寫英文簡歷,需要注意哪些問題?


1. 身高體重、政治面貌、婚姻狀況、出生年月、籍貫戶口是不需要放在簡歷上的。除非僱主指明需要,照片也不用放。

2. 簡歷上不要寫大段的「自我評價」。網上各個歐美大學都有簡歷模板,直接套用就好。表格式簡歷在歐美國家也比較少見。

3. 在中國獲得的獎項和證書請寫全稱,並加上你的排名。

如果你光寫「CET-6, Score: 600」,僱主不知道「CET」是什麼東西。寫「College English Test - Level 6, Score: 600」,僱主不知道 600 分算高算低,Level 6 是不是最高等級。比較好的辦法是寫上你的排名。同理,很多時候「Model Student」或者「XX Cup Chemistry Competition」面試官搞不清含金量高低,但如果你加上排名,就能充分表明「你很厲害」這點,面試官也不需要知道「Model Student」究竟是什麼。

當然,如果獎項、證書和你應聘的崗位或申請的專業比較相關,又或者你的簡歷比較空,那可以花一句話解釋一下該獎項、證書。

4. 為了避免歧義,日期建議寫成 January 5, 2016 或者 5 January, 2016 這種格式。全是數字的話,16/01/05 外國人看不懂,01/05/16 在有些國家代表 1 月 5 日,有些國家代表 5 月 1 日。

5. 所有標點請用英文的半形格式。逗號後面記得空格。簡歷里一般用不到句號。

6. 還在上學或剛工作幾年的,簡歷最好只有一頁。

7. 文件名最好存為 Zhang_CV.pdf 或者 Zhang_Resume.docx 這樣,以姓氏開頭、無空格。

8. 郵箱的姓名請換成拼音姓名。如果收件方是外國人,漢字、非主流文字、姓名空缺很容易讓你的郵件被忽略。

9. 包含簡歷的郵件里請至少寫幾句話,不要直接「你好,這是我的簡歷」,或者乾脆什麼都不寫。

10. 姓名要統一。如果你用英文名,那麼申請的每個環節都請用英文名(推薦信里、郵件簽名處、面試中)。簡歷最上方的姓名為了和證件統一,可以寫 Xiaoming "Sam" Zhang 或者 Xiaoming (Sam) Zhang。其他地方統一用 Sam Zhang。

--

英文簡歷的內容和中文簡歷一樣,要用動詞短語寫你具體都做了什麼、給公司或學生團體帶來了什麼實質貢獻,儘可能列一些數據。所有的動詞都用過去式,每行第一個詞首字母大寫。

--

以上建議只適用於真正需要英文辦公、上學的環境。如果是中國僱主為了看你英文水平而向你索要英文簡歷,那還是直接把中文簡歷一字一字翻譯過去比較合適。

--

其他英語話題下的回答:

  • 有哪些英語用一個單詞就能表達清楚但是用中文表達卻很難表達的例子?
  • 哪些神句拯救了你的英文郵件?
  • 中國英語課本有哪些偏差?
  • 在美國,華人上大學在錄取上會受歧視嗎?
  • 有哪些易讀的英文著作?

作為一個學習過心理學和設計,實用型寫作功底又不錯的人,我對於簡歷的建議我的朋友同學還是很愛聽的。但是以下建議是針對非創造性並且比較嚴肅嚴謹的工作,酌情使用 XD

第一,More is not better!
並非內容越多,說明你本人越有料越厲害的。一般來說英文的簡歷是建議在一頁之內搞定,而美國的話,因為用的是8.5"x11"的US Letter Paper,其實比A4還要短一些,所以讓人非常容易把它塞爆。一份非常密密麻麻幾乎沒有空白部分的簡歷,一眼看上去就是非常讓人不舒服的。而大公司應聘者多,HR在初次篩選的時候最多只會在一份簡歷上花1-2分鐘,因此特別忌諱大塊文字無從看起。
有不少具體的做法可以幫助你把握好簡歷的密集程度:
1. 字體最小不能小於10號(但也不能大於12號,一般用11、12號的最多)
2. 四周的頁邊距控制在0.8英寸左右
3. 這條非常重要:為每一類(甚至每一個)不同的職位量身定做簡歷。作為在校或剛畢業的大學生或者工作時間不久的人,找工作會比較不挑剔,於是大學實習期間可能會有3、4個完全不同類別的工作和學生活動。這個時候如果為了顯示經歷豐富而把風馬牛不相及的工作/活動全部寫上是非常不合適的,第一個問題就是相關性,第二個就是現在正在討論的簡歷太密密麻麻。所以說同樣找一個行業的工作,如果工作是比較面向客戶的,可以只寫與社交、溝通、領導力相關的工作和活動經驗;反之如果是坐辦公室的工作,則可以著重於組織,凸顯相關的能力。

第二,細節遠比想像的重要
每個人,包括我自己,寫簡歷的時候都絞盡腦汁著力於最主要的工作經驗下面的幾條描述,遣詞造句都要花很久,從而花比較少的時間去關注看似不重要的小地方。其實牛逼的簡歷內容未必讓你得到一次面試,但馬虎的格式及用詞多半會讓你失去這次機會。我認為需要關注的細節有:
1. 拼寫拼寫還是拼寫。一個拼寫錯誤在一頁紙裡面很容易跳出來。可能大家用word基本都能把拼錯的詞找出來,那麼就要注意語法問題。寫完簡歷多讓其他人看看很有幫助,未必一定要找英語作母語的人或者英語老師,有時候你自己看著一樣東西久了麻木了,任何一雙新的眼睛都可以看出新的感受
2.用詞其實是見仁見智的,但是還是要提一提。所有工作經驗、組織活動經驗的內容詳述都應該以動詞開頭,而且動詞應該是主動有效具體型,像make和do之類的輔助流盡量少用。另外,描述過去經歷都用動詞過去式。
這裡附上一個簡歷動詞列表:100 Top Action Verbs to Use to Write Powerful, Effective Resume Subheads that Will Win You the Job
3. 標點符號。中文書寫裡面標點都是全形的,所以後面都不加空格。英文標點後面一定要加空格!簡歷中會常用逗號分號冒號,都是一樣前面無空格後面1個空格。如果弄錯了,其實看起來很明顯的
4. 地點和時間的格式要統一。不要一會兒是2012-2013,下一項又用了2012 ~ 2013(符號和空格都要注意);要寫月份就每一項都寫(整年的除外),月份是全部拼出來還是3個字母的簡寫也都要統一。地點的格式也是一樣,如Shanghai, China,又如Boston, MA.

第三,其他可以幫助你的簡歷養眼或者搶眼的東西
1. 字體。其實適合寫簡歷的字體不多,不確定的時候永遠用Times New Roman,我自己用Palatino,非常接近Times,但是視覺上的印象是不一樣的,求出挑嘛 :) 並不是所有正經的字體都適合簡歷的(沒錯,地球人都知道Comic Sans不適合),有人說Arial和Helvetica也很好,但是我覺得襯線字體(Serif)更加適合簡歷這種文字量的文件。另外Garamond說起來也是一個非常正、非常經典的字體了,還是襯線的,但我不建議用在簡歷上,看起來有點累。
2. 層次分明。簡歷基本分4層:Section標題(Education, Experience, Projects, Other, 等等等等),機構名稱,部門和職位,如果公司不有名可以加一行說明(如:本市最大的理財公司,管理資產xxxMillion),內容詳述。這幾層都可以使用不同文字格式(但是一定要用同一個字體!)我用的是這樣:
Section標題:全大寫加粗,下面有分割線
機構名稱:全大寫加粗
部門和職位寫在一行:加粗斜體
公司說明(optional):斜體
經歷內容詳述:無特殊格式,黑色小號bullet points(縮進一定要對齊)
3. 一個工作經驗下面的內容詳述寫多少?
這個基本和工作時間成正比,一個夏天的實習最多寫4條,好幾年的就可以寫很多了,7、8條的我都見過。長短句(兩行和一行替換)結合會比較有效
4. 最後一個section可以叫Other information,裡面可以寫的內容包括語言技能,計算機技能,接受過的訓練等等,最後是非常有個人特色的一點:特殊事迹和興趣愛好。不要太雞毛蒜皮了,我有同學同事寫可以在一分鐘內解三階魔方,還有能背出pi的100位小數,去過世界上每一個大洲,都很有意思。興趣愛好要寫你真正有熱情,能聊出內容的。因為你寫這些東西的唯一原因就是指望面試官跟你有共同語言、性格相合。人人都寫喜歡旅遊,除非你真的是個探險家或者去過30個國家並且對各個國家的地理文化很有見解,不然就沒什麼可說的了。喜歡自拍的也就別寫攝影了。體育運動在美國人面前很討巧(要小心你喜歡的隊和面官喜歡的隊是死敵啊!),但我覺得中國人老寫羽毛球,美國人又不懂,也沒多大意思(但是我寫了,因為我在學校比賽拿了冠軍,總之就是要特別一點)。

差不多就是這樣。新手寫的時候最好是去找個模版。對於工作經驗少的新手,Google「簡歷」兩個字出來的可能都是老鳥的簡歷,建議多加些關鍵字,試試看找大學生的簡歷,商學院為佳,這幫人都是包裝自己的專家啊!



You can download Sheldon Cooper"s Resume as a .doc file and use it as a template: Link.

(中文翻譯 http://zhi.hu/UMeH. Thank you, @hint, for an awesome translation! )

Some details to consider,

  • Use your school (name@school.edu) or professional (firstname.lastname@gmail.com) email as a sign of professionalism. At the very least, Gmail is seen as more trustworthy than Hotmail, Yahoo, QQ, etc. If you want to actually correspond with a different email, then tell the recruiter, "Here, it"s more convenient for me to use this email - I check it more often" and then write your personal email at the top of the resume.
  • Do not include your age or birthdate.
  • Use active verbs in describing your work experience. For example, "organized", "researched", "designed", "implemented". Here"s a good list. If you are describing your current position, use the present tense; past positions, past tense.
  • If you have relevant work experience, put that above your education. Employers are more interested in what you"re capable of doing, rather than what you"ve learned. Companies will always retrain you and teach you what you need to know for your position.
  • Use correct spacing after punctuation. This isn"t a big deal in Chinese, but in English, it"s the difference between readable text and gibberish.
  • No typos. Not a single typo. Have all your friends carefully proofread every line for typos.
  • When you print your resume, do not use special paper sizes or weights. Print it on normal 8.5"x11" printer paper. Recruiters no longer care about resume paper. The different sizes actually make it harder for a recruiter to fit your resume in their folders.
  • It"s preferable to keep the resume to one page. Recruiters get hundreds, if not thousands, of resumes and they won"t have to time to read anything beyond the first page. The common exceptions are academic resumes, such as PhD graduates, because the resume should list all the notable research and publications.
  • If you are in college or have graduated from college, do not include anything from before college.
  • Do not include hobbies and interests.
  • Update your resume every 6 months.

