點的條件都是不一樣的!!!主要是關係到聽力設備的問題,請同志們特別注意我後面的話:由於每個考場的聽力播放設備都不一樣,有的是用耳機,有的是用錄音機,有的是用廣播,由此導致每個考點的聽力質量都是不一樣的。在英語考試裡面從來都沒有發生過這樣的情況啊!但是日語考試就有這樣一種奇葩事情的存在,而且官方似乎就沒有想改正的意思。我考 N2的時候,聽到錄音的感覺是,這錄音機壞了嗎?根本是什麼都聽不到啊!這絕對不是我的水平的問題,這就像是30年代的設備放出來的聲音,根本不知道在說什麼。不過,還是有些考點的設備是正常的,這裡我說一下上海的情況,上外的考點是黃金考點,每年都是1~2分鐘所有考位就被搶完了。運氣好的同學們可以嘗試一下,其次,我強烈推薦上師大考點,聽力設備是用電腦放的,是外音,而且非常清楚,而且考位比較好搶。強烈不建議去東華大學,坑哪!滬江上面好像有個考點點評頻道,需要考試的同學一定要去看看,報名前一定要去看看,不然小心聽力被掛掉。
N2滿分是180分,合格是90分,一半,是嗎?是不是很簡單?我當年也是這麼想的,後面發現這就是一個大坑啊!!!日本人所謂的尺點得分,官方給出的解釋是根據題目的正確率來給分,然後,就沒有然後了。每年的合格率差不多都是不變的,25~35%之間,考分到90是不是需要一半的正確率呢?呵呵,如果你是一半的正確率,你就呵呵吧。由於不是每個題目固定分數,如果你想達到合格線,我的經驗是,起碼所有題目達到65%才能確保合格。如果你資質一般,請不要小看這65%的正確率。因為,如果你考場選錯了,你的聽力可能直接給你掛了。題目特別多,單詞和語法加起來60多個,閱讀有12篇,聽力是27個,總共試卷有40頁左右,厚厚的兩本,秒殺國內任何英語考試(我學過雅思,雅思那題量和能力考相比那真是沒法比)。試卷分為3部分:辭彙語法、閱讀、聽力,每部分都是60分,每部分的及格分都是19分,如果你單項不到19分,那麼就算你總分夠了,還是不及格的,不過,一般正常複習的話,掛單項的概率還是比較小的,但是聽力如果複習的不好,還是有可能掛單項的。不過我最差的情況下聽力都沒有低於過單項分,所以應該是沒有問題的。還有一個神坑就是,能力考官方是不公布試卷和答案以及評分標準的,這意味著,一切都是鬼子說了算。不過在天朝呢,網上還是能下載到真題的,滬江網上就有很多真題的資料,強烈建議下載看看。
下面說一下怎麼複習:
學習完基礎的東西了(主要是初級和中級的教材),就可以準備能力考了。
辭彙:這個很多培訓老師都是不講的,不過每個老師都說這個很重要,我這裡推薦一本書,題主如果到了這個階段一定要看這本:紅寶書?新日本語能力考試N2文字辭彙(詳解+練習)/新世界圖書事業部,感覺這一本普通的書,但是我有一次看完全書之後發現,能力考中的絕大部分辭彙題竟然都在這本書裡面,所以後面我直接把全本給背下來了,包括補充辭彙,所以我這次 N1考試辭彙語法部分是:60分。強烈建議題主看這本書。怎麼看?這本書分20個單元,建議每天看一個單元,第二天複習前面的再學習一單元新的,如此反覆,考前2個月把這本書過個起碼三遍就好。單詞背完之後,需要做大量的練習來鞏固,這時候建議可以嘗試題海戰術,多做題,考試的時候可能會遇到原題的,畢竟2級辭彙也就那麼點。
語法:語法是能力考的深坑!!!由於能力考10年7月開始改革,改動最大的就是語法了,雖然佔比不高,但是非常影響心情。現在市面上的語法書都是按照舊能力考的標準來的,我看了很長時間也花了很長時間背,後面看真題的時候發現竟然沒有考到市面上書裡面的語法條目!!!這心情你能理解嗎?不過已經3年了,培訓學校漸漸都摸清楚了出題的路數,所以現在仔細挑選書的話,還是能找到合適的語法書的,很遺憾,我還是沒有找到,建議題主好好學習初級語法,認真研究真題。
閱讀:建議題主買一本國內或者日本出的模擬題,來熟悉一下題型,但是不建議題海戰術。因為日本人是不公布能力考真題的,而且由於剛剛改革,市面上出的閱讀題目都是按照舊考試的標準來的,非常不符合能力考要求。題主如果熟悉了題型之後,建議下載10年7月之後的真題做,而且請一定要控制好時間,因為時間真的很緊張。題主還需要熟悉中級的語法條目,雖然那些語法條目在語法題目中不考,但是在閱讀中還是經常出現的,務必需要熟悉。不過閱讀提分還是比較快的,但是扣分也比較厲害,一般是22題,題主要保證錯5題以內才有把握通過。
聽力:這對於大部分國人來說都是很難的,尤其是剛剛學完中級的同學來說,可能聽力也沒有系統地練習過。所以建議,先不要做真題,先找幾套模擬題,熟悉一下題型,然後讀聽力原文,然後熟悉之後再聽聽力原文,直到達到一定熟練度之後,再開始做聽力真題。有些人可能會問看日劇和動漫有幫助嗎?嗯,是有幫助的,但是幫助不大,如果時間充足的話可以看看,如果時間不足,還是按照我提供的方法來系統的練習比較有效。
