為什麼粉紅色是女孩專屬顏色?
舉個例子吧,桃色衣服女孩穿上可愛,男子穿上噁心,為啥啊?
找到這篇文章了:
Pretty in pink: adult women do not remember being so obsessed with
the colour, yet it is pervasive in our young girls』 lives. It is not that pink
is intrinsically bad, but it is such a tiny slice of the rainbow and, though it
may celebrate girlhood in one way, it also repeatedly and firmly fuses girls』
identity to appearance. Then it presents that connection, even among
two-year-olds, between girls as not only innocent but as evidence of innocence.
Looking around, I despaired at the singular lack of imagination about girls』
lives and interests.
Girls』
attraction to pink may seem unavoidable, somehow encoded in their DNA, but
according to Jo Paoletti, an associate professor of American Studies, it is
not. Children were not colour-coded at all until the early 20th century: in the
era before domestic washing machines all babies wore white as a practical
matter, since the only way of getting clothes clean was to boil them. What』s
more, both boys and girls wore what were thought of as gender-neutral dresses.
When nursery colours were introduced, pink was actually considered the more
masculine colour, a pastel version of red, which was associated with strength.
Blue, with its intimations of the Virgin Mary, constancy and faithfulness,
symbolised femininity. It was not until the mid-1980s, when amplifying age and
sex differences became a dominant children』s marketing strategy, that pink
fully came into its own, when it began to seem inherently attractive to girls,
part of what defined them as female, at least for the first few critical years.
I
had not realised how profoundly marketing trends dictated our perception of
what is natural to kids, including our core beliefs about their psychological
development. Take the toddler. I assumed that phase was something experts
developed after years of research into children』s behaviour: wrong. Turns out,
according to Daniel Cook, a historian of childhood consumerism, it was
popularised as a marketing trick by clothing manufacturers in the 1930s.
Trade
publications counselled department stores that, in order to increase sales,
they should create a 「third stepping stone」 between infant wear and older kids』
clothes. It was only after 「toddler」 became a common shoppers』 term that it
evolved into a broadly accepted developmental stage. Splitting kids, or adults,
into ever-tinier categories has proved a sure-fire way to boost profits. And
one of the easiest ways to segment a market is to magnify gender differences -
or invent them where they did not previously exist.
穿粉紅色好看:成年女性不記得曾如此痴迷於這種顏色,然而,它卻充斥在我們年輕女孩的生活中。粉色本身並不是不好,但它只是彩虹中如此微小的一部分。雖然從某個程度上來說,粉色能襯托少女的身份,但它也已在地將少女的特質融於外表。它不僅被視為天真,還作為天真的證據,給女孩之間,甚至是兩歲的小孩之間,提供了聯繫。環顧四周,對女孩的生活以及興趣如此缺乏想像力,我感到絕望。
女孩喜歡粉紅色似乎不可避免,似乎以某種方式蘊藏在她們的基因里了,但根據《美國研究》的一位副教授Jo Paolrtti所說,情況並不是這樣的。直到20世紀初,兒童才被打上色彩的標誌。在家用洗衣機問世以前,從實用角度出發,所有的嬰兒都穿白色,因為讓衣服乾淨的唯一方法就是用水煮。此外,那時的男孩和女孩都穿著人們認為是中性的衣服。當兒童的顏色引入時,粉色實際上被認為是更加男性化的顏色,紅色的淡版,並與力量相關。藍色暗示聖母瑪利亞的堅貞和忠誠,象徵著女性的氣質。直到20世紀80年代中期,此時年齡和性別差異的增大成為兒童市場的主要營銷策略,粉色才完全為人們所認識,同時它好像開始對女孩有天生的吸引力,並且至少在最初關鍵的那幾年,成為定義女性的一部分。
我以前沒有意識到,我們隊孩子們的天性的看法深受營銷趨勢的支配,包括我們隊他們的心理發展的核心理念。以蹣跚學步的兒童為例。我曾以為這個階段是專家們經過多年研究兒童的行為才發現的:但是我錯了。研究兒童消費主義的歷史學家Daniel Cook稱,它實際上是在20世紀30年代唄服裝製造商作為營銷技巧而得以普及。
貿易刊物建議百貨商店:要增加銷路就應該在嬰兒服裝和少打一些的孩子的服裝之間開創「第三個跳板」。它認為「蹣跚學步的兒童」之後的另一個常見的購物者術語,後來才演變成一個被廣泛接受的發展階段。將小孩或者承認分成更小的類別已被證明是提高利潤的絕佳辦法。而且分割市場的最簡單方法之一就是擴大性別間的差異——或者在之前不存在差異的地方創造差異。
所以,親~粉色可不是女性的專屬哦~~~
媽蛋,找不到現成的可以粘過來的譯文,純手打哦~~~多可憐!