If you"re a student, then definitely go to your school"s career center and ask somebody to help you edit your resume.

- - - - -

Disclaimer: Sheldon Cooper is a fictional character from The Big Bang Theory. All rights for the use of this character belong to CBS Broadcasting Inc. The research articles cited also belong to their respective authors, not Sheldon Cooper.

p.s. I am nothing close to a theoretical physicist. If I"ve used any physics terms in ways that make no sense, please let me know in the comments and I"ll try to fix them.

p.p.s. I also don"t watch The Big Bang Theory. I picked Sheldon because I know the show is popular in China. If I"ve gotten any of his personal details wrong (like those dates), please let me know in the comments and I"ll try to fix them. (Although, I did a lot of research to calculate those months and years, so if you think a date is wrong, then you"d better cite your sources =P )

- - - - -

相關答案

  • 英文信件最後「Cheers、Sincerely、Regards、Best Wishes」有什麼區別?
  • 外國人看英文的大寫和小寫有什麼不一樣的感覺?

英文語法和句式上的問題略過,那屬於英文寫作。這裡只說文字設計(typography),雖然高級的文字設計和內容從來密不可分。

簡歷是大多數人實踐文字設計的最常見載體。人人都希望簡歷給人留下好印象,因此或多或少會告誡自己「注意排版」。問題在於具體注意些什麼。以下十條是最基本的規則,若能做到,你的英文簡歷已經比 90% 的中國人(包括英文系學生)的規範美觀了。

一、標點符號一律使用半形。

二、逗號、句號、分號、冒號、感歎號、問號和它們後面的字元之間必須留一個半形空格。

錯誤:Hi,I"m an entrepreneur.Can you make this app for me for free?Because,you know,I have this brilliant idea but I don"t know how to code.

正確:Hi, I"m an entrepreneur. Can you make this app for me for free? Because, you know, I have this brilliant idea but I don"t know how to code.

三、逗號、句號、分號、冒號、感歎號、問號和它們前面的字元之間不可留任何空格。

錯誤:I think our current version is too skeuomorphic ,why don"t we ,uh ,make it flatter so that it looks more metro-ish?

正確:I think our current version is too skeuomorphic, why don"t we, uh, make it flatter so that it looks more metro-ish?

四、將長串數字分開寫,降低辨識的難度。

錯誤:13927396856
正確:139 2739 6856 或 139-2739-6856

五、書名、雜誌名、電影名、音樂專輯名、英文中出現的外文(包括拼音,人名除外)用斜體。

錯誤:In 2008, I created this amazing service during my internship at Playboy which is totally LBS avant la lettre.

正確:In 2008, I created this amazing service during my internship at Playboy which is totally LBS avant la lettre.

六、對於電話區號應用不同的符號區分。

錯誤:+86-139-2739-6856
正確:(86) 139 2739 6856 或 (86) 139-2739-6856

七、對於有序列表,應採用「阿拉伯數字 + 英文句點 + 半形空格」的方式。

錯誤:

Three words I hate:

1.Innovation.
2, Leverage.
3 Synergy.


正確:

Three words I hate:

1. Innovation.
2. Leverage.
3. Synergy.

八、括號弧線外要留空格,弧線內不要。

錯誤:Byte Press(née Tangcha ) is the best Chinese-language eBook app. Period.

正確:Byte Press (née Tangcha) is the best Chinese-language eBook app. Period.

但同一個單詞內的括號例外:

錯誤:After the linguistic turn, people are getting addicted to pretentious bracketed words such as 『(ex) plain (ed)』.

正確:After the linguistic turn, people are getting addicted to pretentious bracketed words such as 『(ex)plain(ed)』.

九、用彎引號,不要用直(的彎)引號。

錯誤:"Bazinga!" "You are pwned!"
正確:「Bazinga!」 『You are pwned!』

十、正確使用各種短橫:em dash (—) 是破折號,en dash (–) 用來連接年份、時間,是「到」的意思,hyphen (-) 是連字元。

錯誤:Glenn Gould (1932-1982) is probably my one and only hero - the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

正確:Glenn Gould (1932–1982) is probably my one and only hero — the person who taught me to think differently well before Steve Jobs.

注意:

1. 若寫作時用兩個 hyphen (--) 代替破折號,Word 等文書處理軟體會自動將其轉爲 em dash。有鑑於 em dash 輸入不便(Mac 上是 shift + option + -),這也是英文寫作通用的替代法。

2. 破折號(em dash)兩端可各留一半形空格,亦可不留。此乃英美習慣之不同,無對錯之分。惟請在同一份簡歷中保持統一。

---


(關於轉載請參考蔡志浩的文章,我的看法和他完全一致:http://taiwan.chtsai.org/copyright/ )


我是加籍華人,英文是母語水平,可以說比很多母語為英語的人還要好的水平。在投行工作期間,我曾幫助多個世界500強高管在併購案中做過同傳翻譯,也帶境外上市公司全球路演中做過多次翻譯工作。我也作為面試者幫助客戶面試過時薪1000美金以上的同傳翻譯(部分水平還不如我)。

我在另外一篇知乎答題上詳細描述了簡歷的基本要素(見:如何製作高水平簡歷?)。其實除了英文簡歷不放頭像、不寫自我總結、不寫求職意向、不寫過多個人信息這類非常基本的常識之外,我見過99%的英文簡歷都能在5秒鐘之內看出「英文不好」的破綻。

如果是第一次寫英文簡歷的建議先看看這個回答:

寫英文簡歷,需要注意哪些問題?

這裡講一下我見過犯錯最多的英文簡歷問題,可能比目前的高票答題都要再進階一點,比較適用於對英文簡歷吹毛求疵要求簡歷「完美」的人。

其實作為中文為母語的求職者,寫英文簡歷的核心就是:如何假裝英文很好

以下是我如何在5秒鐘之內看出一個人英文程度的方法,從最基本到最進階排序:

第一類:拼寫錯誤

不多說。

但注意,不僅僅是把「Investment「拼成「Invesment「才是拼寫錯誤,我見過很多把郵箱中「.com」寫成「.con」,手機號碼寫少一位等「秒殺」級錯誤,碰到這種簡歷第一眼就會大減分。

第二類:標點空格

中文輸入時不用空格,導致了一大票人在寫英文簡歷的時候完全忽視標點符號的空格。所以會有人直接寫出"Excel(Proficient),PPT(Basic)"這樣的語句,看得都要得幽閉恐懼症了。

正確寫法是"Excel (Proficient), PPT (Basic)",也就是括弧的前面需要空格,逗號的後面需要空格。

這種錯誤在整個簡歷上出現一次會不太明顯,但在連續列出一些空格和逗號穿插的文字時(比如技能標籤)就會格外刺眼。

犯這類錯誤的人一眼就能看出沒怎麼寫過英文。

第三類:中英文標點混用

中文輸入法里,標點符號打出來是全形的,佔據兩個位元組;英文輸入法中,標點符號打出來是半形的,佔據一個位元組。

為什麼會這樣?展開來講很麻煩,但可以參考以下答題(桑丘:中文輸入法為什麼會有全形和半形的區別?):

英文逗號"," 在ASCII規則下是 00101100,一位元組長,屏幕列印寬度是一個寬度
中文逗號"," 在GBK規則下是 10100011 10101100,兩位元組長,屏幕列印寬度是兩個寬度

所以看英文簡歷的HR最崩潰的時候就是看到一份簡歷中出現這樣的文字:

跟標點空格一樣,通常犯這類錯誤的求職者也缺乏英文寫作經驗。

為了讓求職者不會犯這種低級錯誤,我開發了一個超級簡歷工具,可以智能識別標點混用:

第四類:拼寫

注意英式拼寫和美式拼寫的區別,比如:

  • color(美式) vs. colour(英式)
  • actualize(美式) vs. actualise(英式)

其實兩種拼寫都是正確的,但得二選一,要麼全文英式,要麼全文美式,穿插用等於拼寫錯誤。比如電腦若是默認美式拼寫做spellcheck,會告訴你每個英式拼法都是錯誤。

另外就是,如果我看到求職者是在英國留學的,結果整份簡歷美式拼法,我會懷疑這份簡歷是不是TA自己寫的。

第五類:重複同一類描述

很多人會把中文的寫作習慣帶到英文里,比如中文喜歡重複某種形式的開頭,覺得讀起來比較押韻?還有一些人寫字會特別重複和啰嗦,直接帶入英文中就變成了:

  • Assisted with the completion of...
  • Assisted with the building of...
  • Assisted with the meetings with...

還有很常見的開頭如"Responsible for..."、"In charge of..."等等。

碰到這種情況直接把重複部分刪掉,變成這樣:

  • Completed...
  • Built...
  • Met with...

清爽直接很多,HR看得也沒那麼累。

寫字直奔重點不啰嗦在英文領域及其重要。

另外還有就那麼兩個動詞一直重複出現:

  • Built...
  • Built...
  • Built...