此階段最重要的資料就是:真題。至於怎麼下載,請百度哦,版權原因就不在此提供了,歡迎私信。真題是稀缺資源,非常寶貴,如果沒有準備充分,建議先不要做真題。而且做一套題非常累,最多建議一個禮拜做一套真題,做完之後要認真分析,對在哪裡,錯在哪裡,滬江上都有答案的。
好吧,好像該說的都說了,打了快3個小時,平時就喜歡碼字,果然發現我廢話很多。當然我寫的這些東西,學過的同學肯定覺得非常小兒科和常識化,可能內心還深深地鄙視我,但是我還是覺得這樣分享是有必要的,尤其是對於初學者來說。其他答主的答案我也看了下,排名第一的答案是個牛人,他的經驗實在是太驚艷了,我覺得不太適合題主,他也是我下一步努力的目標。我現在的口語還不行,下一步我就需要再擴充自己的辭彙量,和練習口語了。
再補充一下,要不要報班的問題。長話短說,我覺得初級的時候以及考前強化的時候,還是報班比較好,畢竟初級的時候自己懂的還是不多,報班跟老師學還是會快一點,學得也疑惑少一點,不容易放棄。考前強化的話,一個好老師對於提分還是比較有經驗的。但是,一定要選好培訓班,不知道題主是在哪裡,如果是在上海的話,建議去新世界日語,如果不在的話,建議報個滬江網校。
N1階段還有挺多故事的,不過今天這麼晚了也沒法寫了,題主也沒有問,就到這裡吧。可能後續還會繼續補充一些學習資料,可能還會存在一些錯誤,如果大家發現了還請幫忙指出哦,謝謝。
祝大家新年快樂!
2014-02-01 20:30:04更新。我的情況是只用業餘時間零基礎到 N1 一年半,來分享一下我的經驗
首先基礎要好,平假名片假名要熟到和 26 字母大小寫一樣
我自己在文法、語彙、聴解、読解四點中主要選擇優先文法。這裡注意狹義上文法和文型的區別,文法的基礎,即詞性、句子成分、活用詞的活用型,以及更深層次的動詞時、態、體。補習班教課到了後期主要是文型的積累了,但是如果在最初對基本的文法知識不匝實的話,文型後期多起來後如果無法理解成分和構成,單純憑死記硬背會十分吃力。
建議使用一本比較高階的文法書先整理好上面說的文法基礎,在用一般的應試文法書積累文型。前者我是用的是高教社《標準日語語法(第2版)》,同時推薦一下郭曉青《日語基礎語法整理》。後者推薦 TRY 系列,因為這本書用起來在訓練文型的同時還可以一起練聴解和読解。
值得注意的是,現在國內教材多採用「1類動詞,2類動詞,ます型,原型……」這一系列語法項目的稱發,但是我在學校(浙大)上課老師採用的是「五段動詞、一段動詞、連用形、終止形…」這一套系統。前者是面對外國人的簡化文法,後者是日本國語文法,當然前者入手容易,但是為了以後更佳牢固掌握理解文法,還是用後一種體系比較好。
聴解的部分可以靠自己感興趣的材料來聽,比如生放送,動畫生肉,日劇生肉。但是千萬不要看一下就好,每一個被選擇為材料的音頻或者視頻,要反覆聽,最後做到一點點把內容聽寫出來。當然作為初學者,可以嘗試用教材的音頻,先記號單詞和文法再去聽寫。
読解不說,這個中國人有優勢。
最後說語彙,這個是我最弱的一項,因為課餘學習又是速成,單詞背的很少。但是背單詞這種事情,除了肯花時間研究詞源,沒有別的系統性的捷徑。還要提一點,中國人學日語很容易受到漢字的影響,明明沒有記住的詞誤以為自己記住的情況很多。也就是「寫出漢字來可以知道意思甚至是日語里特有的意思,但是用不出,聽到這個詞也覺察不到是這個詞」這種狀態。我是在讀日本葯妝店小票的時候覺察到這種狀態的嚴重性的(日本開票機為了省字符集的空間,商品名全部是半個字元寬的片假名)。所以建議在背單詞的時候,順手拿一張紙把假名寫出來,然後寫一個例句,句子里這個詞用假名,然後過一段時間拿出來看自己能認出這個詞不。這樣訓練不僅助於詞語的記憶,還有助於提升聽力。
最後,必須一提,「N1 通過」這個水平僅僅相當於日本小學生的日語水平,可能在漢字上面強一些,其他方面可能真不如。通過考試後還是要多多繼續學習。同時推薦一下 JTEST,JTEST 考試場數比較多,分數分段式,適合用來練手和自我評價。但是能力考試還是必須考的,比較JTEST承認度還不很高。我從零基礎到考完N2用了14個月,N2成績是178分。基本上每天接觸日語1-2小時。雖然用時很長,不過這個分數說明我的基礎很好,沒有短板。我相信,就算提前幾個月考也能照樣通過。
我學習日語的動力和題主一樣是動漫。以下是自學的一些心得,希望能給打算學日語的朋友提供參考。
一、動機,動機,動機!