- 以下內容多圖,手機用戶慎入 -
首先,題目中所表達的觀點並不成立,粉色並不是女孩子的專屬顏色,只能說,在大多數情況之下,粉色會給人更加柔和的視覺感受,而這柔和的視覺感受,又恰好貼合了女性們被男權社會貼上的柔美標籤。
每種色彩都會給人不同的心理感受。比如我們常說的,紫金搭配顯貴氣,紫色代表神秘,藍色代表迷離空曠,紅色代表熱情與危險,綠色代表生命等等。
見下圖示例:
這些色彩的心理感受,並不是人類後期賦予或者毫無根據杜撰出來的。我們現代人的行為、思維等等,其實都是因進化演變而形成的一種自然生理機制。
為什麼藍色會給人沒有食慾?因為自然界中就沒有天然存在的藍色食物。為什麼紅色橙色會給人危險的感覺?因為自然界中,很多有毒的生物表體的顏色就是如此,因此在人類長期的進化演變過程中,對於過分鮮艷的顏色,便有了獨特的警覺性。還有更多的色彩心理,其實,都是因人類進化而逐漸被我們確定認知的。所以,就不再一一舉例了。
見下圖示例:
再說到粉紅色。我們先說說整體的粉色系。粉色其實可以理解為色彩的純度與飽和度不高的顏色,但明度卻很高。從視覺認知上來說,當一個顏色的純度不夠時,這個顏色所帶給我們的心理感覺便不會那麼的強烈。
見下圖示例:
當色彩的純度減弱時,色彩帶給人心理的情緒也隨之減弱。
所以,大部分粉色系,對於我們人類的色彩心理認知來說,是屬於認知曖昧的無情緒色彩。看到這些純度不高的顏色,我們的心理情緒不會過於明確的感知到是熱情,危險,還是神秘。接下來,我們再來看一組對比。
見下圖示例:
上圖中,左上角為明確色相的藍色,右上角為明確色相的綠色,而下面的色塊則介於藍綠色向中間,也就是我們通常所說的Tiffany藍。這類色相與色彩純度都沒有明確指示的顏色,我們在觀看時,心理活動也就不會出現特別明顯的情緒認知。
再加上,足夠的明度,也就是我們常說的色彩亮度。明亮的色彩,依然會給我們心裡寬慰的暗示,就像白天與黑夜的對比。
所以,粉色,正確的心理認知感受是,無明顯心理感覺傾向,但會覺得愉快的安全色。
接下來再說說,為什麼大多數情況下,粉色會代表女性。其實,這樣的說法也是不嚴謹的。粉色除了可以代表女性之外,也廣泛的適合於兒童這類無攻擊性群體之中。
造成這樣心理感受的根本原因,其實還是和我們人類的進化演變有直接的關係。在遠古時期,人們茹毛飲血,不懂的洗漱收拾自己,而長期在外狩獵的男人們,更是邋遢不堪。泥水、灰塵混在,使人的膚色毛髮黯淡。只有初生的嬰孩,和在洞穴里養育後代的女性,才有相對粉嫩的膚色。所以,粉色系,大多數情況下,是一種無攻擊色彩。於是,也就逐漸和女性、孩童捆綁在一起了。大家還可以再留意一下。一些初生兒童的服裝色彩,一些少女款式的服裝顏色,是不是大多數都是在粉紅粉藍色之內。而職場女性服裝則多採用灰藍黑等較為沉穩的搭配。
見下圖示例:
男人穿粉色,是近七八年才逐漸被接受的。大家可以思考一下,穿粉色,還要顯得不那麼娘炮,就一定需要魁梧的身材和健康的膚色。要不然還是會給人娘娘腔的感覺,而小孩子穿粉色則不會有這樣的感覺。所以,男人可以穿粉色,但要穿的好看,沒有違和感,是要有一定前提條件的。
為便於查看,所有答案都在個人收藏夾內( ENO[觀點與成長]ENO[美學與穿搭]),希望幫到需要的人。
純粹的social stereotype。