這樣會讓人感覺辭彙量大約在初中水平。

我通常在寫簡歷的時候會打開一個關鍵詞庫用於提供一些更好的思路,在我開發的超級簡歷中可以看到:

第六類:大小寫

先說簡單致命的。

錯誤:

excel, EXCEL, Ppt, Powerpoint, MS word, cfa, Chartered financial analyst, html, css, javascript, Southwest normal university

正確:

Excel, PowerPoint, MS Word, CFA, Chartered Financial Analyst, HTML, CSS, JavaScript, Southwest Normal University

以上錯誤3秒中內看出這個人英文水平不行。

(備註一下,EXCEL全大寫屬於拼寫錯誤;PPT是一種中文世界對PowerPoint的簡稱,其實是保存PowerPoint文件的格式是.ppt,但這並不是這款軟體的名字)

再說點進階的。

語句的第一個字母大寫所有人都知道,但標題的大小寫連很多高材生都經常出錯。

語句:

Coordinated 5 volunteers to run the year"s biggest campus event.

標題:

Volunteer Coordinator

長標題:

Volunteer Coordinator for Overseas Student Outreach

這裡的「for」不用把F大寫,因為屬於標題裡面的介詞。

簡歷中除了經歷描述中的句子之外,其他所有地方應該都是用標題格式撰寫,比如公司名、職位、部門、城市、學校名、學位、學院、技能、證書、興趣愛好的名稱等等,以上這些都屬於「標題類」的文字,需要非常注意大小寫

英文中關於大小寫其實有不同的規範,展開講可以單獨寫一篇文章,英文世界也有大量的網站專門討論這些規範,最常見的兩個有:

  • The Chicago Manual of Style - 芝加哥寫作手冊,適用於深度寫作,比如作家出書用
  • Associate Press Style (AP Style) - 美聯社規範,適用於新聞寫作,比較與時俱進

除了Chicago和AP以外還有APA和MLA規範,但基本上他們都有三條共同規則:

  1. 標題的第一個單字首字母大寫
  2. 標題的最後一個單字首字母大寫
  3. 標題中的重要單字首字母大寫

第七類:公司全稱

關於公司名稱單獨說一下,因為這是HR前5秒最重視的部分(如果還有後5秒的話),而太多人在名稱上直接暴露自己的英文水平。

通常來講寫公司全稱顯得更正式,所以記得搜一下公司的官方全稱,通常在官網的"About Us"頁面里會寫。比如谷歌的集團公司是"Google LLC",阿里巴巴的集團公司是"Alibaba Group Holding Limited",高盛的美國總部是"Goldman, Sachs Co."而香港亞洲總部是"Goldman Sachs (Asia) L.L.C.":

如果你任職的公司簡稱和全稱差很多,像IBM這種,那就直接寫大眾熟知的名字例如:IBM China

(想知道IBM公司全名的可以自己去搜搜…)

如果公司沒有英文名,通常都是將「XX有限責任公司」翻譯,「有限責任公司」的英譯全稱雖然是Company Limited,但不需要完整寫出來,直接用谷歌也會自動翻譯為「Co., Ltd.」,所以:

簡歷上把公司名寫成「Beijing XX Co., Ltd.」的基本上可定義為比較專業細心。

至於寫成下面幾種的…

」Beijing XX company limited「 ……英文不好
」Beijing XX co. ltd.「……英文不好
」Beijing XX Co. Ltd.「……英文ok,不夠細心

第八類:時態、日期格式、句尾標點的全文一致性

1. 時態

英文簡歷強調每段bullet都是用一個動詞開頭,比如Completed, Initiated, Collaborated等。當某一段話開頭的動詞時態錯位,比如突然出現Pioneering,就會額外刺眼。

切記簡歷中描述的一切都是過去發生的事情,除非是某段話中包含了某個未來要發生的事情,比如"Achieved 3 victories for the team and will be competing in the upcoming Math Competition next semester"。

簡歷中會把過去式和現在式作為bullet開頭混用的人,基本上能看出要麼沒有對簡歷進行仔細的審查,要麼就是英文語法不好。

2. 日期格式

簡歷上日期通常只寫年月,不寫日。

英文的月份長短不一,最長的九月September有9個字母,最短的May只有3個字母,寫在簡歷上會非常不整齊。

所以通常都會將日期格式簡寫為三個字母:

  • Jan
  • Feb
  • Mar
  • ...

日期也可以用數字代替,比如"08/2017 - 09/2017",但通常用字母更普遍。

最重要的是,整份簡歷的日期格式需要全局統一

我看過無數份簡歷,某個地方日期突然全拼了(比如很短的月份容易不小心拼出來),別的地方又改成簡寫。甚至日期中間的橫杠也必須統一,因為日期出現在簡歷的同樣位置所以基本上一眼就能看出來格式不統一的橫杠。推薦使用短橫杠"Jan 2017 - Feb 2017"而非長橫杠"Jan 2017 — Feb 2017"。

簡歷上日期格式不統一的人在HR看來就是比較粗心,是非常不好的減分項。

在超級簡歷中日期格式會自動生成,永遠不會出錯:

在日期下拉框中選擇年和月份

統一展示樣式

3. 句尾標點

簡歷的每句bullet結束的時候很多人不知道應不應該加標點,並且經常容易出錯。一般常見寫法會有這3種:

每句話都用句號結尾:

同一段經歷描述前面的都用分號,最後一個用句號結尾:

不用任何標點符號結尾:

這裡推薦用最後一種方法撰寫,一是因為寫簡歷的一段bullet並不是完整的句子,所以根本不用加句號,二是句尾都不加標點不容易出錯。

如果一定想加標點,上面的兩種也都沒ok,但要仔細檢查,不要出現標點用錯或者有的句尾有標點有的沒有的情況。

教育背景再好的人都有可能會出現標點錯誤,只能靠良好的習慣和仔細檢查來避免這個問題。

其實除了時態、日期格式、句尾標點之外,所有簡歷其他部分,包括左右對齊、行間距、頁邊距、bullets項目符距離左邊的邊距、sub-bullets邊距、同類關鍵信息格式等等方面,全部都需要保持完全統一。

一份專業的英文簡歷,會做到從頭到尾的每一個重複出現的欄位格式100%統一。

如果上述的所有問題都解決掉了,你的英文簡歷差不多能通過全世界最嚴格HR的糾錯審核。

以上。

--

對簡歷有更多問題的可以關注我們的簡歷專業賬戶:

知乎號:超級簡歷WonderCV

微信公眾號:超級簡歷WonderCV(wondercv),可以在手機上直接寫簡歷,並且收到專業的簡歷指導,目前完全免費,希望能夠幫到你們。

其他簡歷相關答題:

如何製作高水平簡歷?

寫英文簡歷,需要注意哪些問題?

簡歷到底怎麼寫 | 如何告別「廢話」和「寫不出來」?

有哪些牛逼的簡歷模板?


我專欄有一篇放了所有簡歷和對每份簡歷的反思~https://zhuanlan.zhihu.com/p/21103732 關注我專欄呀!

我用我自己即將退休的簡歷給大家做個例子叭~(後面有更新,這個簡歷已經很早之前做的啦)

這份簡歷里也有我不滿意的地方,比如說大標題下面的行間距有點小,左側時間地點這樣的格式的內容只有一處,沒有呼應,工作經歷里的e.g.有點奇怪。。。但整體來說還可以。

這份簡歷里也有我不滿意的地方,比如說大標題下面的行間距有點小,左側時間地點這樣的格式的內容只有一處,沒有呼應,工作經歷里的e.g.有點奇怪。。。但整體來說還可以。

=============================

下面分解一下簡歷要素啦。

1. 選擇工具。

昨天有人跟我說,他按照我的簡歷用ps模仿了一份,但是好大,問我怎麼壓縮文件的。。。我說,我這是word做的啊。。。orz

word+表格就能排了,排完另存為pdf。不用開ps哈,工作量不是問題,文件太大是問題。(某廣告4a公司的人說,他們hr都不看pdf,喜歡word,說pdf太大。。。我了個去,國內環境是多水深火熱啊,另一個互聯網公司的朋友也說國內hr喜歡word。這點寧可信其有,不可信其無吧,大家給國內的公司可以考慮發word,國外的發word轉成的pdf。)

1. 選擇排版。

簡歷內容分成幾大塊,國內很多模板要求生日啊,性別啊,政治面貌啊啥的,反正我覺得這些外國公司沒興趣看。。。

我的分類是:基本信息(頁頭處),教育經歷,工作經歷,個人項目(freelancer啊兼職啊可以放在裡面),技能點。

記得把聯繫方式放在明顯的地方~

2. 選擇配色。

要考慮到有時候hr列印是用黑白的,不要用明度相近,色相不同的顏色來區分內容,比如「我喜歡(紅)」「旅遊(藍)」「攝影(綠)」「電影(紫)」,連著打出來就是一團灰。。。

那麼純黑白好不好捏?也不是很好。。。在屏幕上不搶眼,也突出不了重點信息。

最後我的辦法是四種顏色,深一點的灰綠色,淺一點的灰綠色,黑,灰。標題用深灰綠,分割線用淺灰綠,黑色是內容中的重點,灰色是進一步闡述。時間不夠的話,不看灰色都行,兩秒鐘掌握主要內容。

3. 選擇字體。

英文字體好看的太多了,整體和諧就行。建議都用常用字體,或者常用字體搭配一種接近常用字體的非常用字體。

我這份簡歷里用的是nexa bold,nexa light,calibri。準備做新簡歷了,可能會改字體。

豐富免費的英文字體請去Fonts2u.com下載,注意版權信息哦。

4. 修改內容。

在很多地方都聽過這樣的tips,說內容部分要突出數字和成效。比如說我在面試的時候經常被問給EF英孚做marketing的時候是怎麼做的,為什麼兩個月漲4000粉絲,這樣我就能把我之前做的活動策劃的內容和成果報告給他們了~

不相關的不要寫,我很想說我發起過一個7000人參加和一個6000人參加的線上活動,不過活動內容和應聘單位無關,只能面試的時候,有機會的話說一下好了。

唔,大概就這樣吧,修改內容的部分大家還是好好看看網上資源,我講得不全。

5. 哦對,好多人問我技能點那塊兒怎麼做的=。=你們真的看不出來嗎?

||||||||||||||||||||| &<----- shift+中括弧右邊那個鍵,然後改個顏色就行了。

=============================

新版已經換成這樣鳥:


這版也有要改的地方,那個。。。我懶 &> w &< 暫時還沒改。比如美國求職最好不要放照片,僱主怕潛在的歧視嫌疑,還有我的背景是設計/營銷交織,下版會分開,主要講設計。