學語言需要日復一日長期堅持。讓你堅持下去的就是你的動機。這可以是為了看動畫看輕小說,也可以是為了留學評職稱。娛樂和金錢都可以是很強的動機,關鍵是你要有!這樣就能保證你每記住一個單詞一個句型,就離你要達成的目標越近,越有成就感,從而激勵你繼續往下學,形成良性循環。
當然,除了動機之外,學習過程中如果充滿趣味性就更好了。這個涉及到學習方法的問題,下面再詳述。
二、開始自學之前,需要準備什麼?
1、教材:我用的是新標日。《大家的日語》口碑很好,同樣推薦。
2、詞典:
① 滬江小D:初期使用率最高的詞典。優點是詞條多,很多俚語網語都有收錄,缺點是不夠詳細準確。
② EBPocket(手機版)/ EBWin(電腦版):一款強大的日文詞典外殼軟體,需要另外下載詞典包導入。詞典推薦:小學館中日/日中辭典、大辭泉、新明解、三省堂等。
③ 在線詞典:中國語辭書 - Weblio日中中日辭典
3、輸入法:在電腦和手機上安裝微軟IME日語輸入法或Google日語輸入法。
三、學習方法
1、五十音
記憶五十音可以用諧音法、製作小卡片等等,知乎上已有很好的回答,比如:如何快速有效地學習日語五十音? - 戰導的回答
記住五十音之後,就可以試著去認動漫角色的名字來加強記憶了,比如:ドラえもん(哆啦A夢)、ちびまるこちゃん(櫻桃小丸子)、ルフィ(路飛)、ルルーシュ(魯魯修)、エミリア(艾米莉婭)、レム(蕾姆)……
2、教材的學習法:
每學新的一課,我的做法是:
a) 把單詞抄下來,註上發音和音調,讀熟
b) 看課文的語法點
c) 結合語法點,把課文的內容看懂(偶爾會出現某一兩句超綱的情況,不用心急,把疑問留著跳過去就好,以後會講到的)
d) 跟著錄音讀課文,直到能做到影子跟讀為止,能做到聽寫就更好了(為什麼不強求?因為我也知道課文一般不是很有趣,聽寫可用其他你感興趣的資源)
關鍵:每個詞特別是漢字辭彙的讀音一定要清楚;聽和讀的時候腦子裡要明白每個詞在句子里起什麼作用,也就是句子的結構,這對於打基礎非常重要。
3、 聽寫
為什麼要聽寫?
我們聽外語的時候,不可能和聽母語一樣瞬間反應過來,尤其是聽長句時,必須把句子中的成分拆分開來,知道哪個是動作的主體、哪個是對象、哪個是修飾,才能將它們組合起來,理解句子完整的意思。聽寫,正檢驗了你對句子結構的理解(即語法),以及辭彙量、對發音方式的掌握等等,是鞏固和加強基本功的好方法。
目前網路上最好的日語聽寫平台就是滬江聽寫酷了。http://ting.hujiang.com/jp/
各種難度各種類型的材料應有盡有。新聞、日劇、動畫、美文、drama、考題,找感興趣的聽就對了。
提醒一點,聽寫材料的難度要遵循i+1理論,即學習的材料在自己基礎上,只能增加一點點難度,學了一段時間,之前的i+1難度變成自己的水平i,再繼續增加難度。
-
祝大家學得開心,學有所成。
一個半年過日語2級(純拿證,我覺得應該是啞巴日語)的師兄大聲地對我們說:
「你們是歷史系的子弟,古文都不怕,怕日文做什麼!」
我只會移庫移庫雅瑪蝶,所以也不知道他說得對不對。
覺得自己終於有資格來回答這個問題了。做了一周的 N2 歷年真題,大概是:語言知識(文字、單詞、語法)正確率 85%,閱讀理解正確率 90%,聽力正確率 75%。N2 180 分滿點 90 分合格,通過考試幾乎可以說妥當了吧。
我自己學日語學了三次,第一次是大學裡的興趣選修課,第二次和現在都是自學。有這前面兩次堅持不下去的經歷,總之學了很久。
如果能堅持下去的話,從零基礎到通過 N2 推薦一年以上的時間。當然學到後來就會發現,這裡的通過 N2 並不是什麼重要的事情,考試只考語言知識、閱讀和聽力,不考寫作和口語,全選擇題,正確率超過 50% 就有大可能性通過(日語能力考的計分演算法很迷)。換句話說就是運氣好就能過,但只應付考試的啞巴日語並沒有什麼用吧。
我自身也是,由於自學所以缺乏聽和說的環境,所以會話依然苦手。聽是可以找到各方材料來補足,但說和寫這樣的硬實力只能考先完試再有精力來慢慢磨鍊。