在1919年Earnshaw的 Infants』 Department 中,群眾普遍接受的設定是粉紅色代表男孩子,藍色代表女孩子。當時的普遍認為是粉紅色代表了強壯和堅定的意志,因此更加適合男孩子,而藍色代表精緻和純粹,因此更加適合女孩子。
1927, Time magazine中也建議家長給女孩子穿藍色的,給男孩子穿粉紅色的。
直到1940s,製造商們才決定改變設定。
如果當時他們不決定改變,現在你的問題應該是「為什麼藍色是女孩子的專屬色」。
千萬別矯情,都是人設。
我看好天下大同,男孩子穿小粉紅其實是很可愛的。
基本認同粉色是女性專屬的顏色,但在這裡想把細節修正一下,不是男生絕對不能穿,而是可以穿的場合很少。粉色中天生帶著一股媚氣,不管是桃粉,肉粉,淺粉,暗粉,橘粉,胭脂粉... 它們無一不透露著一種氣場:我是柔和的,無辜的。如果說曖昧有顏色,它就是粉紅色。
我比較喜歡的粉色是稍微偏向桃紅淺淺的桃粉,春天穿很有春的氣息,給人的感覺淡淡暖暖的非常舒服。但逢天氣稍熱,穿粉色就不好看了,會給人悶悶的感覺。粉色是最適合春天與春夏交接的顏色,到了夏天它在日常穿著中就不適合大面積的使用了,因為連自己看著都會感覺熱。你可以注意下,看天氣轉熱的時候,身旁穿粉色衣服的女孩是不是比其他季節都相對少呢?
感覺肉粉色還比較適合夏天,比如用在雪紡襯衫上時。但這時其實它其中的粉元素已經相當少了,亮度也比我們常說的淡桃粉色要暗許多,因為綜合了接近皮膚的顏色。再加上有的料子還會稍微透皮膚,這種粉在天熱時穿著倒不會顯得太悶。
在初秋這樣多少還有些燥熱的季節,穿有溫度感的粉也不是那麼讓人舒服。但逢天氣一轉冷,粉色彷彿就立即大街小巷都隨處可見了。柔和的,輕快的,溫暖的。這個季節年輕女孩服裝的粉色多是看起來偏暖的粉,加上毛茸茸質地的料子,很容易給人營造出可愛又人畜無害的特質。這個季節大量的外套,毛衣,運動裝,家居服都是粉色。個人認為這個顏色離莊重正式很遠,離輕鬆愉快易接近很近。當一個女孩穿粉紅色的時候,她想向外傳達出去的心理訊息就是:我是單純的,對人無威脅性的,很好很好接近的。粉色中包含的抗拒感很少,它是種會明目張胆吸引人的顏色。它散發著正在甜蜜戀愛或期待新戀情的訊息。
但同樣粉色也很挑人,不僅男生不易穿出效果,女生也不一定就能穿出預想中感覺。它常被人稱作是屬於「城鄉結合部」的顏色,一不留神就會被穿「土」了。許多女孩衣櫃中都會有幾件粉色衣服,但買回來後又會發現這類服裝的使用率相當低,因為它適合的場合著實不多,也因為自己不是每時每刻都有心情去扮可愛。從個人的角度說,我喜歡在心情不佳充滿戾氣的時候穿著,這樣本來有點低氣壓的感覺就一下能被綜合掉不少,恰當的時候穿粉色,有能讓氣質變軟的用途。
那麼為什麼說男性不適合穿粉呢?綜上對粉色感覺的解讀,它是種非常缺乏職業氣場的顏色。它缺乏嚴肅與莊重性,因為色彩本身的性格,怎麼設計都會讓整個人顯得輕飄飄的,沒有權威感與重心。帥氣陽光的大男孩在非嚴肅場合穿著是可以的,但男性努力的目標畢竟還是在社會上獲取一定的權威和話語權,而粉色能發揮的作用正是弱化這些面向,它給人的主要印象是輕鬆,溫柔與順從。除了文娛或一些軟服務領域,它相當不適合男性在職業場合穿著,它是違背男性社會所構築的權威感的。