使用軟體:Adobe Illustrator。非設計專業慎用花里胡哨的簡歷哦~

---

又更新了一下,避免過分花哨。

諮詢過career center老師的意見,用些深紅色(列印出來比屏幕深)完全可以接受,而且是cmu紅嘛。

---
繼續更新

把工作內容說得更具體了一些,去掉了比較古老的經歷。
PDF可以去http://codezandmaze.tumblr.com的左側點擊resume。


我一位曾在某跨國大家族企業作人事高管(已退休)的忘年交朋友曾幫我改過簡歷,跟我講過一些注意事項,大致記得如下:

1、重點突出
突出的部分當然是你的能力、經驗、文憑、證書,因為人事部門每天都會收到大批簡歷,在未見到人之前,都會按上面這些簡單的標準篩選

2、簡明扼要
@wjian用到的這個詞說得非常精確,不錯,最好能把你的主要能力、成績壓縮在一張A4紙內,實在不行,2張A4紙是最大限度。如果有需要發揮的部分,可以後面加附件,比如你的證書複印件、獎狀複印件等

3、意圖明確
簡歷的名字下方,一般都建議放OBJECTIVE,開門見山,告訴人家你求的是什麼職位,為什麼你合適,但別寫太長。如果是那種你主動發給公司而不是應聘廣告上的職位那種,第一部分可以放SELF-EVALUATION,介紹你自己的優勢,同樣,要簡潔

4、版式簡明
不必用花里胡哨的簡歷版式,簡單明了最好,當然,如果你想突出自己的創造性(或是你有設計天賜需要突出),可以使用些特別版式,否則經典式就很好,而且建議加你的近期免冠照

5、給過去的職位加職責說明
盡量不要只給個簡單的職位名稱,加點兒說明能給令人事部門和你未來上司增加對你了解。但寫時要注意,保持句式工整,例如:
Web Editor
· Collected web contents, and conducted C-E/E-C translation for Web contents;
· Coded and updated site pages daily, edited and coded weekly newsletters.
請注意,對過去職責的說明可以用過去式的動詞直接開頭,但全篇要保持一貫性

6、last but not least——注意語法和拼寫
起碼,要善於運用WORD的拼寫檢查功能,小處也不可隨便

另外,我以前也干過篩選簡歷、招聘員工的事兒,當時特別注意的是他們的能力部分,所以可以強調和突出自己的能力。但就算簡歷能經過篩選關,更關鍵的,還是得看你的面試能力和以後的工作能力了


以下是@Brian回答的中文翻譯

這裡以Sheldon
Cooper的簡歷為例:

Sheldon Cooper"s Resume
英文簡歷中一些需要注意的細節:

·
使用你的學校郵箱(name@school.edu)或工作郵箱,這能使你顯得更專業.
避免使用例如Hotmail, Yahoo, QQ, Gmail等的私人郵箱,除非沒有更好的選擇.

·
不要包含你的年齡或生日.

·
盡量使用主動語態的動詞來描述你的工作經歷.例如"organized",
"researched", "designed",
"implemented".更多常用的動詞可以參見這個列表(list).注意時態正確,如果是描述現在的職務使用一般現在時,過去的則過去時態.

·
如果你過去曾有與應聘職務相關的工作經歷,著重把它放在你的教育信息之前.僱主會對你能做什麼做過什麼更感興趣,而不是你學過什麼.公司總是會在你入職後再訓練你以讓你掌握工作所需的技能(譯註:著重強調經驗和工作能力,而非你的學歷)

·
標點符號後要加一個空格,不同於中文,這在英文中非常重要.直接關係到你的簡歷是否易讀可讀.

·
絕對不能有任何列印(或拼寫)錯誤!可以讓你的朋友幫你逐行檢查是否有列印錯誤(譯註:word自帶的拼寫檢查和online
grammar check 也是一個不錯的選擇).

·
最好能將簡歷控制在一頁紙之內.應聘者時常成百上千,招聘部門不會有那麼多時間去看超過一頁的內容.但是,學術類簡歷不必遵循這個建議,例如PhD研究生,因為簡歷中需要羅列已有的和已出版的研究.

·
如果你大學在讀或者已經畢業,不要在簡歷中包含任何大學前的信息.

·
不要包含你的興趣愛好.

·
如果你還是學生的話,可以去學校的就業中心讓那些專業人士幫你修改簡歷.


- - - - -
免責申明: Sheldon Cooper是The Big Bang Theory中的虛構人物. 版權及使用權屬於CBS Broadcasting Inc. 引用的學術研究來自各作者,而非Sheldon Cooper.
p.s. 我不是理論物理學家, 因此如果誤用了任何物理術語辭彙,請在評論中告知我,我會及時修改.
p.p.s.我並不收看The Big Bang Theory. 因為The Big
Bang Theory在中國非常流行,所以我選擇Sheldon作為例子.如果有任何關於Sheldon的個人細節出現錯誤,
請在評論中告知我,我會及時修改.(當然,我認真查找和計算過上面的日期時間,所以如果你覺得某個日期是錯誤的話,請引用你的來源,lol)
------------------------
吐槽一句那些反對在知乎用英文答題的人,無知就算,還自鳴得意就實在講不過去了

Some details to consider,

  • Use your school (name@school.edu)
    or work email as a sign of professionalism. Do not use your Hotmail,
    Yahoo, QQ, Gmail accounts unless you have no other choice.
  • Do not include your age or birthdate.
  • Use
    active verbs in describing your work experience. For example,
    "organized", "researched", "designed", "implemented". Here"s a good list. If you are describing your current position, use the present tense; past positions, paste tense.
  • If
    you have relevant work experience, put that above your education.
    Employers are more interested in what you"re capable of doing, rather
    than what you"ve learned. Companies will always retrain you and teach
    you what you need to know for your position.
  • Use correct spacing
    after punctuation. This isn"t a big deal in Chinese, but in English,
    it"s the difference between readable text and gibberish.
  • No typos. Not a single typo. Have all your friends carefully proofread every line for typos.
  • It"s
    preferable to keep the resume to one page. Recruiters get hundreds, if
    not thousands, of resumes and they won"t have to time to read anything
    beyond the first page. The common exceptions are academic resumes, such
    as PhD graduates, because the resume should list all the notable
    research and publications.
  • If you are in college or have graduated from college, do not include anything from before college.
  • Do not include hobbies and interests.

If you"re a student, then definitely go to your school"s career center and ask somebody to help you edit your resume.

- - - - -

Disclaimer:
Sheldon Cooper is a fictional character from The Big Bang Theory. All
rights for the use of this character belong to CBS Broadcasting Inc. The
research articles cited also belong to their respective authors, not
Sheldon Cooper.

p.s. I am nothing close to a theoretical
physicist. If I"ve used any physics terms in ways that make no sense,
please let me know in the comments and I"ll try to fix them.

p.p.s.
I also don"t watch The Big Bang Theory. I picked Sheldon because I know
the show is popular in China. If I"ve gotten any of his personal
details wrong (like those dates), please let me know in the comments and
I"ll try to fix them. (Although, I did a lot of research to calculate
those months and years, so if you think a date is wrong, then you"d
better cite your sources =P )


大家好,我作為一個加拿大人來回答,如果說的不對希望不要在意啊!

剛才我在研究一個新的項目中就遇到了這個問題了,我覺得大部分的答案都非常不錯。我來加一個吧。

前幾年我和一個朋友做了幾次關於職業發展的培訓。
我朋友是一位美國佬頭,經歷很豐富。以前是在一家特有名的獵頭公司當總經理的, 他下邊一共有三百多名員工,在中國大多數國際公司都和他公司有招聘協議。 培訓當中他是負責寫國際是英文簡歷的。
我想給所有對這個感興趣的朋友分享一下他當時提出最有用的建議,讓大家考慮一下是否在您自己的情況管用。

他說他公司的情況- 因為得看歷的諮詢師每天得看很多份, 有時候五百以上, 所以他們時間特別急。
每一份簡歷才會看二十秒鐘左右。 所以說呢,他建議把針對公司最關注的東西放在最上邊。 聽起來很簡單,不過很少人知道針對公司最關注的到底是什麼? 他說無論你是什麼職業,對方看簡歷的時候最關注的是:

  • 到底要申請什麼職位 – 「Which exact position do you want.」
  • 最核心相關的經驗和能力 – 「Core experience and skills that qualify you.」
  • 什麼時候可以開始工作 – 「When can you start working」
  • 同不同意被派到別的地方上班 – 「Are you willing to be sent elsewhere to work」

他一知道上邊這四個東西,他才能決定值得繼續看。請看看下面的例子:

Philip J. Fry

Seeking a senior operations
management position in XYZ company. Bringing eight years of operations
management experience and two industry certifications to the job. Able to start
by March 1st of 2017, and willing to relocate anywhere in North America
or East Asia.

注意,寫這麼幾句話平時沒有必要用任何pronoun 在裡頭。「I am seeking」可以簡寫成 「Seeking,」 「I am able」 -&> 「Able」 等等。

我以前也看過很多申請工作人的簡歷。我朋友說了這些我發現以前我也會不知不覺地搜搜這些細節。

最近我外國朋友把他最新的英文簡歷給我發過來了,球了我幫他看看修改。
他是德國人,目前要在南美或者新加坡找工作。我建議他該這麼些:

Fake Name

Seeking a project management
role in the IT department of XYZ company. Bringing five years of project
management experience in an international and cross-culture environment.
Business-fluent communication in four languages. Able to start immediately and
willing to relocate to either Singapore or anywhere in South America.

希望上邊有用。如果有朋友想試試寫這種簡歷介紹,你可以把它發給我,我會幫你修一修!

微信: danielmulroy001

謝謝大家告知一下語法錯誤啊!