我第一次學日語是 2009 年大學裡的興趣選修課,是一個只聽課、下課後不背詞不複習的偷懶狀態,自然是學得很渣。現在回想起來,當時留下的也就是平假名 50 音,連片假名都沒有記熟,後來第一次去日本旅行時只會問「廁所在哪裡」和「多少錢」然而連對方的回答都聽不懂的狀態。
那次日本旅行讓我覺得,如果能好好學日語該多好。於是重新買了初級上下冊的教材,從頭開始看。但我本身是一個討厭背單詞、討厭背語法、更討厭討厭背課文的人設吶,所以初級教材我整整學了一年半,多次學不下去了、看到奇怪的語法想摔桌子、看著看著睡著了等等,掌握率依舊很低,課後的題目大半不會做或是做錯。按照 top 回答里「記住課程或者教材中 90% 以上內容才算學完」的說法,我完全不能算學完。於是把初級教材又刷了一遍,自覺得聽寫的方法太難了完全做不到,那麼每篇課文讀十遍吧,於是又枯燥得睡著了。
轉機是今年 3 月,去東京散了幾天心,回來後給自己報考了 7 月的 N3 考試。
N3 相當於中級上冊水平,然而像我掌握率這麼渣的情況,決定把中級上下冊都學掉。以此為契機我拋開了初級教材,換成了中級。關於用什麼教材這一點,我個人覺得無所謂,市面上《新標日》、《大家的日語》、《新編日語》其實都行,語法結構都各成體系,隨便挑一套吧,中間想換教材也可以。反正教材都是枯燥的,都是看不下去想睡覺的,只要接受這個事實就好,就不會對教材的有趣性有什麼期望。個人選的是《大家的日語》,理由其實是不想看新標日里的關於北京分公司、上海分公司的課文,我寧願看日本人編寫的「電腦真是厲害呀」畫風的上個世紀的課文(不過《大家的日語中級》的畫風已經來到本世紀了)。
《大家的日語中級》像是打開了新世界的大門,課文一下子變得超長,單詞翻了幾倍的多。這套中級教材有一個不同於初級教材的坑點,即使是學習輔導用書里也沒有課文翻譯。那怎麼辦呢,我自己來翻譯全課文吧。每課先把單詞看一遍,在課文中標出來寫上意思,再把語法看一遍,這些都不求一次記住(反正我也記不住)。然後嘗試把會話課文和閱讀課文都翻譯成中文,寫在本子上。我沒有在管自己的翻譯是不是正確的,畢竟也找不到正確的譯文供參考,所以翻譯完就過(想知道是否翻譯正確,等半年後自己學到高級了再回過頭來檢查就知道啦)。我不做課後習題,把時間節省下來直接進下一課。
我現在非常慶幸這一點,學語言的時候,一直無所顧慮往前沖吧,不要因為手頭的課本根本沒掌握到 90% 而不安、反覆看,這樣枯燥和沒信心的情況下,頂多只會進步一點點而已。直接進下一課、進下一本,花同樣的時間去接觸更難的語法、更廣泛的單詞、更長的課文,一下子理解不了也沒關係,硬著頭皮翻譯下去,再回過頭翻以前覺得無法掌握的初級課文時就會忽然頓開般的「啊好簡單」。這才是自信的來源。也不要怕漏掉的知識點和犯錯,看不懂解釋的時候直接放過吧,看不懂是因為自己的能力還沒到這一步。而在日常遇到不懂的單詞和知識點的時候,一定要勤查字典和利用搜索引擎,儘可能地把自己能搞懂的部分理解清楚。
舉個例子,我大約在 N3 考試之前一個月才意識到動詞有自動詞和他動詞之分(突然的大坑哦摔桌子),這也是自學者容易知識體系不全面的體現。但意識到了就不晚,回過頭把以前背過的辭彙再翻一翻,試著理解其中的差異和用法,也不是什麼難事。而假設告訴初學者,日語的動詞除了三大類、每類都有 13 種變形之外,還有自動詞、他動詞之分,作為初學者一定被嚇跑了吧。
以下說一下學語言必經的事情:
單詞:
單詞非常重要。我幾乎認為辭彙量在理解日語文章時起到了決定性的作用。
我作為一個討厭背單詞的人設,這裡推薦「滬江開心詞場」(背詞)和「滬江小D詞典」(查詞)。在「滬江開心詞場」里按 N5 - N4 - N3 - N2 - N1 這樣的順序背吧(我沒有背 N5),不要因為你想考的是 N2 就只背到 N2。畢竟學日語如果目的不是考試而是日常使用的話,根本沒有級別的區分,只有用得到和用不到的區分。我從 3 月下旬開始,花了 8 個月的時間,每天大約 1.5 到 2 小時(通勤時間特別適合背單詞),四組新詞(40個-60個)加複習,前幾天剛剛背完了到 N1 為止的 1.2 萬詞庫。即便如此,日語書籍、網站里也到處充斥著不認識的新詞,仍然有不少讀不出的漢字,據說日本成年人的辭彙量大概是 4-5 萬,背完 N1 可以說才是一個新的開始。