據說GAY穿粉色的機率會比較高,但這個應該只是流傳,並無數據可考。男性穿粉色給人帶來的不適感主要還是心理上而非視覺上的,這種對顏色的傾向性,首先是心理帶動了視覺,其次才是視覺感受。就像女生在氣溫炎熱的時候穿桃粉會給人更熱的感覺一樣,當你希望一個男性能表現出強勢有力的一面時,他卻無辜的像個貓咪,或是被服飾顏色所暗示,男性氣質被弱化,流露出來的全是媚氣。對大部分男生而言,粉只能作為休閑色而不是常用色,它既挑個人氣質,又挑所處環境。決定亂入一個文藝的回答(雖然好像不太能回答「
桃色衣服女孩穿上可愛,男子穿上噁心,為啥啊」這個問題。。。)
以下摘自王安憶的《長恨歌》:
王琦瑤卻打動了李主任的心了。他本是最不喜歡粉紅這顏色,覺得女人氣太重,把嬌媚全做在臉上,是露骨的風情。可王琦瑤穿上的粉紅卻化腐朽為神奇,是煥然一新的面目。那粉紅依然是嬌媚做在臉上,卻是坦白,率真,老實的風情。旗袍上的繡花給人一針一線的感覺,仔細認真的表情。他發現他是錯怪了這顏色,這顏色是天然的女人氣,風要吹,水要流的,怪就怪街上那些女人們穿壞了它,裁縫也是幫凶,做壞了它。這原來是何等賞心悅目啊!
誰規定粉紅色是女生專屬了?
圖片來自於網路。
發現被邀請了不過看以上幾樓在色彩分析和服裝設計學方面已寫得非常詳細,服裝專業的答題水平還是滿高的。我也沒什麼時間拼那麼多圖就不添贅了。我就從我的服裝史學角度稍微補充那麼一點點(還沒有人講過這個),增加一個很有趣的現象:現代社會中被認為十分女性化的服飾(包括款式和顏色),歷史上幾乎都曾屬於純爺們。高跟鞋是不夠高的男人發明的。蕾絲花邊、吊襪帶、假髮、香水、白粉都是男人先用的。而女性不甘人後,大量使用在自己的服裝中,直到後來男人不再用,完全變成了女性化的。大約因為女人愛美執著,見了什麼好看都要繼承發揚,比如題主說的粉紅,在中世畫作上貴族男人穿戴粉紅色的蕾絲邊蝴蝶結,比比皆是。而這種男到女的轉變趨勢,在世界各國各民族的服裝歷史中都曾發生過,我國也不例外。粉紅色的纏枝蓮花流水文或者雲文,在明代,是做道袍、直身等標準士族男性便服的材料。秀才穿這種服裝,溫文爾雅,當時人認為十分瀟洒,這是古代的時髦。除了粉色,還有玉色(淺綠)等等都很受青睞。現代幾乎都是男人穿不出去的顏色。
這隻能說是一種文化變遷導致審美變遷的結果。中世是一個文化優於科技的時代,貴族世界整體審美講求細膩、優雅、柔美、華貴,極盡誇張表現欲,在那樣的氛圍背景之下,人們就不覺得穿粉紅的男人奇怪了。而現代社會快捷,無論是東方還是西方,都摒棄了過去過於拖沓的審美,而且說句實話,文化確實世俗化、粗糙化了。尤其是男性,大眾主流男裝越來越強調一種簡潔幹練的形
象,認為這是陽剛之氣(當然也有陰柔風格的男裝,不過現代社會是怎麼普遍評價陰柔男裝的,你們都懂的)。在這種審美風潮之下,粉紅色自然被當成小女人的顏色。男人要穿,沒有非常與
眾不同的氣質也壓不住,有時還容易被人詬病,按現代審美,如果比較秀氣的男性穿粉紅,基本都落到被人說人妖娘氣的地步,有些極有男人味的倒可以穿出反差來,但也不是每個人的氣質都
合適,總之非常挑人。除了專業模特明星等,一般男人更不會隨便嘗試,平時還是女孩子穿得多,所以更加深了粉紅屬於女人的印象吧。
其實和性別沒有關係……
粉紅色是極其挑人的顏色。
相對來說,四季色彩類型中的夏季型人(膚色白,眼珠/頭髮偏褐色,眼神柔和清澈),整體感覺比較小清新的人適合粉紅色以及粉色系(廣義的pastel colors,包括肉色、珊瑚色、粉藍、粉紫/藕荷色……)
亞洲人里膚色偏黃/小麥色的穿粉色不會好看,氣質過於鮮明大女人的也穿不來粉色。