如果你申請工作的話,不要光溜溜地發個CV,還要有cover letter。我平時到一些老師的工作申請,最納悶的就是只有附件一個CV,一個信件都沒有。我要麼懷疑你是不是到處發CV,要麼就是覺得你發錯了。

如果你申請大學,CV之外,一般你是要寫personal statement的。

寫好CV要做的事情:

1 要符合一般的格式,按照順序分別是:名字、地址、聯繫方式、學術背景、工作經歷、所參加活動和興趣、其他技能、推薦人聯繫方式。

2 按照不同學校做一定的調整。譬如說一些專業更加看重工作經歷,可以細緻一下工作經歷。

3 用詞很重要。要用一些語氣比較強的詞,譬如說你可以說lead a team,而不是說involved in a team。實習的時候參加一個項目,你可以說 execute a project
together with others,而不是說participate in the
project。

4 第一頁盡量寫的搶眼一點,否則別人不會看到第二頁

5 自己的出色之處可以強調一下(譬如說工作中的職務,參加過的活動非常知名)

6 有些成就可以量化(譬如說學習成績排名,參加比賽名次,實習機會的珍貴)

7 檢查語法和拼寫,不要犯錯

8 檢查格式,要很清晰,字體比較好看(可以選用arial, Garamond, Century
Gothic, Palatino Linotype這種比較豐滿的字體 )

寫好CV不能做的事情:

1 要突出優點,不要芝麻大的事情都寫進去,一般別人不會看完你的CV

2 學術成績特別顯耀的強調一下,其他的成就提供列表即可。

3 減少使用一些形容詞,特別是誇張的形容詞,譬如說exceptional, excellent,
fabulous, remarkable, well-accomplished, ingenious, talented, gifted, outstanding等等

4 不要發個人照片,寫性別,生日等信息

5 不要只是羅列實習單位和工作單位,而不強調你的職務和工作內容

6 不要只是羅列文憑或者參與過的學術活動,核心課程可以簡介

7 不要太長,控制在2頁

8 不要太短,至少要1頁

9 不要捏造信息,不要作假

10 出色的地方要強調,不要低調(under-sell)


簡歷的重點在於【故事性】,簡歷是一個可以讓你【揚長避短】的地方。還有,規矩是人定的,簡歷【不是一定要A4紙的規格】。以下案例更適合非金融類人才,但是金融類人才用如下方案的也有成果案例。

假設,如果你是HR Manager,你手裡拿到的簡歷全部千篇一律的風格(在Google搜索:Marketing Student Resume)


脫穎而出的簡歷是這裡面帶有顏色的(上圖搜索頁面中因顏色脫穎而出的簡歷,如下):

我們平時看公眾號消化圖片的體驗遠遠勝過消化文字的體驗。所以你的簡歷是否有態度那就要看你自己了。(下圖是本人的簡歷)

我們平時看公眾號消化圖片的體驗遠遠勝過消化文字的體驗。所以你的簡歷是否有態度那就要看你自己了。(下圖是本人的簡歷)


當然了,簡歷不一定要以紙的方式來呈現。比圖片欣賞體驗更好的方式是視頻。我曾經是一個GPA僅為2.5的金融背景學渣,半路出家希望找到廣告行業的實習。在各大4A廣告公司網站給HR投過簡歷之後都石沉大海,於是我自己給自己拍了一部廣告片,宣傳我自己為什麼希望做廣告。我通過付費的LinkedIn會員制度里的會員福利,用Inmail給所能夠通過LinkedIn搜索到的廣告公司大佬發我的視頻,毛遂自薦。

效果是【反客為主】

12家公司8家給了我面試,面試的8家公司裡面4家給了我Offer。下面這個超級粗糙的視頻是我當時拿自己的相機拍攝,一個月的時間自學Final Cut剪輯以及錄音完成的。

視頻封面Mad for Ads (廣告也瘋狂)視頻

總之,簡歷的載體在我看來是可以多種多樣的,只要你對你所申請的公司做過深刻的research之後,做一個對你所申請公司比較【私人定製】 的簡歷是最有可能讓你得到那個崗位機會的。因為,願意僱傭你的人可以看到;你走心了!


謝邀!英文簡歷也是簡歷;主要看給誰看的,目標客戶群大約分三類:
1)母語是英語的外國人(加上相近文化背景的歐洲人)。
2)母語是漢語但思維西化的人。
3)母語是漢語/思維也漢語,但碰巧在西方公司工作的人。
大概對應人力資源的三個層次:第3層是HR執行者,就是看簡歷挑簡歷的人;第2層是中層幹部,直接的用人部門,想像成台灣人/香港人吧;第1層就是外國公司的副總/地區總一級的了,外國人為主。但無論如何,沒吃過豬肉也看過豬跑路的第3層也會向「英文簡歷的模板」靠攏。

所以寫英文簡歷的原則如下:
1. 盡量不要超過一頁A4紙。貌似是從世界500強的HR那裡傳出來的,因為他們會非常的忙(收到太多簡歷!)。但如果目標公司不是500強,加上工作年限長,超過一頁也是可以的。
2. 條理清晰,前後邏輯一致。比如前面寫了你在某公司做Marketing, 但大學專業卻不是相關專業,那麼中間有沒有橋接的東西?
3. 工作業績真實可靠。沒有是不夠有優勢的,但寫出來就要經得住問。
4. 職業路經合情合理。至少能夠從HR的角度進行解釋。如果面試是問到你的未來規劃,也要跟職業道路銜接。否則容易被認為「不靠譜」。
5. 文法/遣詞造句:不要出現拼寫錯誤一類的低級笑話,用詞能夠體現英文水平。所以最好能找母語是英語的人修改幾遍。但保證你的口語水平足以應付可能的面試。
6. 聯繫方式:簡歷必留能夠體現專業的(至少與所申請崗位相匹配的)聯繫方式,比如申請生產主管卻留個QQ郵箱。
7. 針對性:貌似有簡歷專家說應該針對不同的工作崗位寫不同的簡歷。我也有朋友分職能寫了3種簡歷(如採購類,銷售類,市場營銷類)。

總之,寫完之後再把英文簡歷放在自己面前看一遍,並從用人公司HR的角度(以上談了3個層級哦)看看是否有邏輯性,有說服力,最關鍵是否有錄用潛質。供參考!


Before anything, know which industry/company you are applying. There"s no one resume that will fit everything, so you always want to customize your resume.

I did recruiting for consulting and banking, and helped some of my friends revise their resumes for software developer positions. I can only talk about those industries and resume for entry-level positions. (AKA, this answer is not gonna be super helpful if you are writing resumes for other industries. Engineering, marketing, advertising, and all other industries may have really really different preferences for resume.)

Length: if you are still an undergrad, keep it in one page. Honestly, you don"t have that much experience. Be concise!

Sections:
- Name, email, phone number, address (basically contact information, make sure those are accurate and update-to-date, so you can actually be contacted).
- Education. If you are applying for internships or first full-time job out of college, put eduction on top. Include your major, GPA, expected graduation date, some honors or awards, and relevant courses if you have enough space. For banking and consulting, please also include your SAT or ACT scores (with breakdowns).
- Work Experience. Start from your latest work/intern experience. Include company name, your position, duration of the internship, location, and 2-4 bullet points. Each bullet point should try to highlight some different skills you learned.
- Leadership Experience. Same as work experience section, start from the latest experience. Similar stuff, but focus on on-campus and extra-curricular activities.
- Interests/Skills/Language. for language, specify your fluency level. (E.g. Fluent in Mandarin, conversational in Japanese) for skill, probably include softwares you can use, computer languages you know, etc. Interest is prob one of the most important sections for aspiring bankers, but not as important for consultants or developers.
- Projects. for developer position, if you don"t have hella ton work experience, you could probably add a "projects" section after work experience before leadership experience.

Tips:

  • Find some sample resumes online, pick one and basically use that format. It"s wayyy easier than starting from scratch.
  • Use past tenses for all bullet points.
  • Never use period.
  • Alignment.
  • Accuracy: No typo. No grammar mistake.
  • If you want to stand out, especially for consulting recruiting, make each bullet point more result-oriented. Not only describing what you have done, but also including the result and impact.
  • Use numbers to quantify your actions and impacts. (This is more true for consulting I guess)
  • Don"t overuse italics or bold.
  • Awesome awesome website about how to revise your consulting resume: https://www.reddit.com/r/consulting/wiki/index/mcresume
  • Consulting resume verbs: https://www.reddit.com/r/consulting/wiki/index/mcresumewords

I know it may be really different from Chinese resume (I"ve never written one so I have no idea) and there are a lot of different resume etiquettes. However, at the end of day, you want people to understand what you have accomplished and why you could be a good candidate for the position. I guess the goal is the same for both in that sense. :)

Just my two cents.


金融方向的同學,請前往Wall Street Oasis 獲得簡歷模板,並對照修改。


一、命名上

將文檔命名為「Resume」,是一個錯誤的做法。篩選成百上千的標記為「Resume」的申請,可能讓招聘經理頭疼不已。正確標示你的文檔,你的簡歷將很容易被認出,使僱主隨時都能更方便地再次閱讀你的簡歷。

正確的方式是將簡曆命名為:Name_University_Career Objective_Resume

二、格式上

1.PDF格式

經常看到有的人提交 Word 格式的簡歷。Word 的不同配置,常常使你的簡歷出現亂碼、甚至打不開。試想一下,你好不容易做了一個輪廓鮮明又格式精美的簡歷。招聘人員把它拉到他們的電腦上來,卻只能看到一堆混亂的文字和形狀。求此刻招聘人員的心理陰影面積。

所以,通過將你的簡歷轉換為 PDF 格式,可以有效地防止這種情況的發生。

2.字體、字型大小與字色

字體:建議Times New Roman

字型大小:正文10號或者12號

字色:黑色

3.一頁原則

招聘經理平均花費 6 秒鐘對一個候選人建立初步印象或決定是否提供面試機會。當你仍是 應屆生或者僅僅有 2-3 年工作經驗時,寫一份 1 頁的簡歷是最好的做法,讓僱主可以輕鬆地瀏覽你的簡歷,找到他們需要的信息。

充分利用這一頁的「廣告空間」,並保持信息的相關性和簡潔性。需要你精篩出與應聘職位最相關的、最出彩的經驗和成就,有重點地展示你足以勝任該工作的相關素養和技能。

4.簡歷布局

一般常見的簡歷都是兩欄式的格式布局,左邊的部分是時間,右邊的部分是經歷。然後縱向按照教育經歷、經驗之類的羅列開。注意對齊,如果你的簡歷都不對齊,人家是不能指望你的代碼會對齊的。

三、內容上

程序員簡歷不一定需要寫上個人評價(Self-assement)、獲獎情況(Awards)、附上求職(Cover Letter)信,在內容上一定需要包括的是以下5各方面

1.基本信息(Personal Information)

基本信息包括:你的名字、住址、聯繫電話、email

注意:

  • 不要帶照片

2.教育經歷(Education)

教育經歷包括:你的大學、專業、所上課程、GPA(如果你對GPA有信心或者公司有要求的時候需要寫)

注意:

  • 必須按照時間的倒序進行排列。
  • 一般來說剛畢業的把Education排最前,已經工作的把Experience排在最前。
  • 對於轉專業的人來說,原專業要寫,但是重點篇幅放到你上的 CS 課和網上公開課上面

3.工作經驗(Experience)

簡略描述在職期間都做了什麼項目 細緻描寫自己的項目解決了什麼問題重點突出自己做的東西有什麼影響!