日常背詞的方法如下:
- 「滬江開心詞場」的複習功能里把昨天和以前隨機抽選的單詞過掉。覺得沒記住的加到生詞本,我會按等級區分生詞本。
- 新詞四組,按滬江的設定名詞每組 15 個,動詞或其他每組 10 個。一下子記不住的加到生詞本。特別要記憶的是:
- 漢字訓讀的讀音。
- 漢字音讀(類似中文的雙漢字組成的單詞)的讀音規則、與中文發音之間的聯繫,以便以後碰到新詞時類推。
- 含漢字的詞與中文的不同意思。
- 動詞是一類還是二類(第三類很容易辨識),是自動詞還是他動詞,腦補一下變形和試著造一下片語。
- 疊音副詞(例如にこにこ)和促音副詞(例如じっくり)直接加到生詞本吧,沒什麼好方法,反覆記吧。
- 複習:把滬江里積攢的生詞本過一遍,先看詞面,不要看意思和漢字的發音,如果能很快順利回想起發音和意思,那麼就算通過,把這個詞從生詞本里去掉。留下的明天再過,直到有一天生詞本清空。
- 平時查詞用「滬江小D詞典」,順手加到生詞本(我會用一個新的生詞本以免跟「開心詞場」的詞庫弄混),可以在「開心詞場」里用上述方法複習。
背詞的關鍵是不要放棄,辭彙量真的很重要。
語法:
有必要買系統的語法書來學習。
建議在中級上下冊課文翻譯完成之後,把 N3 的語法過幾遍。在學到上級時再過 N2 的語法。
我是用了《完全掌握 日本語能力考試語法問題對策 3級/2級/1級》(改革前的舊考試難度)和《新日語能力考試 N2 語法詳解(真題分析+模擬測試)》。作為討厭背語法的人設,就不要死記硬背了,盡量去理解,一本語法書看三遍也差不多能掌握了。
N3 的語法是比較成體系的,大部分都在講解「句子結構」、「動詞變形和用法」、「敬體和普通型」和「特別敬語」。其他都是些零散的條目,N2 和 N1 之後也基本都是零散的條目。
建議拿三張 A4 紙貼在牆上,分別是「三大類動詞變形表」、「敬體和普通型對照表(可以說成ます/です形和だ型」、「特別敬語對照表」。這三項大概是最難啃下來的三塊硬骨頭,貼在牆上我到現在都沒撕下來。
除了辭彙量和語法的基礎功之外,就是如何運用。
聽力:
在 N3 考試之前我一直沒時間聽休閑的東西,只聽了歷年真題。是在考完試的 7 月和 8 月才開始看日劇,又打開了新世界的大門。國內的字幕組都很良心,日劇幾乎都是雙語字幕。我看日劇時有意地不看中文字幕,而是跟著台詞把日文字幕讀出來(中文字幕難免會瞟到一眼啦,也就知道在說什麼了)。跟讀是非常有效的鍛煉聽力的方式。
對我來說最立竿見影的方式是跟讀廣播節目。廣播沒有任何字幕,一開始的時候簡直傻眼這是在說什麼能聽懂有鬼嘍。刻意地去跟著主播念,能非常有效地鍛煉在快語速下的發音辨識能力,一周後就能感受到明顯的進步。廣播的另一個好處是沒有圖像,不像日劇、綜藝那樣我總是會被畫面吸引,導致我手裡不能同時做別的事情了,而廣播完全可以在工作的同時代替音樂當背景音(當然前提是工作能保質保量)。
聽什麼廣播呢?我不太推薦 NHK 新聞,像我這種人設一定是聽新聞會睡著的。推薦在看日劇的過程中找有好感的演員、歌手,去看他們的綜藝節目,有廣播就最好。電視綜藝畢竟在關鍵句子上會打出原生的日文字幕,難度比較低。
我非常推薦的是 All Night Nippon,「日本放送」電台每晚的很多檔節目,大多是日本藝能界有相當知名度的藝人主持的。在 bilibili 可以找到不少往期音頻,在 radiko.jp | インターネットでラジオが聴ける(日本 ip only)可以免費免註冊收聽全日本十多個電台的直播(live)和一周內的任意節目回放(timefree),不過收聽直播要注意中國跟日本有一小時的時差。
推薦一下以下 All Night Nippon(ANN)節目(每周固定放送,都是日本時間):
- 周一 25:00-27:00:菅田將暉のANN (蘇打同學近年很有人氣啊)
- 周二 25:00-27:00:星野源のANN (被《逃げ恥》圈飯的我聽的是這個)