粉色明明是獵物被切開後橫截面上新鮮而血肉模糊的顏色。
謝謝邀請。粉紅色在色彩區間屬於明度非常高的色彩。粉紅色這個單詞源於花朵,色彩多見於春季中旬花卉,而此類花朵給人輕柔,嬌嫩,清新的心理感受,所以這一類粉紅色系多見於少女裝,女童裝之中。所謂女人花就是最佳註腳,詩詞歌賦中笑靨如花,如花美眷,如花似玉,閉月羞花,花容月貌太多以花喻美女輔助印證了花卉中提取的粉紅色系與女性符號的關聯。
當然現在很多男裝中也有粉紅色系,但是與世界大同趨勢並無關聯,這屬於服飾流行文化中的服裝性別意識的融匯產物。換句話說只要你有六塊腹肌,非常fit倒三角體型,你全身都穿粉紅色,傳遞出來的也是男性化信息。一如巴洛克時期男裝的長筒襪,長發,高跟鞋與蕾絲裝飾。現在典型的女性服飾特徵物在男裝中出現只要是塑造出雄奇豪艷的男性形象就都是可以接受的。
當然,如果你是一個比較Sissy的男人,想穿的man一點,就請遠離粉紅色。
希望我的一點愚見,能給樓主啟發。祝好。
男生穿粉色也挺好看的,題主要是覺得噁心。。。那大概是人的問題。。。
記得《三聯生活周刊》有介紹過,幾個世紀前粉色是男孩的顏色,藍色是女孩子的顏色(這個不是記得很清楚了)。
現在粉色是女孩的專用色完全是社會演變的結果,與人的本能無關。
PS:實際上,很多規定、習慣都是社會化的結果,然後我們以為是天經地義的。比如:很多地方的民族都有把敵人頭砍下來作為勇士的象徵,現在不太會有社會這樣了吧。
傑西·Pinkman表示不服
三聯這個我也看過 說是最早藍色代表文雅 而粉色代表強大、有進攻性 但後來由於一些綜合原因包括童裝商業化等等就被改過來了
20世紀80年代一種銷售策略的影響啦~
最開始粉色是男孩子的專屬色哦,因為覺得粉色是紅色的柔化版,代表力量。藍色是女孩子,代表忠貞。
周董的演唱會不都是一片粉海嗎
市場細分的結果。
如果想要商品賣得更好就要讓它們更有指向性。將市場細分,人群分為男性女性,做出更有指向性的商品,以獲取更大的利益。
其實最初粉色並不是女性的專屬,是市場所做的宣傳將我們的消費觀念定型了。
這是以前看過的一篇英文文章,大概是這樣的意思。要搞清楚大部分的女孩是「被」粉色,如前邊迪聲何處找到的文章所說,起源於時尚營銷,為了把兩個性別的嬰兒服裝區分開來,粉色和藍色從一種商業的選擇色到了人們腦袋中的認知顏色,慢慢的父母只給女孩選粉色的衣服粉色的玩具(很多情況下粉色是女娃商品的唯一選擇),而從小就用慣看管粉色的孩子,當然會把這個顏色作為自己個人定義的一部分,而如果有用其他顏色的小女孩就會被認為跟自己不一樣,不正常, 對於男孩也是同理可得,性別是繁衍和生命的主導,有正常生理慾望的人都希望能夠最大化的強調自己的性別。
在李某某那個案子之前,我有時還會穿那件Astom的粉色Tee去參加派對,你知道在夜場里穿這個顏色還是很搭很合適的……後來我就不穿了。
謝邀
不管什麼顏色,從來都不是以男人和女人來劃分的,還是那句話,你有沒有與之適合的氣質~~當然,顏值也很重要,粉紅桃紅,男人穿起來,一樣有味道,有圖有真相
總之,可以大膽嘗試,選擇最符合你個人氣質的穿衣風格,做自己
總之,可以大膽嘗試,選擇最符合你個人氣質的穿衣風格,做自己
推薦閱讀:
※有哪些適合男士冬天穿的外套值得推薦?
※作為一個搞藝術的,如何穿衣有范兒?
※就 2015 年初而言,國人的審美大體處於一個什麼樣的水平?
※為什麼日本 MM 那麼熱愛梨花頭呢?