注意:

  • 必須按照時間的倒序進行排列
  • 重點突出你的影響:很多人在描述一份項目或者工作、實習經歷的時候,大多數人的寫法都是。我在xx公司做了一個xx項目。一句話就搞定了。這種項目經歷基本上等於沒寫,只能拼公司的名氣了。一個負責任的寫法是:在xxx組參與的xxx項目,我負責其中的xxx的部分,中間遇到了xxx的問題,我是怎麼解決的,最後取得了xxx的結果。
  • 不要寫崗位無關的經驗:很多人可能是轉行的,CS相關的經驗很少。然後就會寫自己一些轉行以前的經驗,比如做學生會主席啊之類的想表現領導力。你要搞清楚人家請你去是去搬磚的不是去當CEO的,所以非CS相關的經歷寫得越多說明你CS相關的經歷越少,悲劇概率越大。
  • 量化你的能力:寫簡歷的建議 - 量化自己的能力

4.項目經驗(Projects)

項目經驗以三個左右為佳,多花點時間好好描述,把用到的技術和遇到的麻煩反覆練習如何去和面試官講。超過三個也不是不行,但是基本不會全被看到或者問到,容易分散重點

注意:

  • 把你最想表現的項目寫得多一點,其他的小項目寫得少一點。比如你在一家大公司和一家小公司分別做過intern,那麼就把大公司的工作重點突出。多寫一點,這樣是個正常人都會問你這個比較長的項目的內容,你就不需要每個項目都準備怎麼說了,專心準備這一個項目怎麼說就好了。
  • 一旦是放到簡歷上的項目,一定要非常熟悉。哪怕面試官追問你任何一個細節,你都必須做到對答如流。如果時間已經久遠,一定要拿出來再重新熟悉一下或者再做一下。因為有可能面官就會問你,你當時這個項目為啥用XX技術,而不用XX技術呢?

5.技能(Skills)

Languages: Java, C++, C, Python, PHP, JavaScript, HTML...

Technologies: MySQL, Spring, MS SQL Server, Unix / Linux...

注意:

  • 慎重使用「精通(be proficient in)」這個辭彙。萬一你對面做的面試官是真精通的,你就慘了,會追著你問各種細節來驗證你是不是真的精通。沒有工作的經驗的或者工作經驗少的人,一定會被虐翻。 程序員的心理就是,你越是顯擺,我越是要證明你挫。
  • 不要寫你會用Office。很多在技能里寫自己會用office,好像是個很牛逼的技能一樣。其實不然,要是公司做機器學習的話,Microsoft Office估計是負分項。
  • 不要在技能里堆砌各種關鍵字。建議不要讓所有的技能都是平行關係,要分出哪些是你熟悉的,哪些是你略知一二的。

相關文章推薦閱讀:

簡歷 | 最容易忽略的10大簡歷問題, 你都做到了嗎?技術簡歷的七要七不要求內推/投簡歷前,檢查你的簡歷是否犯了以下低級錯誤!如何寫好一份技術簡歷?

歡迎關注我的微信公眾號:九章演算法(ninechapter),回復」簡歷」,獲取程序員簡歷模板。


製作簡歷其實是一個比較有技術含量的工作,但是它有一個固定思路,如果你了解到這些基本的框架,要求以及思路,那麼制簡歷就十分簡單了。接下來我給大家分享一下如何製作一份合格的英文簡歷。簡歷主要分為四個部分,個人信息,教育背景,工作經驗以及興趣,技能等。


1. 簡歷框架


簡歷的框架可以分為四部分。


? Personal Information


? Education Background


? Work Experience/Employment History


? Additional Information ( Skills/Interests/Leadership Experience )


2. 簡歷內容

個人信息 Personal Information:
主要包含姓名,電話和郵箱。電話號碼記得加區號並且分段空行 86 21 xxxx xxxx

工作經驗 Work Experience/Employment History:

  • 這部分是最主要的一部分,也是大家最頭痛的一部分。首先請大家明確一個製作簡歷的正確流程,就是先看招聘信息,其次才是製作簡歷。原因很簡單,工作經驗如何寫取決於招聘信息中的工作需求,切記你的簡歷是用來匹配你要應聘的這個職位,而不是屬於你自己的工作流水。
  • 然後不要一份簡歷投一百家公司,因為這一百家公司的招聘信息是不一樣的,嘗試通過招聘信息中的工作需求來擴展你的工作經驗。如果你應聘的這份工作是你從未涉足過的領域,請一定先提前了解這份工作的工作內容,知己知彼,才能知道如何去應對。善於利用網路信息,比如可以通過linkedin搜索這個職位或者你應聘的公司,看看在這家公司以及從事這個職務的員工都是如何描述這個職位的,再結合自己的工作或實習經歷來修改你的簡歷。甚至你可以直接聯繫linked in上的朋友進行內推,因為很多內推是有獎金可以拿的。
  • 請確保你的簡歷上沒有廢話。「我很有團隊合作精神,有責任心」等,在我看來就是一句廢話。請列出表明你有團隊精神以及責任心的具體事例,比如你曾代表公司組織團隊參加XX比賽或招商活動並獲得XX獎項或XX成就等,再比如學生時代曾組織過XX團隊活動並取得如何的成果等。通過這些具體事例,HR才能判斷出你是否有責任心並且有團隊合作精神。
  • 這裡簡單給大家分享一個例句:

eg. Presented xxx to client, which resulted in xxx .

其實工作經驗這一部分還有很多問題可以說,具體的問題還得具體的分析。比如跨行業工作經驗如何來描述,應屆畢業生實習經歷如何寫等等,歡迎大家來關注我的公眾號:外企er。可以分享簡歷模版給大家。


教育背景 Education Background:

最多寫到大學本科學歷,如果所學專業和應聘工作相關,可簡單羅列出相關課程。如果gpa 很高可以寫出來比如3.7/4.0


Additional Information (興趣愛好或技能):

  • Office 使用情況,外語等級,行業相關軟體使用情況等。

Office使用情況要具體說明,比如excel你會熟練使用數據透視表等。

eg. proficient in Word, Power Point, Excel (pivot,xxx,xxx)

  • Language:

eg. Proficient in English or Fluent in English or Basic level in English


3. 簡歷格式

  • 篇幅:One page
  • 字體: Times New Roman
  • 字體大小:10
  • 框架標題:粗體
  • 時態:過去時
  • 主語:不要出現主語
  • 電話: 加區號並且分段空行 86 21 xxxx xxxx
  • 文件格式:PDF

這些是最最基本的英文簡歷的規則,但是一份簡歷具體如何寫,具體的問題還要具體來分析,歡迎大家來關注我的公眾號:外企er 微博:外企er英語,可以分享簡歷模版給大家。

如轉載,請務必和我聯繫,謝謝您的配合!


不管是中文還是英文簡歷,確保兩件基本的事,組織有序和沒有拼寫錯誤。現在,你能在網上找到很多非常專業的英文簡歷樣板。所以交出一份亂七八糟的簡歷,你是沒有任何借口可以解釋的。例如,有一個外國網站叫Monster, 上面有非常多的針對不同工作職能的簡歷樣板 &


至於有沒有拼寫錯誤,作為一個以英語為母語而且看過很多中國職場人士的簡歷的人,我對拼寫錯誤的容忍度是非常低的。對於語法錯誤,我覺得,既然英文不是你的母語,我覺得犯一些語法錯誤是可以理解的,只要你能合理地表達出自己的想法就行。


但是拼寫錯誤顯示了你不夠注重細節和質量,特別是word文檔有語法檢查這一項功能!所以要確保簡歷發出去給別人之前,先檢查一下自己的拼寫錯誤,畢竟別人是根據你的這份文件來開始評判你的!


Whether it』s a Chinese or English resume, two most basic ones are to make sure that it』s well-organized and mistake-free. These days, you can find many resume templates on the internet that are very professional, so there should be no excuse for your resume not to being well-organized. For example, here』s a link to a website that even has many different resume templates for many different job functions &.


For mistake-free, as a native English speaker who views many resumes from Chinese professionals, I』m much more critical of spelling mistakes compared to grammar ones. For grammar mistakes, I realize that English is your second language so I』m more forgiving about these, as long as you can reasonably express your thought and points.


But spelling mistakes show your lack of attention to detail and quality, especially since there』s a spellcheck function in Word. So make sure you run a spellcheck before sending out your resume to others who are going to start assessing you based on this document.


------------------------------------------------------

If you need help performing well in your job interviews in English, join my Zhihu Live tomorrow night (Thursday, 1/19)! I』ll have many very practical tips examples for you on this topic!


如果你需要幫助來在英語面試中表現得更加出色,加入我明天晚上的知乎live吧(星期四,1月19日)!我會分享很多關於這方面非常實用的技巧和案例!