- 周三 25:00-27:00:AKB48のANN
- 周五 19:00-20:50:藤井隆のANN Premium
還有很多其他節目可選,這些節目比新聞有趣多了,不要聽著睡著才是重要的事情嘛。只是以我現在的能力,讀者來信的環節(エロい環節?劃掉)我基本還是聽不懂的,主播的日常閑聊和嘉賓對話都沒有問題了。
日劇還有一個播放渠道很好用,就是 TBS 等台的日劇每集結尾介紹的 民放公式テレビポータル「TVer(ティーバー)」(依然日本 ip only),通常支持在播日劇的一周內回放,以及部分綜藝節目定時回放。全都沒有任何字幕(但好希望有日文字幕啊),是有一定能力的同學的追劇好幫手。
閱讀:
我一直非常喜歡看日本的生活方式類雜誌(例如《Premium》《Brutus》),最初我只能看懂大標題,正文里有太多讀不出的漢字、也看不懂意思。而在背到大約 1 萬辭彙量、把 N2 語法刷過兩遍之後,驚奇地發現我幾乎可以看懂正文了。各日本媒體的生活和娛樂主題的文章、在 instagram 和 twitter 上日本網友的日記和推文也自然理解無障礙。
八月的時候又去了一次日本,逛了很多書店(特別喜歡小的中古書店,可以用很便宜的價格淘到品相不錯的書),發現基本上的書都可以看懂了。大約花了一個月的時間斷斷續續看完了《東京家族》的小說版。這種能隨意逛日本書店的樂趣,簡直是以前沒有經歷過的。
會話和寫作是我的弱項,也不在考試範圍,就不在此敘述。
可以說能學會日語簡直是我的 2017 年最欣喜的事情了,簡直又一次打開了新世界大門。
嗯,以上。
自學日語,從零基礎到 JLPT N2 水平需要300小時。
學日語的步驟可以分為兩步,第一步叫做語音階段,第二步叫做基礎階段。
第一步:語音階段。
日語的每個字母代表一個音節,撥音除外,所以假名屬於音節字母。日語的假名共有七十一個,包括清音、濁音、半濁音和撥音四種。
一、清音。
表示四十五個清音的假名,按發音規律可排列成一個表,這個表叫做五十音圖。表的橫排叫做行,一行是五個假名,一共十行,縱列叫做段,一段是十個假名,一共五段。各行各段均以第一個假名稱呼。撥音ん不屬於清音,但習慣上列入清音表。
五十音圖的第一行叫做ア行,是五個母音假名,後九行的發音,大多是各種輔音與之拼合而成。注意,這五個母音發音時,基本在口腔的前部,如果說某一個音是跟美國英語接近的,一般情況下不像美國英語說得那麼重,用力要小得多,聲音也要柔和些。
あア:在日語母音中開口最大,舌位最低。雙唇自然張開,比發美國英語/ɑ/略小,振動聲帶,聲音洪亮。
いイ:發音比發美國英語/i/(ee)時雙唇略松,口角咧開較小。舌前隆起,和硬齶相對,形成狹窄通道。前舌用力,振動聲帶,聲音較尖。
うウ:雙唇自然微啟,嘴角微拉,雙唇不要像發美國英語/u/(oo)那樣向前突出,舌面較平,振動聲帶,聲音較弱。
えエ:雙唇稍向左右咧開,舌面放平,口型和舌尖的位置處於あ和い之間。舌根用力,振動聲帶,聲音緊張。
おオ:雙唇稍微放圓,口型大小處於あ和う之間。舌面較平,振動聲帶。不像美國英語/o/(o-e)那樣從口腔後部發出,聲音更要圓渾。
か行:這一行假名代表五個清音,由清音[k]和五個母音拼合而成,發音時,舌根緊介面蓋,然後用清氣流衝破,聲帶不振動。出現在詞頭時,發音與美國英語k近似,氣流較強,而出現在詞中時,則與美國英語sk中的k近似,不呼出氣流。
發音練習:か き く け こ
さ行:這一行假名代表五個清音,由清音[s]和五個母音拼合而成,發音時,舌尖置於上齒齦後面,聲帶不振動,無聲氣流從舌齒間流出,形成絲音,調音點在上齒齦里側。但是し發音時,雙唇略微前伸,舌面隆起,接近口蓋,聲帶不振動,舌尖不能接觸門齒。
發音練習:さ し す せ そ
た行:這一行假名代表五個清音,由清音[t]和五個母音拼合而成,發音時,聲帶不振動,舌尖緊貼上齒齦,形成阻塞,並成為調音點,清氣流沖開阻塞時這五個音就發出來了。但是ち發音時,調音點不在齒齦,而在硬齶處。つ發音時,清氣流要從阻塞處擠出。
發音練習:た ち つ て と
な行:這一行假名習慣上劃入清音,由鼻音[n]和五個母音拼合而成。舌尖抵住上齒齦,前舌面貼住硬齶,以堵住口腔通路,振動聲帶,讓濁氣流經鼻腔自然流出。但是に的發音,舌尖要抵住硬齶,軟齶下垂,振動聲帶,使濁氣流從鼻腔流出。の這個字在日語里是領格助詞,表示「的「的意思,如」我父親「在日語里說」私の父「。
發音練習:な に ぬ ね の
は行:這一行假名代表五個清音,由清音[h]和五個母音拼合而成。發音時口張開,聲帶不振動,清氣流從舌後部和軟齶之間摩擦而出,調音點在咽喉。但是ひ發音時,口張開,舌面隆起,接近硬齶蓋,聲帶不振動,清氣流從舌面和硬齶之間摩擦而出,調音點在硬齶。ふ發音時,雙唇微開,保持自然,上齒接近下唇,但不能觸及,中間留一縫隙,聲帶不振動,清氣流從雙唇之間的空隙摩擦送出,調音點在雙唇之間。注意,日語里沒有美國英語的唇齒摩擦音/f/,發音時不要咬唇。
發音練習:は ひ ふ へ ほ
ま行:這一行的五個假名習慣上也稱為清音,由鼻音[m]和五個母音拼合而成,發音時,閉嘴,舌保持自然,軟齶下垂,濁氣流經鼻腔通過。
發音練習:ま み む め も
や行:這一行的三個假名や、ゆ、よ由母音い和あ、う、お複合而成,發音時,い要發得較輕弱。另外兩個假名和ア行中的い、え重複,發音也相同。
發音練習:や い ゆ え よ
ら行:這一行假名在日語里也列入清音,由邊音[r]和五個母音拼合而成,嘴唇張開,翹起舌尖,抵住上齒齦。軟顎上升堵住鼻腔通路,振動聲帶,使濁氣流從舌兩側流出。
發音練習:ら り る れ ろ
わ行:わ行復母音實際上只有わ和を兩個假名,其餘三個假名與あ行的い、う、え相同。わ是母音う和あ的複合音,を與あ行的お發音相同,它只做助詞用,不能表示一個單字,如「讀書」在日語里說」本を読む「。
發音練習:わ い う え を
撥音んン:軟齶下垂,振動聲帶,鼻腔通氣發出聲音,一般不單獨使用,也不用於字首,只能接在其它假名之後,與前面的音節拼合形成撥音節。
二、濁音。
濁音假名是由か、さ、た、は四行假名派生出來的,用濁音符號表示。
ガ行:ガ行假名代表五個濁音,由輔音[g]和あ行五個母音拼合而成。が行和か行是一組清濁音,區別只是發か行清音時,輔音[k]不振動聲帶,而發が行濁音時,輔音[g]振動聲帶。
が行濁音又細分為濁音和鼻濁音兩種發音。發濁音時,先形成堵塞,同時堵住鼻腔通路,然後放開,讓濁氣流經口腔流出。發鼻濁音時,先形成堵塞,放開鼻腔通路,讓濁氣流先經鼻腔流出,隨即再放開,使氣流轉向口腔流出。が行假名一般位於單詞詞頭髮濁音;位於詞中,詞尾時發鼻濁音。
發音練習:が ぎ ぐ げ ご
ザ行:ざ行的五個濁音,由濁輔音[dz]和あ行母音拼合而成。但發「ず」音時,母音較輕。「じ」由濁輔音[j]和母音「い」拼合而成。
發音練習:ざ じ ず ぜ ぞ
だ行:だ行濁音和た行清音構成一組清濁音。發音部位完全相同,但發た行清音時,輔音不振動聲帶,而發だ行濁音時,輔音是振動聲帶的。だ行的五個濁音是由舌齒破裂濁輔音[d]與あ行母音拼合而成。但其中「ぢ」和「づ」與ざ行濁音的「じ」「ず」的發音完全相同。現在「ぢ」和「づ」僅用於少數場合(如複合詞的複合處,以及同音連濁時),一般都寫「じ」和「ず」。
發音練習:だ ぢ づ で ど
バ行:ば行假名代表五個濁音。習慣上,把は行和ば行看成一組清濁音。ば行濁音是由兩唇破裂濁輔音「b」和あ行母音拼合而成。
發音練習:ば び ぶ べ ぼ
三、半濁音。
半濁音只有一行,由は行假名添加半濁音符號表示。ぱ行半濁音由兩唇破裂清輔音[p]和あ行母音拼合而成。發[p]音時,緊閉雙唇,堵塞鼻腔通路,聲帶不振動,清氣流衝破雙唇而出。ぱ行半濁音的發音部位和ば行濁音完全相同,但區別於ぱ行的輔音不振動聲帶,而ば行的輔音振動聲帶。實際上,ぱ行和ば行構成一組清濁音,但日語習慣上稱ぱ行的五個假名為半濁音,把は行和ば行看成一組清濁音。
發音練習:ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ第二階段:基礎階段。
學會了發音,再學習辭彙和語法。日語的辭彙分為日本固有的和語,漢語辭彙(包括直接採用的漢語辭彙和用漢字創造的辭彙)和外來語(用歐美語言音譯而來)三種。