詳情請點擊:如何拿下重要的英文面試

https://zhuanlan.zhihu.com/p/24862575?refer=larrywang

------------------------------------------------------

更多職業發展的精彩內容和專業知識,遠見和建議,請關注職商網微信公眾號:職商網(zhishangcq),我的個人微信公眾號:Larry聊職商(LarryWangABC),點擊鏈接訪問職商網:http://www.zhishangwang.com,知乎專欄:Larry聊職商,我司微信公眾號:王李亞洲資源( wangliyazhou ) ,微博@Larry Wang王承倫,LinkedIn:Larry Wang

http://weixin.qq.com/r/KHXs9ArE5FebrU6X9yA6 (二維碼自動識別)


什麼是簡歷

我們在做簡歷之前必須搞清楚簡歷是什麼。簡歷,顧名思義就是申請人簡單的經歷,能夠使人很清楚地了解過去,是對個人生平經歷的詳細陳述,也不是個人經歷大雜燴式的堆砌和羅列,而是對個人生平經歷做有目的的篩選,力求在真實、全面、簡明的基礎上準確地反映自己受教育和從事專業工作的經歷,特別是近年來的工作方向、研究興趣及成果。可見,簡歷具有簡潔明了和祥略得當的特點。

簡歷是框架式寫作,側重於簡潔與全面,是把申請者的整體形象在有限的篇幅內展現給評委們,是用簡潔、準確的語言層次分明地概括申請者的信息,幫助評委們在短時間內對申請者有一個全面的了解。要達到這種效果,就必須在簡歷的結構、語言、外觀上花一番工夫,因為這三方面最能從直觀上體現簡歷優劣。

二結構完整
(一)、交代個人情況
在簡歷的開頭部分,首先向讀者介紹自己的基本情況,如姓名、出生時間及聯繫地址等,使讀者對申請者有個基本的了解,這是符合人的正常邏輯思維的。我們先來看兩個簡歷的開頭部分:
例一:
Ms. Liang, Yi
Education
Beijing Foreign Studies University, Sept. 2001 – Jun. 2005
Major in International Economics and Trade, GPA: 3.59/4 Major GPA: 3.77/4
Test Scores
TOEFL 640 TWE 5.5 / TSE 50 / GRE V510 Q730 AW 4.0
例二:
RESUME
Name: Peng Dian
Gender: Female
Date of Birth: May 26th, 1984
Birth Place: Chongqing, P. R. China
Marital Status: Single
Present University: Central University of Finance and Economics
Present Address: HRM 01, Business School,
Central University of Finance Economics,
NO.39 Xue Yuan Nan Road, Haidian District,
Beijing, P.R. China 100081
Telephone: 86-10-62280068
Mobile Phone: 86-13810099887
E-mail: Irispengpeng@Hotmail.com
EDUCATION INFORMATION
Undergraduate Education
Business School, Central University of Finance and Economics (09/2001- 06/2005)
Major: Human Resource Management
不難發現例一的開頭部分有點突兀。還不知道申請人是哪國人,也不知道他年齡多大,上來就是教育背景,這顯然有點唐突,也不符合正常人認識事物的一般規律。例二則不然,他將申請人的姓名、出生年齡、國籍、聯繫地址,甚至連婚姻狀況都有所交代,讓人對其基本狀況有清楚的了解,才願意繼續了解該人的其他狀況。
那麼,在簡歷的開頭部分應該寫些什麼?應該怎樣寫?
1、姓名這是必不可少的。值得注意的是在書寫的過程中,應按照中文名字的順序用拼音寫出名字,並用逗號區分姓和名,用Mr. 或Ms. 說明性別,例如Miss.Bao, Fanyi或單列Gender說明性別。特別需要提示的是,無論你參加TOEFL /GRE考試,還是在填寫各種各樣的申請表格時,名字的拼寫順序一定要保持一致,否則,錄取委員會會認為是兩個人而把申請材料分成兩個檔案。
2、聯繫地址和方式。一定要留一個信函能夠安全到達的有效的地址,因為外國學校的正式錄取通知書都是通過郵寄寄給申請者的。此外,聯繫方式(如電話、E-mail等)也很重要,尤其是在通知你進行面試的時候,往往通過電話,因此,電話號碼要使對方能夠隨時找到你,電話要寫清楚你所在城市的區號。
3、要申請的目標。這一點要根據情況定,並不是非寫不可。留學簡歷就是用於申請學校專業和獎學金用的,不寫對方教授也會明白。
4、其他包括婚姻狀況,出生日期和地點等,都是根據情況而定的,也不是非寫不可的。

在實際寫作中,格式是多種多樣的,請看下面幾個例子:
例一:
MissWang, Yanli
E-mail: yanliw@vip.sina.com
Room 2005, P.O. Box 234, Renmin University of China, 100083
Phone: 0086-10-12457896 OR 0086-13664590789
Objective To gain admission into Cornell University』s Electrical EngineeringDepartment
例二:
Mr. Zuo Tianliu
Address: 123 Zhongguancun Road, Haidian District, Beijing, P.R.China, 100085
Phone: 0086-10-12345678; Mobile: 0086-13801234567;Email : iutianzuo@sina.com
例三:
P.O.Box32, Tsing Hua University
Beijing, P.R. China, 100084
Phone: 86-10-51532789
Cell Phone:13910001234
Email: ijuanfeng@hotmail.com
Mr. Liu Tianzuo

(二)、描述求學經歷
求學經歷,即教育背景,是留學簡歷中最重要的內容之一。對於科研經歷很少,學識主要靠教育來培養的申請者來說,教育背景一般寫在簡歷的前面部分。對於工作多年或沒能拿到學位的申請者,教育背景應放在後面寫,而把能突出申請者豐富工作經驗和能力的工作經歷放在前面寫。教育背景包括畢業學校的名字(如果是申請碩士以上學位,請從大學寫起,不必寫中學和小學)、入校日期和畢業日期、所學專業和獲得的學位以及在校期間的GPA。具體格式也是不拘一格的:
例一:
EDUCATION
1999 – 2003 Shandong University, P.R. China
Bachelor of law
Major: law
GPA: 3.1
例二:
EDUCATION
Master』s Degree July 1999 to July 2002
Clinical Medicine (pathology) Capital University of Medical Sciences,Department of Pathology, Beijing, P.R. China
GPA: 3.8/4.0
Bachelor』s Degree August 1994 to July 1999
Clinical Medicine Capital University of Medical Sciences, College of ClinicalMedicine, Beijing, P.R. China
GPA: 3.8/4.0

(三)、介紹工作經歷
工作經歷是簡歷中又一重要部分,也是不可缺少的部分。需要注意的是,在校期間的實踐活動或參與老師的課題研究最好不要與畢業後的工作分開,這樣可以使你的工作經歷在表面上延長,而且還具有連續性。在介紹具體工作時,應寫清楚受聘或科研項目起止日期、受聘公司或參與的科研項目的名字、受聘期間的部門和職位、具體工作職責和成績。除此之外的對於與申請專業無關或對申請沒有任何幫助的經歷則要毫不留情地刪掉。在這部分,要注意使用強力辭彙,尤其是動詞來加強和突出申請者的能力或業績,舉例如下:
Professional Experience:
2005-2006 Research Assistant Yantai University
● corrected students』 homework
● helped professor prepare teaching stuffs
2003-2005 Teacher JinLing Middle School, Nanjing
● Taught English Course: Grammars

(四)、說明個人能力
最後,要簡要地說明一下自己的能力,即整體素質,包括語言能力,計算機水平,動手能力,獲獎情況等。對文科學生而言,值得一提的是別忘了把曾在大型刊物上發表的作品寫到裡面,但要寫清發表文章的時間、發表文章的題目、刊登文章的刊物的名稱、級別(國家一級刊物還是省內刊物)、是第一作者還是第二作者。

三語言恰當

這裡所說的語言恰當主要是指語言簡潔明了,同時盡量使其地道。
(一)、簡潔明了
所謂簡歷就是對個人的生平經歷進行簡潔明了的說明,因此,語言首先要簡明。要用最少的語言容納盡量多的信息,並且清楚沒歧義,為了取得這樣的效果通常做以下處理。
1、使用無主語的句子。任何一個讀者都會明白,申請人在其簡歷中所介紹的事實狀況,都是關於申請人本身的,因此,在行文中,即使沒有主語也不會產生歧義,卻達到簡潔明了的目的。故此,在寫簡歷時最好採用無主語的句子。例如:Participated in part of the research on Post-harvest Chinese WinterJujube Fruit Red Turning and Its Controls. 這種表達方式在簡歷中清楚明了,也不會產生歧義。如果改成I participated in part of the research on Post-harvest ChineseWinter Jujube Fruit Red Turning and Its Controls. 放在簡歷裡面,顯得過於繁瑣,達不到簡潔明了的效果,關鍵是不符合美國人寫簡歷的習慣。決不能在這基本的語言表達習慣中有所疏忽,否則,你的語言能力將會在美國教授的的心裡大打折扣,從而影響到申請結果。
2、短語或片語成句。為了追求簡明的效果,在不產生歧異的前提下,使用短語或片語,獨立成句。例如:在表達「能熟練地 用英語進行讀、寫、說」時,寫成Fluent in reading, writing and speaking English. 如果翻譯成I can read, right and speak fluently in English. 就顯得羅嗦,而且遜色的多。
再如:「2005年10月獲得一等獎學金」,一般寫成First class scholarship 10/2005。如果翻譯成I got first class scholarship in Oct. 2005.顯得冗長羅嗦。

(二)、語言地道
對英語不是母語的人來說,很難寫出非常地道的英文文章或簡歷,但這並不是說我們簡歷中可以隨心所欲的使用語言。怎樣才能做到語言地道呢?
首先,在語言習慣上下工夫,包括句式習慣,如上文提到的使用無主語的句子,使用短語或片語成句。如果在這一點上做不到,那麼你給對方教授的感覺就是對美國文化了解太少,對你的語言能力、學習態度產生懷疑。對文科學生而言,沒有紮實的語言功底,也就意味著申請的夭折。
其次,在細節上,注意用詞。行文中的恰當的用詞最能體現申請人的語言水平,對申請大眾傳媒、法律等對語言要求非常高的專業的人來說,恰當地道的用詞無疑會成為加分點。然而,實際操作中,最令人頭疼的是如何表達一些中國特有的東西,比如「三好學生」,曾有人在簡歷中寫成「Three-good student」, 而大多數人翻譯成「triple-A」 outstandingstudent或outstanding student,這樣聽起來就比較地道。這就要求我們在寫簡歷時,如果遇到不知道如何翻譯或不確定的所翻譯的是否準確,應該廣泛查閱資料,實在找不到的話,就意譯,千萬別上來就翻譯成生硬的中式英語。
再次,保持句子平行結構。在使用強力動詞說明申請者的工作職責或工作業績時,這些動詞的時態要保持一致。如果動詞用的是一般過去時(在簡歷寫作中常用一般過去時),其他的動詞也要使用一般過去時,即保持一種平行結構。
四形式完美