日語的語法屬於黏著語,語法是通過助詞和助動詞的黏著來表示的。日語的動詞、形容詞、形容動詞、助動詞雖然也有詞尾變化,但是這些變化是不以性、數、格、時態為轉移,而是以後面的黏著成分為轉移的。
日語的詞類稱為「十二品詞」:
名詞——表示人和事物的名稱。
先生 コンピュータ
代詞——代替人和事物的名稱。
私 あなた
數詞——表示數目和順序,如:
1つ 2つ 三つ
名詞、代詞、數詞統稱為體言。
動詞——表示動作、作用、狀態、存在,有詞尾變化。如:
ある する 走る
形容詞——表示性質、狀態,有詞尾變化。如:
多い 嬉しい
形容動詞——表示性質、狀態,從意義上和形容詞一樣,但詞尾變化不一樣,如:
にぎやかだ 立派だ
動詞、形容詞、形容動詞通稱為用言。
副詞——修飾動詞、形容詞、形容動詞和其它副詞。
あまり とても ぜんぜん
連體詞——修飾名詞、代詞、數詞,如:
この その あの どの
接續詞——連接前後兩個句子,起連接作用:
しかし でも ところで
感嘆詞——表示感嘆,和句子的其它成分沒有語法聯繫,如:
ああ はい ええ
上述十個詞類,都可以在句子中獨立運用,單獨作句子成分,稱為獨立詞。
助動詞——附屬在體言、用言、助詞、助動詞的後面,表示各種語法意義,有詞尾變化,如:
だ です ます ない れる られる う よう
助詞——附屬在獨立詞、助詞或助動詞後,表示詞與詞之間的語法關係,或帶來某種意義,語感。助詞可以分為格助詞、接續助詞、提示助詞、副助詞、並列助詞和終助詞。
が に を から は も など ぐらい と や か ね
助詞和助動詞不能在句子中單獨作句子成分,只能附屬在獨立詞後面起語法作用,或帶來某種意義、語感,或表示各種語氣,所以稱為附屬詞。
只要你用心學,一定能學好日語這門語言,希望我能幫助到你。
我是會五十音圖基礎開始的,不算學吧,大學的時候喜歡看日劇,那時還不懂日語。畢業後,喜歡上了某綜藝節目,畢業猛看了3個月,日語水平從五十音多一點提升到了N2。
興趣果然是最好的老師,開始看綜藝片時上廁所、倒水、拿水果還要暫停,回來才能繼續,否則就完全不知道中間說什麼了。綜藝節目頻率很快1秒鐘就能出去三句話,關西腔還很多。不過慢慢的我發現我上廁所不停播,大點聲一樣有點懂了,不需要回來調回來,這時,過了一個月。
我的方法算不上什麼方法,我從小就是不喜歡的東西開始就放棄,喜歡的東西就循環的看、玩。所以這個綜藝節目我用了短短3個月時間大概看了6-8遍,第一遍我大概明白什麼意思,從第二遍開始就可以學單詞了,第4遍開始就基本知道是什麼內容了,第6遍開始就不看字幕我都知道她們說什麼了,這時候就是聽力和語言熟練學習的最好時候。
這3個月的大密集看完,我就有信心了,之間7月報了N2(那是還是JLPT2) 12月考試因為沒有表(杯具)實在不知道時間,閱讀用的時間太長了,導致答到單選的時候已經提示還有10分鐘了。只好匆匆塗卡。。。之後28X分過了2級
之後也依然是斷續的看看日劇 日綜 隔年的4月來世博會,運氣很好,在一個全是日本人的地方工作,從開始一點不會說日語,大概用了1個半月時間,到了6月左右,我的口語就沒什麼問題了,期間考了一次JTEST A-D 拿了個A- 7月初跳槽到日本店裡,之後就 。。走偏了。。。。一直在日企了。。。。
可悲 我還沒去過日本。。
總結下:我的老師:興趣 日綜藝 小淳
我看的節目:LONDON HEARTS
我看的節目段:LH從05年到10年的全部內容
我看的次數:到現在為止,看過15遍不止
現在日本人朋友數:50人+
現在的工作:100%日企
現在的筆試水平:1級可能
現在的JTEST水平:A左右
現在的口語水平:在虹橋古北裝日本人
現在的口語情況:偏大阪腔
現在的個人問題:單身!
推薦閱讀:
※語言學上看 Klingon 語有哪些特點?
※先秦的「東夷」到底說什麼語言?
※在多語言環境,嬰兒學習語言是否會有障礙?
※對於外國人來說,漢語是門很難學的語言嗎?
※可以跳過 Objective-C 然後直接學習 Swift 語言嗎?