一份好的簡歷不僅內容充實,還應該美觀大方,最起碼應該保持整潔乾淨。「文如其人」,評委們對你的第一印象來自你遞交的文件。因此,千萬要保持簡歷外觀的整潔和乾淨,不能弄上油漬等髒東西。

(一)、提綱挈領,突出重點。
特別在介紹工作經歷時候,尤其要注意,首先要交代清楚工作的時間、地點、職務,然後再介紹具體的工作情況。這樣能夠突出重點,一開始就將工作經歷概況展現在對方面前,一目了然,如果對方感興趣,會繼續讀下去。例如:
08/2003-12/2003 China Netcom Shandong Communication Company
Oslash; Undertook telecommunication numeral network maintenance andinformation management
Oslash; In charge of the disposition and maintenance of router andswitchboard.
05/2004-07/2004 Participated the design of Voice Feature Real-time MonitorAnalysis System for prefecture level telecommunication company
Oslash; Designed the Net Service Analysis Subsystem and Statistical GraphCartography Module
Oslash; Made code for the Net Service Analysis Subsystem and StatisticalGraph Cartography Module
在這部分簡歷基本上把申請人的工作經歷介紹清楚了,惟獨工作職務沒有在開頭有所交代。

(二)、有條有理,一目了然
這其實使是上一點的繼續,在有了提綱挈領的開頭後,接下來就是使下面的內容有條有理,給人賞心悅目的感覺。我們來看這樣一段簡歷:
Research Experience
7/2004-8/2004 Research Assistant with Dr. Sheng Jiping, Food BiotechnologyLaboratory
I participated in part of the research on Post-harvest Chinese Winter JujubeFruit Red Turning and Its Controls, which was the National Key TechnologiesRD Program and National Natural Science Foundation of China Program.Enzymes( including CAT, SOD, PAL, LOX) and pigments (including chlorophyl,chlorophyll, anthocyanin and red pigment) of the pericarp of the winter jujubespecimens were tested and analyzed. The specimens were derived from each of theconsecutive seven days of storage under the disposal of different wavelength oflights, CEPA, GA3, 6-BA, and control.
這段簡歷的開頭部分還可以,能夠簡要地介紹清楚申請人的研究經歷,但是接下來的具體介紹就太散亂了,簡直像PS,而且也沒有邏輯,倒不如條理清晰的進行介紹。

(三)、前後一致,形式統一
一方面指整篇簡歷要用相同的格式,要麼統一用表格,要麼統一用其他擁有相同背景的的紙張,最好不要出現出現下面的情況:
RESUME
HuJi
Citizenship: Chinese
Date of Birth: Feb. 12 , 1983
Gender: Female
Place of Birth: Nanjing, Jiangsu Province, China
E-mail: joann2005@hotmail.com
Address: TaiPingQiaoNan4#505
210018
Objective :To obtain an offer of acceptance andfinancial aid from a quality graduate program at an American University, wherecross-cultural studies are valued and promoted.
簡歷的開頭是表格,接下來的內容沒用表格,前後不統一,讓人覺得特別彆扭。我們可以盡量使簡歷有個性,能夠引人注目,但是最好別用這種方式,以免弄巧成拙。
另一方面,簡歷中使用的符號要統一,同一層次上使用的符號應該相同,以保持美觀。然而,很多人不太注意,以至於出現這樣的簡歷:
09/1998~07/2002 School of Journalism, Fudan University,P.R.C
l Bachelor of Arts in International Journalism
l Core Courses: News gathering, News Writing, News editing, News Comment,International relationship, Theory of Radio TV News, etc.
l Dean』s List GPA 3.44 University Scholarships every academic year
l Teacher assistant: dealing with all of the public affairs of the J-school
l managing the internship of all the students
我們自己看這份簡歷的時候,都會覺得特別刺眼,非常不舒服,更別說是美國教授了。而且,這還給對方教授不認真、態度不端正的印象,試想,美國教授會接受一個責任心不強、態度不端正的人的申請么?

(四)、其它
簡歷的篇幅是一頁到三頁(除非學校有具體規定),由具體內容多少決定。寫作組織安排一定要清晰,字體要足夠大(很重要),也可以利用下劃線、加黑、不同的字體等來增加版面的美觀。

CV資料:
個人簡歷(cv)如何準備能彰顯個人實力?相關寫作方式方法福利
奉送University of Florida 商科簡歷(CV),打動Admission Officer!
《美國好申請》第一季:近20份 UCBerkeley 工科CV


很多求職外企的童鞋都曾經被英文簡歷虐哭。

雖說大多數人都選擇把中文簡歷直接翻譯成英文簡歷,

但你會發現這頁簡歷總會出現各種BUG。


一頁紙根本寫不下怎麼辦?

選不出合適的詞描述個人經歷怎麼辦?

行業內的專業名詞不會翻譯怎麼辦?


孩子英文簡歷寫不好,多半是廢了...

今天就分享2個寫英文簡歷的方法。


一、英文簡歷格式的特殊之處

二、Bullet point 的寫作細節

————————關於格式—————————

一般來說,英文簡歷都是中文簡歷改出來的。但是一句博大精深的中文轉化為英文後可能就會變成了特別長的一句話,導致一頁紙寫不下的尷尬。

怎麼辦呢?要麼在格式上稍作變化,比如縮小字型大小;要麼直接把不重要的內容刪掉,修改你的Bullet point。


先說說英文簡歷的格式。

  • 字體:Times New Roman或Arial (前者比後者小,能放更多內容,誰用誰知道)
  • 字型大小:除名字抬頭(14號),都用10號
  • 篇幅:注意控制行距、文字間距
  • 對齊:正文左對齊,時間地點右對齊
  • 標點:標點符號一律使用半形,逗號、句號、分號、冒號、感嘆號、問號和它們後面的字元之間須留一個半形空格。

給大家提供一份我使用的英文簡歷模板,傳送門在這兒:鏈接:

http://pan.baidu.com/s/1i5weWIh 密碼: 5rhc

————————關於Bullet point—————————


Bullet point的寫作邏輯,英文簡歷和中文簡歷是一樣的——背景→內容→結果

  1. 無論是英文簡歷還是中文簡歷,一般情況都是動詞開頭,默認的人稱就是我。
  2. 在描述經歷時,可以採取(副詞)+動詞+名詞/名詞短語 這種結構表達你做的事,在下一句寫清楚你做事的結果,最好有阿拉伯數字。
  3. 注意時態:通常是一般過去時,也有人用一般現在時,但是不論用什麼都要保持前後文統一。
  4. 注意用詞:不一定要用,有需要再用,比如強調獨立完成,你需要用 Independently;想表達你細心,對數據敏感,你可以用 accurately. 一般來說網路上都有許多英文簡歷中的常用辭彙總;當然你在百度的時候也可以順便查一下 LinkedIn 整理的一個英文簡歷里被用爛了詞。
  5. 如果你有一些某個領域的專業名詞不會翻譯,你可以去百度文庫找找高盛、大摩這些公司的研報,一般情況下都不會出錯。

最後牆裂安利一發中文簡歷的答案,我覺得其中精髓都是相通的。

優秀簡歷要遵循哪些規則? - 職sir 的回答


謝邀。

美國找工作時和國內有幾點區別:

1.簡歷格式不一樣

2.一般要附上cover letter/ letter of intent

3.要有推薦信,一般是三封


1.先說說簡歷的格式吧——真的不是國內的簡歷翻譯成英文就行了的。。。也不是把民族、政治面貌、QQ和相片這種東西刪去就行了的。。。

給大家找一張比較典型的西式簡歷。本來想網上找一張的,一看還是把自己的放上來吧。。。大家做個參考就好~

一般上來要用很大的字寫上自己的名字,下面一行是地址、電話、郵箱和個人網站。

然後下面是求職目標Objective,個人特點Qualification Highlights,工作經歷Experience,教育背景Education,獲獎經歷Awards Certificates。


關於簡歷長短有這麼個原則:要不然滿滿一頁,要不然滿滿兩頁,不要半頁或者一頁半,請自行排版解決。


關於簡歷里要不要瞎編這件事,是醬紫滴——大公司會要求你曾經工作過的每一個公司的老闆都給你寫一個推薦信或者證明。。。所以如果你木有,辣么就悲劇了。。。所以不要瞎編。還有就是,如果你覺得和之前的僱主關係不好或者工作時間太短,就別寫簡歷上了,省得日後還得找人家要推薦信怪尷尬的。


2. cover letter和letter of intent都是類似的東西,主要是通過文字來介紹一下你自己,就跟留學申請學校時寫的CV/ personal statement類似。因為僱主只看你的簡歷很難了解你這個人的性格,所以文字可以補充更多了解你的細節。


一般上來先寫你是誰,你從哪看到這份工作的,為什麼你適合這份工作。然後第二段開始陳述你自己的經歷,為什麼要選你做這份工作,不選別人。最後結尾再重申一下:就是要選勞資啊啊啊!完。


3. 推薦信一般是比較了解你的人寫的,比如之前的僱主或者老師。如果推薦信里提到的內容和你自己寫的cover letter能呼應就更好了,證明你寫的是真的。比如你給老師做過助教,然後你寫到cover letter里去了,然後你的老師給你寫推薦信的時候也提到了這一點,就呼應上了,證明你木有瞎編。


本文節選自我的微信公眾號美國教育漫談(USA_edu),全文請戳這裡:美國投簡歷必須知道的那些事兒


推薦閱讀:

TAG:英語 | 簡歷 | 英文簡歷 |